K-POP和訳

K-POP和訳

自分の好きなK-POPの曲を気ままに和訳しています。

Amebaでブログを始めよう!


every day yeah yeah yeah yeah

every day yeah yeah yeah yeah

や の とっぱろ まれ おでぃや
야 너 똑바로 말해 어디야
おい 君 正直に言え どこだ?

おでぃんで(ちびぢ)ちぐむ おでぃんで
어딘데 (집이지) 지금 어딘데
どこにいるの(家よ)今どこにいるの

ちゃっく わった がった もぉらぬん ごや
자꾸 왔다 갔다 뭐라는 거야
何度も行ったり来たり 何言ってるの?

いさんへ ちょんまる いさんへ
이상해 정말 이상해
変 本当に変だよ

おぬるったら のえ もくそりが っとりぬん ご もるに
오늘따라 너의 목소리가 떨리는 거 모르니
今日に限って 君の声が震えていることが分からないの?

いぷまん よりょん のぬん めいる こじまる
입만 열면 너는 매일 거짓말
口さえ開けば君は毎日嘘

ぬんまん っとぅみょん のぬん めいる こじまる
눈만 뜨면 너는 매일 거짓말
目さえ開けば君は毎日嘘

とぅむまん なみょん のぬん めいる こじまる
틈만 나면 너는 매일 거짓말
暇さえあれば君は毎日嘘

いじぇ なぬん あらっそ
이제 나는 알았어
もう僕は分った

くろる じゅる あらっそ
그럴 줄 알았어
こんなことだろうと分った


いげ むすん いりや いろけ じょうん なれ
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
これはどういうことなんだ こんな良い日に

いげ むすん いりや いろけ じょうん なれ
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
これはどういうことなんだ こんな良い日に

you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

いげ むすん いりや いろけ じょうん なれ
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
これはどういうことなんだ こんな良い日に

いげ むすん いりや いろけ じょうん なれ
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
これはどういうことなんだ こんな良い日に

you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

や の そるじっき まれ ぬぐや
야 너 솔직히 말해 누구야
おい 君 正直に言え 誰だ?

ぬぐんで くり ぢゃよんすろうぉ ぱるっちゃん
누군데 그리 자연스러워 팔짱
誰なの?そんな自然に腕を組んで

あむり ぢれ じょ ばぁっぢゃ まるっちゃん っくぁんいや
아무리 잘해 줘 봤자 말짱 꽝이야
どんなに良くしてあげても全部パーだ

いげ だ ぬぐえ たっしや
이게 다 누구의 탓이야
これはみな全部誰のせいなの?

だ ぽじゅん げ ちぇ?いごん あにや
다 퍼준 게 죄? 이건 아니야
全部与えたのが罪?これは違う

いろけ どぇる こらご せんがっがん へっぢまん
이렇게 될 거라고 생각은 했지만
こうなると考えたりはしたけど

どぇる こらご もぅらっね くめど
될 거라곤 몰랐네 꿈에도
こうなるとは思わなかったよ 夢でも

ぱびな もっこやぢ ぐんでぇ もぉ もっぢ
밥이나 먹어야지 근데 뭐 먹지
ご飯でも食べよう 何食べる?

まむん あぷんでぇ(woo hoo)
맘은 아픈데 (woo hoo)
心は痛いのに(woo hoo)

ぴまん ねりでぇ(woo hoo)
비만 내리네 (woo hoo)
雨ばかり降る(woo hoo)

なぬん いろんでぇ のん うっご いっげっぢ on no
나는 이런데 넌 웃고 있겠지 oh no
僕はこんなんなのに 君は笑ってるだろうon no

いぷまん のぬん めいる こじまる
입만 열면 너는 매일 거짓말
口さえ開けば君は毎日嘘

ぬんまん っとぅみょん のぬん めいる こじまる
눈만 뜨면 너는 매일 거짓말
目さえ開けば君は毎日嘘

とぅむまん なみょん のぬん めいる こじまる
틈만 나면 너는 매일 거짓말
暇さえあれば君は毎日嘘

いじぇ なぬん あらっそ
이제 나는 알았어
もう僕は分った

くろる じゅる あらっそ
그럴 줄 알았어
こんなことだろうと分った

いげ むすん いりや いろけ じょうん なれ
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
これはどういうことなんだ こんな良い日に

いげ むすん いりや いろけ じょうん なれ
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
これはどういうことなんだ こんな良い日に

you! baby I want you beautiful love (hey)
wassup wassup tell me tell me wassup

がぎ ぢょね どらそぎ ぢょね ねげろ どぅらわよbaby girl
가기 전에 돌아서기 전에 내게로 돌아와요 baby girl
行く前に 背を向ける前に 僕のところへ戻ってて baby girl

(alright) ぬる ばっろくぢ あなど じょあ
(alright) 늘 밝지 않아도 좋아
(alright)いつも明るくなくてもいいよ

(alright) なる ちゃぢぃ あなど じょあ
(alright) 날 찾지 않아도 좋아
(alright)僕を探さなくてもいいよ

(alright) のる ちょだまん ばぁど じょあ なん
(alright) 널 쳐다만 봐도 좋아 난
(alright)君を見つめてるだけでもいいよ僕は

falling in love
falling in love
you woo woo woo


いげん むすん いりや いろけ じょうん なれ
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
これはどういうことなんだ こんな良い日に

いげん むすん いりや  いろけ じょうん なる
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날
これはどういうことなんだ こんな良い日

のぬん うぇ yeah yeah yeah yeah
너는 왜 yeah yeah yeah yeah
君はなぜ yeah yeah yeah yeah

wassup wassup tell me tell me wassup

いげん むすん いりや  いろけ じょうん なれ
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날에
これはどういうことなんだ こんな良い日に

いげん むすん いりや  いろけ じょうん なる
이게 무슨 일이야 이렇게 좋은 날
これはどういうことなんだ こんな良い日

ちょんまる うぇ yeah yeah yeah yeah
정말 왜 yeah yeah yeah yeah
本当になぜ yeah yeah yeah yeah

wassup wassup tell me tell me wassup

every time I think about you

every day のる せんがっけ
every day 널 생각해
every day 君を考える

every time I think about you なん おぬるど
every time I think about you 난 오늘도
evry time I think about you 僕は今日も

every time I think about you


ever day のる せんがけ
every day 널 생각해
every day 君を考える

every time I think about you なん おぬるど
every time I think about you 난 오늘도
every time I think about you僕は今日も

や の なはんてぇ じゃれ あるげっち?
야 너 나한테 잘해 알겠지?
おい 君 僕に尽くして分った?













