てか、基本的に誰の事も信用してない。
当たり前だけど。

調子乗ってる若者に身の程をわきまえろと諭した所で無理がある。
もう20代前後でそんなだからこの先もずっと自分が正しいと思って
所謂他人を尊重できない頭だけでかい人間になるしかないのだろうな。

だったら、こちらもぼこぼこ直接言ってくね。思った事を。

言葉を流暢に話せないとか、話せても発音が変な外国人の事をどうしても自分より立場が低いと錯覚している人いっぱいいるけど、
言葉の理解力が無いのは、お前も同じだからな。
日本語で相手が分かるように説明する能力があるのかって事。
ただ日常的にみんなが使っているからその言葉を使えているだけで、実際の言葉の分別や意味なんて簡単な言葉で組み合わせて説明できない限り、日本語を熟知した人間とは言えない事に気づけよばーろー。

とまぁ、
外国で生活するの大変だなぁと最近しみじみと感じている次第です。
だって喋っても、喋れないねとか下手とか言われ、眉間にしわ寄せて考え込まれたり、そもそも発音がネイティブじゃないから相手にされなかったり、聞き取れるようになっても、悪口も同時に理解できるようになるからなんかイライラするし、相手が適当な事言ってるのも分かるし。

京都の人が遠回しに罵倒してくるアレ。
言葉の理解が十分でない時は、単に褒められてると思うでしょう。だけど、そういう文化がある事を知って、日本語の語彙数も増えてきた段階でそれを聞いたら、本当の意味を理解するようになるわけ。だから、褒められても

調子いい事言ってんなぁ、こいつ。

って結局、そこには
反論できない言語力の無さと
言われた事へのイライラのダブルが存在する。

そんな事を言っても、私だって面倒くさい時は日本語話者との会話を好む。
だって、普段使っている言葉をそのまま使えるからね。深い話する時は、
どうしても難しい言葉が必要だし。
それこそ、婉曲表現使うしさ。

はは、
やっぱりスラスラ話すのってまだまだだって事だ。悔しい!