ジャスティン・ビーバーから、待望の新曲が発表されましたね。
今回の曲に対しては、
① 奥さんのHaileyとの関係性を唄う
⇛ 彼女のがジャスティンにとってかけがえないのない存在である。
②コロナ禍で気付かされた日常にある小さな幸せへの感謝
⇛
視点から解釈して訳してみました。
メロディのカテゴライズ(振り分け?)は
完全自己流に分割してしまっておりますので
悪しからず…。
今回は、歌詞中での意訳している単語の直訳や熟語の活用なども入れてみました。
歌詞中には*1 *2 と単語の直前に表記し、
和訳の最後にまとめてあります。
ぜひ感想などコメント頂けたら嬉しいです♡
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
【 Aメロ 】
More than often
よくあることだけど
We don't *1 take advantage of the beauty all around us (all around us)
身近な美しい物事(こと)を活かしきれてないんだ
Oh, more than often
そう、よくあることだよね
We take each other’s time for granted
because we’re always around us, oh, yeah
僕達はいつも身近にいるから
お互いの時間を当たり前かのように過ごしてしまっているよね
【 Bメロ 】
Like the blue skies
(雲一つない)青空のように
We don't appreciate the Sun until it rains
雨が降らないと太陽のありがたみに気づかないんだ
(oh, we never do)
一度も気づかないだろうな
Try to see it like a child
子供のように素直でいたい
Oh, the innocence in everything we do
僕達のすること全て無邪気で
【 サビ 】
A beautiful, beautiful love, love, lovе
なんて 美しく 愛しいんだ That's who you are
君って人は
What a beautiful, beautiful lovе, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ That's who you are
君って人は
【 Cメロ 】
Everyday we wake up it's a blessing, yeah
毎日 目覚めることは 幸せなのさ
Consider everything we do
僕達がする全てのことを考えてみたら
A new beginning
新しい 始まり
A chance to start over
やり直す機会なんだ
And Lord knows we ain't perfect
僕達は完璧じゃない
That's far from our usual
日常からかけ離れ
The *2journey is more than worth it
(僕達の)人生にはそれ以上の価値がある
I hope this feeling's mutual
お互いが同じ気持ちであって欲しいな
【 サビ 】
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's who you are
君って人は
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's who you are, yeah
君って人は
【 Dメロ 】
Your heart is great, yeah
君の心は美しく
My heart is yours
僕は君のとりこだよ
Wouldn't have it any other way
君以外 考えられるだろうか
It's what we're made for
だってそのために生まれてきたんだから
【 サビ2 】
What a beautiful, beautiful love, love, love
That's what we are
僕達は なんて美しい愛で溢れているだろうか
Beautiful love, that's what we are
美しい愛こそが僕達のあるべき姿なんだ
【 Bメロ 】
Like the blue skies
(雲一つない)青空のように
We don't appreciate the Sun until it rains
僕達は雨が降らないと太陽のありがたさに気付かないんだ
(oh, we never do)
一度も気づけないだろうな
Try to see it like a child
子供のように素直でいたい
Oh, the innocence in everything we do
僕達がすることは全て無邪気で
【 サビ1 】
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's who you are
君って人は
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's who you are, yeah
君って人は
【 Dメロ 】
Your heart is great, yeah
君の心は美しく
My heart is yours
僕は君のとりこだよ
Wouldn't have it any other way
君以外 考えられるだろうか
It's what we're made for
だってそのために生まれてきたんだから
【 サビ2 】
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's what we are
君って人は
Beautiful love, that's what we are
美しい愛こそが僕達のあるべき姿
Hey, hey, hey hey hey
ねえねえ
A beautiful, beautiful love
美しい愛
It's who you are, hey, whoa
それこそが君なんだ
(All, all, all around us)
ずっと ずっと 傍にいるのさ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*1 take advantage of ~
〜を活かす、うまく(巧みに)利用する、~を生かす、~を活用する、便乗する、
例) We took advantage of the good weather to go to the beach.