後ほど編集します。


Listen

さるだ ぼみょん な がとぅん よじゃど いっそ
살다 보면 나 같은 여자도 있어
生きてれば私のような女もいるわ

なむるるど もどぅ そんからくじちる はご いっそ
남들도 모두 손가락질 하고 있어
他の男たちは皆後ろ指を指してくるのに

のん うぇ のん うぇ
넌 왜 넌 왜
あなたはなぜ あなたはなぜ

あじくど なまん ばぁら ぽご いっそ
아직도 나만 바라 보고 있어
まだ私だけをみつめてるの


ちぇばる くまんね
제발 그만해
お願いやめて

うりぬん もどぅ くんなんごや
우리는 모두 끝난거야
私たちはもう全部終わったのよ

せさん さらむるる はぬん いぇぎどぅる
세상 사람들 하는 얘기들
世界の人たちによくある話でしょ

もどぅ だが まんぬん ごんでぇ
모두 다가 맞는 건데
誰もが皆知ってることなのに


なっぷん よじゃや
나쁜 여자야
悪い女よ

くれ ぱろ ねが くろん よじゃや
그래 바로 내가 그런 여자야
そうよ まさに私がそんな女よ

さらん ってむね そくご
사랑 때문에 속고
愛のせいで騙され

あぱはみょ うるご
아파하며 울고
痛くて泣く

はる ちゅる もるぬん くろん さらむ
할 줄 모르는 그런 사람
そんなことも分らない私はそんな女


なっぷん よじゃらん
나쁜 여자란
悪い女というのは

ぱろ なるる ぽご はぬん まりや
바로 나를 보고 하는 말이야
まさに私を指す言葉よ

Bad girl Bad girl Bad Bad girl

いじぇん な ぢょむ ねぼりょどぉ
이젠 나 좀 내버려둬
もう私を放っておいて



やっかん よじゃらご
약한 여자라고
弱わい女だなんて

ね ぬねん ちゃっかん よじゃらご
내 눈엔 착한 여자라고
私の目には優しい女よ

かようん よじゃろ
가여운 여자로
かわいそう女だなんて

くろっけ ぽじま
그렇게 보지마
そんなふうに見ないで

いろん など いじぇん ちぎょうぉ
이런 나도 이젠 지겨워
こんなふうな私も もう自分でもうんざりする


なむるる はぬん いぇぎ
남들 하는 얘기
ほかの皆が言ってることは

もどぅが まんぬん まんぬん くろん いぇぎ
모두가 맞는 맞는 그런 얘기
全部が合う合う本当のことよ

へぷん よじゃろ なっぷん よじゃろ
헤픈 여자로 나쁜 여자로
無駄な女だって 悪い女だって

そんからくちる へど ちょあ
손가락질 해도 좋아
後ろ指差ししても良いわ



なっぷん よじゃや
나쁜 여자야
悪い女よ

くれ ぱろ ねが くろん よじゃや
그래 바로 내가 그런 여자야
そうよ まさに私がそんな女よ

さらん ってむね そくご
사랑 때문에 속고
愛のせいで騙され

あぱはみょ うるご
아파하며 울고
痛くて泣く

はる ちゅる もるぬん くろん さらむ
할 줄 모르는 그런 사람
そんなことも分らない私はそんな女


なっぷん よじゃらん
나쁜 여자란
悪い女というのは

ぱろ なるる ぽご はぬん まりや
바로 나를 보고 하는 말이야
まさに私を指す言葉よ

No more No more No No more

いじぇん な ぢょむ ねぼりょどぉ
이젠 나 좀 내버려둬
もう私を放っておいて


ちょむぶと まらじ もたそ
첨부터 말하지 못해서
初めから話せなくて

のむ みあね
너무 미안해
とてもごめんね


すむぎる す ぱっけ おぷそっとん
숨길 수 밖에 없었던
隠さなければダメだったの

なるる いへへ
나를 이해해
私を分かって

なっぷん よじゃや (なっぷん よじゃや)
나쁜 여자야 (나쁜 여자야)
悪い女よ (悪い女よ)

くれ ぱろ ねが くろん よじゃや (くろん よじゃや)
그래 바로 내가 그런 여자야 (그런 여자야)
そうよ まさに私がそんな女よ (そんな女よ)

さらん ってむね そくご
사랑 때문에 속고
愛のせいで騙され

あぱはみょ うるご
아파하며 울고
痛くて泣く

はる ちゅる もるぬん くろん さらむ (さらんうる もるら お)
할 줄 모르는 그런 사람 (사랑을 몰라 오)
そんなことも分からない私はそんな女 (愛を知らない)


なっぷん よじゃらん
나쁜 여자란
悪い女とうのは

ぱろ なるる ぽご はぬん まりや
바로 나를 보고 하는 말이야
まさに私を指す言葉よ

Bad girl Bad girl Bad Bad girl

いじぇん な ぢょむ ねぼりょどぉ
이젠 나 좀 내버려둬
もう私を放っておいて








期待の新人グループです。
歌唱力が圧倒的でBEGの妹分的に思えます(笑)
BEGに歌唱力勝つ自信があると発言していたので
いつか共演してほしいです(^O^)/
ちなみに私はリセちゃんとソジョンちゃん気になっています。


Warrior Is Back
We Gonna Rock This
B.A.P

What's Your B?

まっそ っさうるっけ い こりえ よんほんどぅるる うぃへ whoa
맞서 싸울께 이 거리에 영혼들을 위해 whoa
互いに立ち戦うよ この街の霊魂達のために whoa

What's Your A?

せろうん ひょんみょんえ しじゃっちょん まがぼるてみょん まがば なる
새로운 혁명의 시작점 막아볼테면 막아봐 날
新しい革命の始まり 止めるなら止めてみて 僕を

What's Your P?

あかん DNA ばいろす うりん ちょんさどぅるる た いろっそ
악한 DNA, 바이러스 우린 전사들을 다 잃었어
邪悪なDNA ウィルス 僕らは戦士を皆失った

Once Again, What's The Name Of The Game? B.A.P

た いろそ
다 일어서
皆立ち上がって

っくとんぬん ちょんじぇんうん ぬぐる うぃへいんな
끝없는 전쟁은 누굴 위해있나
果てしない戦争は誰のためなのか

(Bang Bang) ぴごぱげ た くで でぃえそ もりる きょぬんだ
(Bang Bang) 비겁하게 다 그대 뒤에서 머릴 겨눈다
(Bang Bang) 卑怯にも皆君の後ろから頭を狙う

くでどぅれ うぃそぬん よんそばどぅる す いんな
그대들의 위선은 용서받을 수 있나
君達の偽善は許されるだろうか

(Bomb Bomb) おどぅうん がみょん そぐる だ どんじょ Get It On
(Bomb Bomb) 어두운 가면 속을 다 던져 Get It On
Get It On 暗い仮面中をみな投げ捨て Get It On

