少し間があきましたが、久々のレッスン。
その間パク・シニャンさんのお茶会があり、LINEで作った作文の校正をしていただきました。
先週は急きょ上海へ旅行に行かれたので、お休み。
その様子はカカオストリーやFACEBOOK等で紹介されていました。
中国語や英語も少し話せるので、一人でも歩けるのが羨ましです。
ただ、空港で地下鉄の乗り場を聞いた人が怪しい人で、たまたま通りかかった韓国人に助けてもらったのが唯一怖かったことで、それ以外の人は全てとても親切な人ばかりだったと。中国のイメージが変わったそうです。
大きなカードに質問を書いて、相手に見せて行動したそうです。
参考にします!!

お土産の月餅。葛根のお茶と一緒に。





300元(約6000円)を持って、一日歩きまわったそうです。
電車に乗ってご飯を食べて、150元しか使わなかったので、帰りに空港なら食べ物が安心だろうと月餅を買おうと値段を見たら120元
一箱しか買えなかったそうです。なぜそんなに高いの???
箱はとても素敵でした

シニャンさんのお茶会に北海道から三人上京した話を作文で書いたら、
「上京?北海道から来るのになんで上京?」
と聞かれました。北へ向かう方が上るイメージだったそうです。
日本の首都に向かうことが上京、全てのところから目指してくることと、説明しました。
すると、
韓国でも”道”に分かれています。→http://www2m.biglobe.ne.jp/ZenTech/world/map/korea/Map-Korea-Province.htm
その中に京畿道がありますが、京が都でソウル。
”畿”とは囲む意味で、ソウルを囲む仁川や水原は京畿道。
城の周囲の土地という意味です。
ソウルからどこへ行くにも京畿道を通らないといけないのです。

私は水原しかイメージがなかったので、囲んだ地域だと初めて知りました。
日本だと、畿は都で、京都の近くで近畿・機内は天子の直轄地という意味だそうです。
うーん、勉強になりました。

シニャンさんの話は5割くらいしかわからなかったと言ったら、きっと通訳さんがいたから安心して難しい言葉遣いしたんだと思うと、慰めてくれました。

고마워요ニコニコ