私達は天気の良さを幸いにビーチへ行った。
*2 journey
旅、道のり、距離、(比喩的に)長い時間をかけて別の状態に変化していく
#justinbiber #beautifullove #ジャスティンビーバー #ジャスティン・ビーバー #ヘイリービーバー #ビューティフルラブ #歌詞和訳 #新曲恋愛ソング #洋楽和訳

今回の曲に対しては、
① 奥さんのHaileyとの関係性を唄う
⇛ 彼女のがジャスティンにとってかけがえないのない存在である。
②コロナ禍で気付かされた日常にある小さな幸せへの感謝
⇛
視点から解釈して訳してみました。
メロディのカテゴライズ(振り分け?)は
完全自己流に分割してしまっておりますので
悪しからず…。
今回は、歌詞中での意訳している単語の直訳や熟語の活用なども入れてみました。
歌詞中には*1 *2 と単語の直前に表記し、
和訳の最後にまとめてあります。
ぜひ感想などコメント頂けたら嬉しいです♡
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
【 Aメロ 】
More than often
よくあることだけど
We don't *1 take advantage of the beauty all around us (all around us)
身近な美しい物事(こと)を活かしきれてないんだ
Oh, more than often
そう、よくあることだよね
We take each other’s time for granted
because we’re always around us, oh, yeah
僕達はいつも身近にいるから
お互いの時間を当たり前かのように過ごしてしまっているよね
【 Bメロ 】
Like the blue skies
(雲一つない)青空のように
We don't appreciate the Sun until it rains
雨が降らないと太陽のありがたみに気づかないんだ
(oh, we never do)
一度も気づかないだろうな
Try to see it like a child
子供のように素直でいたい
Oh, the innocence in everything we do
僕達のすること全て無邪気で
【 サビ 】
A beautiful, beautiful love, love, lovе
なんて 美しく 愛しいんだ That's who you are
君って人は
What a beautiful, beautiful lovе, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ That's who you are
君って人は
【 Cメロ 】
Everyday we wake up it's a blessing, yeah
毎日 目覚めることは 幸せなのさ
Consider everything we do
僕達がする全てのことを考えてみたら
A new beginning
新しい 始まり
A chance to start over
やり直す機会なんだ
And Lord knows we ain't perfect
僕達は完璧じゃない
That's far from our usual
日常からかけ離れ
The *2journey is more than worth it
(僕達の)人生にはそれ以上の価値がある
I hope this feeling's mutual
お互いが同じ気持ちであって欲しいな
【 サビ 】
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's who you are
君って人は
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's who you are, yeah
君って人は
【 Dメロ 】
Your heart is great, yeah
君の心は美しく
My heart is yours
僕は君のとりこだよ
Wouldn't have it any other way
君以外 考えられるだろうか
It's what we're made for
だってそのために生まれてきたんだから
【 サビ2 】
What a beautiful, beautiful love, love, love
That's what we are
僕達は なんて美しい愛で溢れているだろうか
Beautiful love, that's what we are
美しい愛こそが僕達のあるべき姿なんだ
【 Bメロ 】
Like the blue skies
(雲一つない)青空のように
We don't appreciate the Sun until it rains
僕達は雨が降らないと太陽のありがたさに気付かないんだ
(oh, we never do)
一度も気づけないだろうな
Try to see it like a child
子供のように素直でいたい
Oh, the innocence in everything we do
僕達がすることは全て無邪気で
【 サビ1 】
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's who you are
君って人は
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's who you are, yeah
君って人は
【 Dメロ 】
Your heart is great, yeah
君の心は美しく
My heart is yours
僕は君のとりこだよ
Wouldn't have it any other way
君以外 考えられるだろうか
It's what we're made for
だってそのために生まれてきたんだから
【 サビ2 】
What a beautiful, beautiful love, love, love
なんて 美しく 愛しいんだ
That's what we are
君って人は
Beautiful love, that's what we are
美しい愛こそが僕達のあるべき姿
Hey, hey, hey hey hey
ねえねえ
A beautiful, beautiful love
美しい愛
It's who you are, hey, whoa
それこそが君なんだ
(All, all, all around us)
ずっと ずっと 傍にいるのさ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
*1 take advantage of ~
〜を活かす、うまく(巧みに)利用する、~を生かす、~を活用する、便乗する、
例) We took advantage of the good weather to go to the beach.
私達は天気の良さを幸いにビーチへ行った。
*2 journey
旅、道のり、距離、(比喩的に)長い時間をかけて別の状態に変化していく
#justinbiber #beautifullove #ジャスティンビーバー #ジャスティン・ビーバー #ヘイリービーバー #ビューティフルラブ #歌詞和訳 #新曲恋愛ソング #洋楽和訳