Warrior

てやんあれ のるる まっきょばぁ
태양아래 너를 맡겨봐
太陽の下君をゆだねて

ね がすめ ぶるる じぴょばぁ
내 가슴에 불을 지펴봐
僕の胸に火をつけて

でぃぎでぃぎぃどむ でぃぎでぃぎどむ
디기디기덤 디기디기덤
ディギディギドン ディギディギドン

Warrior

ちょんあるぼだ じょんど っぱるげ
총알보다 좀더 빠르게
弾丸よりももっと早く

にがすめ ぱご どぅろが
니가슴에 파고 들어가
君の胸へ染み込んでいく

でぃぎでぃぎぃどむ でぃぎでぃぎどむ
디기디기덤 디기디기덤
ディギディギドン ディギディギドン

もぐる じょよかんだ
목을 조여간다
首をしめつける

Get down Get down GetGetGetGet Get down
Get down Get down (Bow Wow Wow Wow Wow)
Get down Get down GetGetGetGet Get down
Get down Get down (Bow Wow Wow Wow Wow)

Yeah

きなぎん っさうめ もぎ まるん くでどぅるる うぃへ 
기나긴 싸움에 목이 마른 그대들을 위해
長い戦いに喉が渇いた君たちのために

なりぬん Punch
날리는 Punch
飛ばす Punch

そろが たるご ぴょぬる がるご
서로가 다르고 편을 가르고
お互いが違ってチームを組み分けて

く まり こっ みじはん さらんどぅる まりご
그 말이 곧 무지한 사람들 말이고
その言葉がつまり無知な人々の言葉で

しんじゃんえ うりぬん ね まり にまるぐぁ たるに
심장에 울리는 내 말이 니말과 다르니
心臓に響く僕の言葉が君の気持ちと違うからと

ふぁがなに どぅろ ねまでぃ ちゃんそり
화가나니 들어 4마디 잔소리
怒ってるから聞いて 4節の小言

(Rest In Peace) ちんしるどぅるる うぃはん い きど
(Rest In Peace) 진실들을 위한 이 기도
(Rest In Peace) 真実のためのこの祈り

かりょじん しすてん こむん くりんじゃが うぃろ
가려진 시스템 검은 그림자가 위로
遮られたシステム 黒い影が上に

とぴょど くらじ あんぬん しんそんはん べっち
덮여도 굴하지 않는 신성한 뱃지
覆っても屈さない神聖なバッジ

What's The Name Of The Game? B.A.P

ちょるまんえ ぬぺそ さら ぼんじょく いんな
절망의 늪에서 살아 본적 있나
絶望のドロ沼で生きてみたことはあるか?

(Bang Bang) あんもんどぅり なる けろぴょ きりるん なちむばん
(Bang Bang) 악몽들이 날 괴롭혀 길 잃은 나침반
(Bang Bang) 悪夢たちが僕を苦しめ 道を失った羅針盤

あんま がとぅん いっすろ のん すぃっけ まらる てんが
악마 같은 입술로 넌 쉽게 말할 텐가
悪魔のような唇で君は簡単に言うのか

(Bomb Bomb) はな どぅる っしっ じゅごが
(Bomb Bomb) 하나 둘씩 죽어가
(Bomb Bomb) ひとつ二つづつ 死んでいく

じおっ がとぅん まれ すみ もじょが
지옥 같은 말에 숨이 멎어가
地獄のような言葉に息が止まっていく


Warrior

てやんあれ のるる まっきょばぁ
태양아래 너를 맡겨봐
太陽の下君をゆだねて

ね がすめ ぶるる じぴょばぁ
내 가슴에 불을 지펴봐
僕の胸に火をつけて

でぃぎでぃぎぃどむ でぃぎでぃぎどむ
디기디기덤 디기디기덤
ディギディギドン ディギディギドン

Warrior

ちょんあるぼだ じょんど っぱるげ
총알보다 좀더 빠르게
弾丸よりももっと早く

にがすめ ぱご どぅろが
니가슴에 파고 들어가
君の胸へ染み込んでいく

でぃぎでぃぎぃどむ でぃぎでぃぎどむ
디기디기덤 디기디기덤
ディギディギドン ディギディギドン

もぐる じょよかんだ
목을 조여간다
首をしめつける

Get down Get down GetGetGetGet Get down
Get down Get down (Bow Wow Wow Wow Wow)

はぬられ くでん かりょじじ あんぬんだ
하늘아래 그댄 가려지지 않는다
空の下 君は遮られない

すもぱぁど ちんしらぺ むるっ っくるんぬんだ
숨어봐도 진실 앞에 무릎 꿇는다
隠れてみても真実の前に ひざまずく

のののののの のの のん
너너너너너너 너너 넌
君君君君君君君君 君は

Warrior

てやんあれ のるる まっきょばぁ
태양아래 너를 맡겨봐
太陽の下君をゆだねて

ね がすめ ぶるる じぴょばぁ
내 가슴에 불을 지펴봐
僕の胸に火をつけて

でぃぎでぃぎぃどむ でぃぎでぃぎどむ
디기디기덤 디기디기덤
ディギディギドン ディギディギドン

Warrior

ちょんあるぼだ じょんど っぱるげ
총알보다 좀더 빠르게
弾丸よりももっと早く

にがすめ ぱご どぅろが
니가슴에 파고 들어가
君の胸へ染み込んでいく

でぃぎでぃぎぃどむ でぃぎでぃぎどむ
디기디기덤 디기디기덤
ディギディギドン ディギディギドン

もぐる じょよかんだ
목을 조여간다
首をしめつける

Get down Get down GetGetGetGet Get down
Get down Get down (Bow Wow Wow Wow Wow)






久々の和訳です。やっぱりB.A.Pの和訳は苦戦します。
このジェロ君すっごくかっこいいですよね...音譜
ホントに私の二歳年上とは思えない...(笑)
注意韓国語を勉強してまだ二年目で間違えがたくさんあると思います。
間違っている部分がありましたらご指摘よろしくお願いします注意



のひぬん くぃるる まっこ いぶる まっこ
너희는 귀를 막고 입을 막고
君たちは耳をふさぎ 口をふさぎ

に べ ちぇうぎ ぱっぱ た っぺそがぬん role
니 배 채우기 바빠 다 뺏어가는 role
君の腹を満たすのに忙しい すべてを奪う role

てかるこまにちょろん どん くぉにょく みょんいぇどぅるん あん びょな ぬん role
데칼코마니처럼 돈 권력 명예들은 안 변하는 role
デカルコマニーのように金 権力 名声は変わらない role

