こんにちは〜
無事に韓国でも
婚姻届を提出できました

そこで
色々調べてみたけど
まずは日本で手続きしてから
韓国で手続きした方が簡単みたいです
まずは
実家近くの支所に婚姻届を貰いに
そこで、国際結婚の婚姻届の書き方に
付いて教えてもらいました
↑
だけどすべて間違えた(笑)
婚姻届は
韓国人の場合
漢字で書くみたいです

私たちは分からなくて
Kenの所は英語で書いて
間違えてしまいました
だけど、証人の所を書いてもらってたので
役所の人と訂正しながら書きました
西洋人の場合はどうなんだろ?
って2人で疑問だったので
聞いてみたらカタカナで書いてもらうと
仰っていました
とにかく韓国人の場合は
漢字みたいです
私たちは東京に在住なため
麻布十番駅にある韓国大使館へ
彼の戸籍的なものを取りに行きました
そこで
をもらいに行きました
2つの日本語翻訳は
韓国大使館の中でやってくれる
場所があるのでこちらで4000円でした
高いぃぃ
のちに
婚姻届提出後
受理証明書を貰うのですが
こちらも今度韓国での提出の為に
韓国語翻訳🇰🇷が必要になります
私たちはソウルで翻訳してもらいました
それは後日書きます
韓国大使館をあとにし
六本木つるとんたんで
うどんを食べて帰りました
無事日本では🇯🇵提出完了!!!
50%の結婚
(笑)ですね😂
(笑)ですね😂
