フロレンス・アンド・ザ-・マシーン
Shake it Out (振り出して)
Regrets collect like old friends
Here to relive your darkest moments
I can see no way, I can see no way
And all of the ghouls come out to play
昔の友達のように後悔集まる、
君の最悪の瞬間をレープレイするために。
一つの道でも見えない。進める道が見えない
遊ぶために餓鬼が出てきた
And every demon wants his pound of flesh
But I like to keep some things to myself
I like to keep my issues drawn
It's always darkest before the dawn
其々の悪魔は人肉が欲しいなでも時々秘密を守りたい
私の問題を隠したい
夜明けの前は一番暗い瞬間
And I've been a fool and I've been blind
I can never leave the past behind
I can see no way, I can see no way
I'm always dragging that horse around
私はバカだった。で、目が見えなかった
過去から外せない
道が見えない。進める道が見えない。
その馬をいつも引きずり回してた。
Our love is pastured, such a mournful sound
Tonight I'm gonna bury that horse in the ground
So I like to keep my issues drawn
But it's always darkest before the dawn
私達の愛は古馬になっちゃった、なんて哀調聞こえる
今夜その馬を埋めてみる
長々の問題をよく秘めるけど
夜明けの前の瞬間は一番暗いところなんだ
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh whoa
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh whoa
And it's hard to dance with a devil on your back
So shake him off, oh whoa
振り出して、悲哀を消そう、振り出して
振り出して、おぉ
振り出して、悲哀を消そう、振り出して
振り出しておぉ
悪魔が背中を乗ってると、踊りにくいんだから
その悪魔を振り落とそう!
And I am done with my graceless heart
So tonight I'm gonna cut it out and then restart
'Cause I like to keep my issues drawn
It's always darkest before the dawn
この不器用な心 もう嫌だな
今夜心を切り抜いて、再始動しよう~
問題をよく秘めるけど
夜明けの前の瞬間は一番暗いところなんだよ
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh whoa
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh whoa
And it's hard to dance with a devil on your back
So shake him off, oh whoa
振り出して、悲哀を消そう、振り出して
振り出して、おぉ
振り出して、悲哀を消そう、振り出して
振り出しておぉ
悪魔が背中を乗ってると、踊りにくいんだから
その悪魔を振り落とそう!
And it's hard to dance with a devil on your back
And given half the chance would I take any of it back
It's a fine romance but it's left me so undone
It's always darkest before the dawn
悪魔が背中に乗ってると、踊りにくくて、
チャンスがあったら、元に戻りたい
素敵なロマンスなのに
夜明けの前の瞬間は一番暗いところなんだよ
Oh whoa, oh whoa...
おぉわおAnd I'm damned if I do and I'm damned if I don't
So here's to drinks in the dark at the end of my road
And I'm ready to suffer and I'm ready to hope
It's a shot in the dark aimed right at my throat
'Cause looking for heaven, found the devil in me
Looking for heaven, found the devil in me
Well what the hell I'm gonna let it happen to me, yeah
じゃ、道の行き当たりで「乾杯!」にしようか
そして、意を決して、苦しんで、希望する
暗闇で喉に狙った弾丸が撃たれた
天国を探してたけど、私の中の悪魔見つけた
天国を探してる時、私の中の悪魔見つけたんだ。
まあ、ええや。起こることは起こるわけじゃん。
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh whoa
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh whoa
And it's hard to dance with a devil on your back
So shake him off, oh whoa
shake him off, oh whoa
振り出して、悲哀を消そう、振り出して
振り出して、おぉ
振り出して、悲哀を消そう、振り出して
振り出しておぉ
悪魔が背中を乗ってると、踊りにくいんだから
その悪魔を振り落とそう
振り落とそう~
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh whoa
Shake it out, shake it out, shake it out, shake it out, ooh whoa
And it's hard to dance with a devil on your back
So shake him off, oh whoa
shake him off, oh whoa
振り出して、悲哀を消そう、振り出して
振り出して、おぉ
振り出して、悲哀を消そう、振り出して
振り出しておぉ
悪魔が背中を乗ってると、踊りにくいんだから
その悪魔を振り落とそう
振り落とそう~!