うむじぎょ ってが でっそ かんじゃわ やくちゃ く ぱぬる ぶする anthem
움직여 때가 됐어 강자와 약자 그 판을 부술 anthem
動き出せ 時が来た 強者と弱者 その時を砕く anthem

ひょくみょん いごん guernica flow
혁명 이건 guernica flow
革命 これは guernica flow

くろにっか もどぅ keep your head up
그러니까 모두 keep your head up
だからみな keep your head up

どぬん おぷそ じょんいぬん おぷそ
더는 없어 정의는 없어
これ以上はない 正義はない

どん あぺだ くるぼかぬん せさんいや
돈 앞에다 굴복하는 세상이야
金の前に屈服する世界

ひみぬん じゃえ くぬれ
힘있는 자의 그늘에
力のある者その影に

ひもんぬん じゃぬん ちゅんぬんだ
힘없는 자는 죽는다
力のない者は死ぬ

あに あにや あに あにや
아니 아니야 아니 아니야
違う違う違う違う

No no no ちょんまる いごん あにや
No no no 정말 이건 아니야
No no no 本当にこれは違う

ねが わっそ うりが わっそ stop
내가 왔어 우리가 왔어 stop
僕が来た 僕らが来た stop

We got the power
I got the power

く あぺ くらじ ま のんのん
그 앞에 굴하지 마 넌넌
その前に屈するな 君は君は

くろじ まら こげる どぅろら
그러지 마라 고갤 들어라
そうしないで 顔を上げて

We got the power

くえ まっそ っさうぉ
그에 맞서 싸워
真正面から戦え

ちょんさえ おるぐろ なる なるなる
천사의 얼굴로 날 날날
天使の顔で 僕を僕を僕を

ちょだぼじま こじんまりだ
쳐다보지 마 거짓말이다
見つめないで それは嘘だ

Warning warning warning warning
Warning warning warning warning
Warning warning warning warning
Warning warning warning warning

Are you ready?

Everybody say!Hate you
One more say!Hate you
Everybody say!Hate you
One more say!

One shot!

ふぁ ふぁなん びちゅる がりん じゃどぅり ぶりぬん ひんぽ
화, 환한 빛을 가린 자들이 부리는 횡포
怒り、明るい光を遮るもの達が強いられる横暴

Two shot!

あんまるる っぺどぅろ たるむん けどぅるん めいる かしぐる じっこ
악마를 빼들어 닮은 걔들은 매일 가식을 짓고
悪魔に似た彼らは毎日偽りを飾り

Three shot!

ちょんいらぬん かみょぬる っそ くえ まっそ っさうぬんげ ね ego
정의라는 가면을 써 그에 맞서 싸우는게 내 ego
定義という仮面をかぶり それに立ち向かうのが僕の ego

Four shot!

りどぅめ まっぢょ とぅれ ばきん ごっとぅるん あむど もるげ た け ぶしょ(whoa)
리듬에 맞춰 틀에 박힌 것들은 아무도 모르게 다 깨부셔 (whoa)
リズムに合わせ 枠にはまったものは 誰にも分からないように すべて壊す(whoa)

いじぇん うんじぎる しがに でっそ(B.A.P)
이젠 움직일 시간이 됐어 (B.A.P)
今 動きだすときが来た(B.A.P)

Move the crowd action

うりん い せさんえ せ  ばらむる いるきょ
우린 이 세상에 새 바람을 일으켜
僕らはこの世界に新しい風を起こす

た ったらわ じょり びきょ
다 따라와 저리 비켜
みんなついてきて そっちによけて

うりん やかん じゃどぅれ it`s all passion
우린 약한 자들의 it`s all passion
僕らは弱い者達の it`s all passion

くごん でっそ かしぐん でっそ
그건 됐어 가식은 됐어
それは良い 飾りは結構だ

あかんじゃまん さらなむぬん せさんいや
악한자만 살아남는 세상이야
悪い者達だけが生き残る世界

Tvえ なわ うんぬん おるぐろ
Tv에 나와 웃는 얼굴로
Tvに出て笑顔で

おりん よんほんどぅるん じっぱんぬんだ
어린 영혼들을 짓밟는다
幼い魂達を踏みにじる

あに あにや あに あにや
아니 아니야 아니 아니야
違う違う違う違う

No no no ちょんまる いごん あにや
No no no 정말 이건 아니야
No no no 本当にこれは違う

ねが わっそ うりが わっそ stop
내가 왔어 우리가 왔어 stop
僕が来た 僕らが来た stop

We got the power
I got the power

く あぺ くらじ ま のんのん
그 앞에 굴하지 마 넌넌
その前に屈するな 君は君は

くろじ まら こげる どぅろら
그러지 마라 고갤 들어라
そうしないで 顔を上げて

We got the power

くえ まっそ っさうぉ
그에 맞서 싸워
真正面から戦え

ちょんさえ おるぐろ なる なるなる
천사의 얼굴로 날 날날
天使の顔で 僕を僕を僕を

ちょだぼじま こじんまりだ
쳐다보지 마 거짓말이다
見つめないで それは嘘だ

Warning warning warning warning
Warning warning warning warning

Everybody say!Hate you
One more say!Hate you
Everybody say!Hate you
One more say!

Bomb bomb follow me

ひむる かじゅんじゃよ follow me
힘을 갖은자여 follow me
力を持つ者よ follow me

Bomb bomb follow me

なななな ららら
나나나나 랄라라

Bomb bomb follow me

もどぅ はなでぇお follow me
모두 하나되어 follow me
みな一つになって follow me

Bomb bomb follow me

なななな ららら
나나나나 랄라라

We got the power
I got the power

く あぺ くらじ ま のんのん
그 앞에 굴하지 마 넌넌
その前に屈するな 君は君は

くろじ まら こげる どぅろら
그러지 마라 고갤 들어라
そうしないで 顔を上げて

We got the power

くえ まっそ っさうぉ
그에 맞서 싸워
真正面から戦え

ちょんさえ おるぐろ なる なるなる
천사의 얼굴로 날 날날
天使の顔で 僕を僕を僕を

ちょだぼじま こじんまりだ
쳐다보지 마 거짓말이다
見つめないで それは嘘だ






B.A.Pの曲は全部難しい歌詞で和訳をするのが大変でした。
翻訳機を通さないとわからない部分が多すぎて。。。
まだまだ韓国語勉強しないとですねあせる
いつもハングルの読み方は韓国語の発音に近いように書いていますが
ラップの部分が早すぎて発音に近いかわかりません...(泣)
のちほど編集しますショック!
注意韓国語を勉強してまだ二年目で間違えがたくさんあると思います。
間違っている部分がありましたらご指摘よろしくお願いします注意



な おっとけよ おんに ね まるる どぅろば
나 어떡해요 언니? 내 말을 들어봐
私どうしたらいいの?お姉さん 私の話を聞いて

ね く さらむる おんに もるげっそよ
내 그 사람을 언니? 모르겠어요
私のその人を?お姉さん 分からないわ

ちゃむ おんっとぅんはだ めん なる なまん のるりじ
참 엉뚱하다 맨 날 나만 놀리지?
ほんととんでもないわ 一番私だけをからかうのね?

ねが ちょんまる いぇっぽ くろったぬんで
내가 정말 예뻐 그렇다는데
私がほんとに可愛い そう言ってたのに

とっちゃんじょっ びょるみょんじっき 
독창적 별명 짓기
独創的なニックネームをつける

いぇるる どぅるみょん っくぅんでぃっすぅんでぃ
예를 들면 ”꿍디꿍디”
たとえば“クンディクンディ”

まめ どぅろ そん ぼんちょくっ どぅるぎ
맘에 들어 손 번쩍 들기
気に入ったら手をさっとあげる

ちょんまる なん NU いぇぴお
정말 난 NU 예삐오
本当に私 NUABO

Mysteric! Mysteric!

もるら もるら あじくっ なぬん もるら
몰라 몰라 아직 나는 몰라
分らない分らない まだ私は分らない

きぼん きぼん さらんごんしくっ 
기본 기본 사랑공식
基本基本愛の公式

さらんどぅるぃ いびょるこんしくっ
사람들의 이별공식
人々の別れの公式

Hysteric! Hysteric!

たるら たるら なぬん のむ だら
달라 달라 나는 너무 달라
違う違う 私はとても違う

ね まんでろ ね っとぅってろ ちょあ ちょあ 
내 맘대로 내 뜻대로 좋아 좋아
私の思い通りに 思いのままにが良い 良い

NU いぇっぴお
NU 예삐오
NU ABO

なななな なな な ななな なななな な なななな
나나나나 나나 나 나나나 나나나나 나 나나나나
ナナナナナナナナナナナナナナナナナナナ

なななな なな な ななな なななな
나나나나 나나 나 나나나 나나나나
ナナナナナナナナナナナナナナ

なん NU いぇっぴお
난 NU 예삐오
私はNUABO

ね まる どぅろばよ おんに
내 말 들어봐요 언니?
私の話を聞いて お姉さん?

I'm In The Trance

ちぐむ い がんじょんぐん むぉじょ 
지금 이 감정은 뭐죠?
今のこの感情は何かしら?

なん ちょうみんで
난 처음인데
私は初めてなの

かすむ どぅぐんどぅぐん まち っくんっくぬん どぅっ
가슴 두근두근 마치 꿈꾸는 듯
胸がドキドキ まるで夢見てるみたい

なん くるん うぃるる どぅんどぅん さらんぎんがば
난 구름 위를 둥둥 사랑인가봐
私は雲の上をふわふわ 恋したのかな

ったっ せぼん っさうぉぼぎ
딱 세 번 싸워보기
ぴったり3回 喧嘩してみる

へよじる って いんさ あんき
헤어질 때 인사 않기
別れる時に挨拶しない

ぽご しぷん な せんがっ どぅる ってん
보고 싶은 나 생각 들 땐
会いたくなったら

こぷりん まんじょぼぎ
커플링 만져보기
カップルリングを触ってみる


Mysteric! Mysteric!

もるら もるら あじくっ なぬん もるら
몰라 몰라 아직 나는 몰라
分らない分らない まだ私は分らない

きぼん きぼん さらんごんしくっ 
기본 기본 사랑공식
基本基本愛の公式

さらんどぅるぃ いびょるこんしくっ
사람들의 이별공식
人々の別れの公式

Hysteric! Hysteric!

たるら たるら なぬん のむ だら
달라 달라 나는 너무 달라
違う違う 私はとても違う

ね まんでろ ね っとぅってろ ちょあ ちょあ 
내 맘대로 내 뜻대로 좋아 좋아
私の思い通りに 思いのままにが良い 良い

NU いぇっぴお
NU 예삐오
NU ABO

なななな なな な ななな なななな な なななな
나나나나 나나 나 나나나 나나나나 나 나나나나
ナナナナナナナナナナナナナナナナナナナ

なななな なな な ななな なななな
나나나나 나나 나 나나나 나나나나
ナナナナナナナナナナナナナナ

なん NU いぇっぴお
난 NU 예삐오
私はNUABO

さらんえ っぱじん ごん のむ もっちん いりんで
사랑에 빠진 건 너무 멋진 일인데
恋に落ちるのはとても素敵なこと

なまね かんじょんぐる もどぅる じゅご 
나만의 감정을 모두 주고
私だけの感情をすべてささげて

べろ ばんぬん ごっ Yeah
배로 받는 것 Yeah
2倍受け取ること Yeah

せろっけ じょん てぃげ
새롭게 좀 튀게
新しくすこしはじけるように

もっちん っくむる きぉ がぬん ごっ
멋진 꿈을 키워 가는 것
素敵な夢を育てて行くこと

Mysteric いぇっぴお くごん もどぅ だ ないんごる
Mysteric 예삐오 그건 모두 다 나인걸
Mysteric ABO それは全部私なの

ばろ ならん Girl Whoo
바로 나란 Girl Whoo
まさに私というGirl Whoo

What You What You Call What You What You What You Call

Yes! This Is How We Do It Our Love “F-X' (Yeah! Yeah!)
Ye! This Is How We Do It Pure Love “F-X' (Yeah! Yeah!)
Ye! This Is How We Do It Brand New Love “F-X'

いろん もすっ おって いげ なんごる おっとけ
이런 모습 어때 이게 난걸 어떡해
こんな姿どう これが私な どうしよう

ね ぎょて にが いっそ とぅっぴょるはん ごんで Yeah
내 곁에 네가 있어 특별한 건데 Yeah
私のそばに君がいるから特別なのに Yeah


Mysteric! Mysteric!

もるら もるら あじくっ なぬん もるら
몰라 몰라 아직 나는 몰라
分らない分らない まだ私は分らない

きぼん きぼん さらんごんしくっ 
기본 기본 사랑공식
基本基本愛の公式

さらんどぅるぃ いびょるこんしくっ
사람들의 이별공식
人々の別れの公式

Hysteric! Hysteric!

たるら たるら なぬん のむ だら
달라 달라 나는 너무 달라
違う違う 私はとても違う

ね まんでろ ね っとぅってろ ちょあ ちょあ 
내 맘대로 내 뜻대로 좋아 좋아
私の思い通りに 思いのままにが良い 良い

NU いぇっぴお
NU 예삐오
NU ABO

なななな なな な ななな なななな な なななな
나나나나 나나 나 나나나 나나나나 나 나나나나
ナナナナナナナナナナナナナナナナナナナ

なななな なな な ななな なななな
나나나나 나나 나 나나나 나나나나
ナナナナナナナナナナナナナナ

なん NU いぇっぴお
난 NU 예삐오
私はNUABO
注意韓国語を勉強してまだ二年目で間違えがたくさんあると思います。
間違っている部分がありましたらご指摘よろしくお願いします注意




Baby ねげ ばねぼりん ねげ うぇい いれ
Baby 네게 반해버린 내게 왜 이래
Baby 君に惚れてしまった僕になぜだ

とぅりょったご むろそじ まるご
두렵다고 물러서지 말고
怖いと言って引き下がらないで

くにゃん ねげ まっきょばら おって My lady
그냥 내게 맡겨봐라 어때? My lady
そのまま僕に任せてみてよ どう? My lady

Ring ding dong, ring ding dong, ring diggy ding diggy ding ding ding
Ring ding dong, ring ding dong, ring diggy ding diggy ding ding ding
Ring ding dong, ring ding dong, ring diggy ding diggy ding ding ding
Ring ding dong, ring ding dong, ring diggy ding diggy ding ding ding

Butterfly! のるる まんなん ちょっ すんがん
Butterfly! 너를 만난 첫 순간,
Butterfly! 君に初めて出逢った瞬間

ぬに ぼんっちょっ もりん Stop べり でぃんどん うりょっそ
눈이 번쩍 머린 Stop, 벨이 딩동 울렸어
目がパッと頭はStop ベルがディンドン鳴ったんだ

なん まりゃ もっちんのん ちゃかんのん
난 말야, 멋진 놈, 착한 놈,
僕はカッコいい奴、優しい奴、

くろん のむん あにじまん なるんでろ くぇんちゃぬん bad boy 
그런 놈은 아니지만 나름대로 괜찮은 bad boy
そんな男じゃないけど それなりに悪くないbad boy

のぬん まち butterfly! のむ やけ っぱじょっそ
너는 마치 butterfly! 너무 약해 빠졌어,
君はまるで butterfly! とても弱すぎる

のむ すね っぱじょっそ のる ぎょて どやげっそ
너무 순해 빠졌어, 널 곁에 둬야겠어
とても素直すぎる 君をそばに置かなくちゃ

とぬん こっちょん ま こっちょんま まん みどぼみょん でじゃな
더는 걱정 마, 걱정 마, 나만 믿어보면 되잖아
もう心配しないで心配しないで 僕だけ信じてみればいい

にが のむ まめ どぅろ のちるす おんぬん ごる
니가 너무 맘에 들어 놓칠 수 없는 걸
君がとても気に入ったよ 逃せないんだよ

Baby ね がすむる もんちゅる す Oh Crazy!
Baby내 가슴을 멈출 수 Oh Crazy!
Baby 僕の胸を止められない Oh Crazy!

のむ いぇっぽ きょんでぃる す Oh Crazy!
너무 예뻐 견딜 수 Oh Crazy!
とても可愛くて 我慢できないよ Oh Crazy!

の あにみょん ぴりょおった Crazy! な うぇいれ
너 아니면 필요 없다 Crazy! 나 왜 이래?
君じゃなきゃ 必要ないCrazy! 僕はどうしたんだ

we wanna go rocka, rocka, rocka, rocka, rocka, rock (so fantastic)
go rocka, rocka, rocka, rocka, rocka, rock (so elastic)
fantastic, fantastic, fantastic, fantastic
elastic, elastic, elastic, elastic

Ring ding dong, ring ding dong,

おじっ のまん どぅりんだ
(오직 너만 들린다)
ただ君だけが聞こえる

ring diggy ding diggy ding ding ding
Ring ding dong, ring ding dong,

もりっそげ うりんだ
(머릿속에 울린다)
頭中に鳴り響く

ring diggy ding diggy ding ding ding
Ring ding dong, ring ding dong,

ね がすめ うりんだ
(내 가슴에 울린다)
僕の胸に響く

ring diggy ding diggy ding ding ding
Ring ding dong, ring ding dong, ring diggy ding diggy ding ding ding

I called you butterfly!

なり がみょん がるすろっ
날이 가면 갈수록
日が経つほど

もし ばきょ のらん girl,へおなる す おったぬん ご
못이 박혀 너란 girl, 헤어날 수 없다는 거-
釘付けにされる 君というgirlから抜け出せない

なるる そんてけ(とりきじ まるご)
나를 선택해! (돌이키지 말고)
僕を選んで (振り返らないで)

そんてけ(とまんがじ まるご)
선택해! (도망가지 말고)
選んで(逃げて行かないで)

ねげ っぱじん ばぼいん な なる ちぇぎんじょや で
네게 빠진 바보인 나, 날 책임져야 돼
君に落ちた馬鹿な僕、僕を責任とって

Baby ね がすむる もんちゅる す Oh Crazy!
Baby내 가슴을 멈출 수, Oh Crazy!
Baby 僕の胸を止められない Oh Crazy!

のむ いぇっぽ きょんでぃる す Oh Crazy!
너무 예뻐 견딜 수 Oh Crazy!
とても可愛くて 我慢できないよ Oh Crazy!

の あにみょん ぴりょおった Crazy! な うぇいれ
너 아니면 필요 없다 Crazy! 나 왜 이래?
君じゃなきゃ 必要ないCrazy! 僕はどうしたんだ

なん ちゃかでぃ ちゃかん じゅんふぐに こりん のるる いへ もたげった
난 착하디 착한 증후군이 걸린 너를 이해 못하겠다.
僕は優しい症候群にかかった君を理解できないよ

のん っかっくんっしっ くろん ごじょん いみじるる たるぴ 
넌 가끔씩 그런 고정 이미지를 탈피,
君は時折そんな固定イメージから脱皮、

いるたれば くぇんちゃんた
일탈해봐 괜찮다.
逸脱してみて大丈夫だから

Break out (hey!) break out (hey!) break out (hey!) break out (hey!)

Ring ding ding ding ding di di di di dong dong dong dong dodo dong dodo dong

さしる なん ぶらね おっとけ なる ぼぬんじ
사실 난 불안해 어떻게 날 보는지-
実は僕は不安なんだ どんなふうに僕を見てるのか

おっちょみょん おっちょみょん ねげ ほがむる かっこ いんぬんじ もら
(어쩌면, 어쩌면, 내게 호감을 갖고 있는지 몰라)
もしかして、もしかして、僕に好感を抱いてるかも分からない

いとろっ あんじょるぶじょる はる す ばっけ おぷそ
이토록 안절부절 할 수 밖에 없어-
こんなにソワソワするしかないんだよ

とりきる す おんぬん ごる
돌이킬 수 없는 걸
もとに戻れないんだ

Complicate girl!

ちょるて No らん てだっ ぱじま
(절대 No란 대답 하지마)
絶対Noとは返事しないで

な くぇんちゃぬん なんじゃらんごる(ねが みちょぼりるじ もら)
나 괜찮은 남자란 걸 (내가 미쳐버릴지 몰라)
僕はなかなかの男だよ(僕は狂ってしまうかも知れない)

Don't be silly girl (Silly girl)
You're my miracle (My miracle)

のまん かじる す いったみょん ねげん た ぴりょ おんぬんごる
너만 가질 수 있다면 내겐 다 필요 없는걸
君さえ手に入れられるのなら 僕には全て必要ない

Baby ね がすむる もんちゅる す Oh Crazy!
Baby내 가슴을 멈출 수, Oh Crazy!
Baby 僕の胸を止められない Oh Crazy!

のむ いぇっぽ きょんでぃる す Oh Crazy!
너무 예뻐 견딜 수 Oh Crazy!
とても可愛くて 我慢できないよ Oh Crazy!

の あにみょん ぴりょおった Crazy! な うぇいれ
너 아니면 필요 없다 Crazy! 나 왜 이래?
君じゃなきゃ 必要ないCrazy! 僕はどうしたんだ

we wanna go rocka, rocka, rocka, rocka, rocka, rock (so fantastic)
go rocka, rocka, rocka, rocka, rocka, rock (so elastic)
fantastic, fantastic, fantastic, fantastic
elastic, elastic, elastic, elastic
Ring ding dong, ring ding dong,

おじっ のまん どぅりんだ
(오직 너만 들린다)
ただ君だけが聞こえる

ring diggy ding diggy ding ding ding
Ring ding dong, ring ding dong,

もりっそげ うりんだ
(머릿속에 울린다)
頭中に鳴り響く

ring diggy ding diggy ding ding ding
Ring ding dong, ring ding dong,

ね がすめ うりんだ
(내 가슴에 울린다)
僕の胸に響く

ring diggy ding diggy ding ding ding
注意韓国語を勉強してまだ二年目で間違えがたくさんあると思います。
間違っている部分がありましたらご指摘よろしくお願いします注意




よぼせよ
여보세요
もしもし

ぱぶん もごんに
밥은 먹었니
ご飯は食べたの?

おでぃそ むぉ はぬんじ
어디서 뭐 하는지
どこで何をするのか

こっちょんでにっか
걱정되니까
心配になるから

Tell me baby where you at

よぼせよ
여보세요
もしもし

Call me baby I be there
Wherever you are I be there

よぼせよ
여보세요
もしもし

Pick up the phone girl
Cuz I gotta be there

ちゃが まきぬんじ ぬじゅる こんが ば(くぱん まめ)
차가 막히는지 늦을 건가 봐 (급한 맘에)
渋滞してるから遅れるみたい(焦る気持ちに)

べとりぬん っと っかんぱっ かしょんな ば(なぬん っと)
배터리는 또 깜빡 하셨나 봐 (나는 또)
バッテリーまたうっかりしてたみたい(僕はまた)

うぇんじ びが おる ごっ かて こみぬる はだが(のるる じょん ど)
왠지 비가 올 것 같애 고민을 하다가 (너를 좀 더)
なぜか雨が降りそう 悩んでるうちに(君をもう少し)

っぱり ぼご しぷん まめ いるっちっ でりろ なが
빨리 보고 싶은 맘에 일찍 데릴러 나가
早く会いたい気持ちで 早く連れて出て

っかんっちゃっ のらけっち なる ぼみょん(ちょあはげっち)
깜짝 놀라겠지 날 보면 (좋아하겠지)
びっくりするだろうな 僕を見たら(喜ぶだろう)

きり おっかりじ あんけ ど(だりょやげっち)
길이 엇갈리지 않게 더 (달려야겠지)
行き違いにならないようにもっと(走らなきゃ)

ちょ もり に もすっ ぼいぬんで うぇ なん
저 멀리 니 모습 보이는데 왜 난
遠くに君の姿が見えるのに なぜ僕は

ちょなる ころ はんだぬん まり きょるぐげん
전활 걸어 한다는 말이 결국엔
電話をかけては 言葉が結局

よぼせよ
여보세요
もしもし

ぱぶん もごんに
밥은 먹었니
ご飯は食べたの?

おでぃそ むぉ はぬんじ
어디서 뭐 하는지
どこで何をするのか

こっちょんでにっか
걱정되니까
心配になるから

よぼせよ うぇ あむ まる もたに
여보세요 왜 아무 말 못하니
もしもし なぜ何も言わないの?

よぼせよ よぼせよ
여보세요 여보세요
もしもし もしもし

のる てりろ わっそ びが おるっか ば
널 데릴러 왔어 비가 올까 봐
君を迎えに来たよ 雨が降るかと思って

ほんじゃ っするっすり びっそぐる ごるるっか ば
혼자 쓸쓸히 빗속을 걸을까 봐
一人寂しく雨の中を歩くかと思って

ちばぴや にが ぼよ ぬぐらん いんな ば
집 앞이야 니가 보여 누구랑 있나 봐
家の前だよ 君が見える 誰かといるみたいだね

そるじき まる もてっそ くろん のる いるるっか ば
솔직히 말 못했어 그럼 널 잃을까 봐
正直に言えなかった そうしたら君を失いそうで

など あら ね へんどん びごべ
나도 알아 내 행동 비겁해
僕も分かってる 僕の行動は卑怯

ぴごぱだ のりょど なん ちょるて もっ か どぬん
비겁하다 놀려도 난 절대 못 가 더는
卑怯だとからかわれても 僕は絶対これ以上行けない
 
いろん ね まん あるっか のぬん
이런 내 맘 알까 너는
こんな僕の気持ちを分ってるのかな 君は

ねげ がぬん きり ねげ うぇ じおけん
네게 가는 길이 내게 왜 지옥행
君に向う道が  僕にとってなぜ地獄行きのように

かち ぬっきょじょや でぬんごんじ
같이 느껴져야 되는건지
一緒に感じなきゃいけないのか

いごん まり あんで
이건 말이 안돼
これは話にならない

に うぇろうん だれ じゅんごん なんで
니 외로움 달래 준건 난데
君の寂しさを紛らわしてあげたのは僕なのに

おそ まれ ちぇばる あむ さい あにらご
어서 말해 제발 아무 사이 아니라고
早く言って どんな関係でもないと

うぇ なん あんで はん ぼん へば あむ まりらど
왜 난 안돼 한 번 해봐 아무 말이라도
なぜ僕じゃ駄目なのか なんでもどんなことでも一度言ってみて

ちぐん の こぎそ むぉはに
지금 너 거기서 뭐하니
今 君はそこで何をしてるの?

ちぐん のる もりそ もんはに
지금 널 멀리서 멍하니
今 君を遠くからぼんやりと

ぱらぼぬん ねが ぬっきょじじ あんに
바라보는 내가 느껴지지 않니
見つめてる僕が感じられないのかい?

はごぷん まるん た ねいれ
하고픈 말은 다 내일 해
言いたいことは全部明日話して

みあなだん まるど ねいれ
미안하단 말도 내일 해
ごめんという言葉も明日話して

ちゃっく おでぃる ば ばろ よぎが にが いっそや はる じゃりんで
자꾸 어딜 봐 바로 여기가 니가 있어야 할 자린데
何度もずっとどこを見てるの?まさにこここそ君がいなきゃいけない場所なのに

よぼせよ
여보세요
もしもし

ぱぶん もごんに
밥은 먹었니
ご飯は食べたの?

おでぃそ むぉ はぬんじ
어디서 뭐 하는지
どこで何をするのか

こっちょんでにっか
걱정되니까
心配になるから

よぼせよ うぇ あむ まる もたに
여보세요 왜 아무 말 못하니
もしもし なぜ何も言わないの?

よぼせよ よぼせよ
여보세요 여보세요
もしもし もしもし

のる ぼご しぽっそ びが おにっか(びが ねりにっか)
널 보고 싶었어 비가 오니까 (비가 내리니까)
君に会いたかった 雨が降るから(雨が降るから)

のわ ごっとん こりるる こった ぼにっか(ちゅっけっすにっか)
너와 걷던 거리를 걷다 보니까 (죽겠으니까)
君と歩いた街を歩いているうちに(死にそうだから)

ちばぴや ぽご しぽ のぬん あにんが ば(ぽご しぽ)
집 앞이야 보고 싶어 너는 아닌가 봐 (보고싶어)
家の前だよ 会いたいよ 君は違うみたいだね(会いたい)

そるじき みちげっそ の あにん あんでな ば
솔직히 미치겠어 너 아님 안되나 봐
正直狂いそうだよ 君じゃなきゃ駄目なんだ

Baby I can’t let you go (ぱぶん もごんに)
Baby I can’t let you go (밥은 먹었니)
Baby I can’t let you go (ご飯は食べたの?)

I only think about you girl
What would I be without you girl

おでぃそ むぉ はぬんじ
(어디서 뭐 하는지)
どこで何をするのか

Don’t tell me lies, Don’t say goodbye
I just wanna let you know

うぇ あむまる もたに
(왜 아무말 못하니)
なぜ何も言わないの?

I only think about you girl
What would I be without you girl
What would I be without you girl

よぼせよ
여보세요
もしもし
注意韓国語を勉強してまだ二年目で間違えがたくさんあると思います。
間違っている部分がありましたらご指摘よろしくお願いします注意


Oh のえげ まるる ころぼれ
Oh 너에게 말을 걸어볼래
Oh 君に話しかけてみるか

のむ っとりご ぶっくろっちまん
너무 떨리고 부끄럽지만
とても震えて 恥ずかしいけど

まに おせかじまん
많이 어색하지만
とてもぎこちないけど

おんじぇな のるる じきょばっちまん
언제나 너를 지켜봤지만
いつも君を見守ってたけど

おぬる のぬん ちょんまる いぇっぽ
오늘 너는 정말 예뻐
今日の君は本当に綺麗

Oh baby

ちゃっく ね ばり っとろじじ あんこ
자꾸 내 발이 떨어지지 않고
何度も僕の足がその場を離れなくて

こみなみょんそ に じゅうぃえそ まんどぅるご
고민하면서 니 주위에서 맴돌고
悩みながら君の周りをぐるぐる回って

ぱぼ がとぅん ね よんぎ ってむね
바보 같은 내 용기 때문에
馬鹿みたいな僕の勇気のせいで

のる のっちる すぬん おぷそ ma girl
널 놓칠 수는 없어 ma girl
君を逃せないよ ma girl

ね さらんいんごる
내 사랑인걸
僕の愛なんだ

Oh baby ma bling girl bling girl

ねげ とごぷし ぶじょかんごる あら
네게 턱없이 부족한걸 알아
君にとってはとても未熟なこと分かってる

はじまん くでるる ひゃんはぬん まうむん
하지만 그대를 향하는 마음은
だけど君への気持ちは

など おちょる す おんなばよ
나도 어쩔 수 없나봐요
僕もどうすることもできないみたい

So so I love you Oh baby ma
bling girl bling girl

のわ はんっけらみょん forever ever
너와 함께라면 forever ever
君と一緒なら forever ever

Oh baby

くでが じゃっくまん ね まむる ぶどぅろっけ まんどぅなばよ
그대가 자꾸만 내 맘을 부드럽게 만드나봐요
君が何度も僕の心を柔らかくするみたいだ

ma bling girl
bright bright

のぬん のむ ぬんぶしん
너는 너무 눈부신
君はとても眩しい

ねげん くぃようん こんじゅにん
내겐 귀여운 공주님
僕にとっては可愛い王女様

いじぇ ねげ たがが っこっ
이제 네게 다가가 꼭
もう君に近づくよ

のるる ね ぷめ っそっ
너를 내 품에 쏙
君を僕の胸にぎゅっと

ちょじょんい あぬれ
조용히 안을래
静かに抱きしめる

ふぁなん みそわ ぶるぐん に いっする
환한 미소와 붉은 니 입술
明るい微笑みと赤い君の唇

You make me high So fly

やんそねん じゃんみっこっ のむ っとりぬん い ばん
양손엔 장미꽃 너무 떨리는 이 밤
両手にはバラの花 とても震える今夜

Baby ねげ こべかみょ はん まる
Baby 네게 고백하며 한 말
Baby 君に告白して言った言葉

なぬん の はな ばっけ おったご
나는 너 하나 밖에 없다고
僕は君一人しかいないんだ

の おぷすん あん でんだご
너 없음 안 된다고
君がいなきゃだめなんだ

はじまん のぬん たんふぁんはん どぅっ
하지만 너는 당황한 듯
だけど君慌てたように

うすみょ じゃんなぬろ のんぎご いっそ
웃으며 장난으로 넘기고 있어
笑って 冗談と受け流そうとしてる

Baby

ね さらんいんごる
내 사랑인걸
僕の愛なんだ

Oh baby ma bling girl bling girl

ねげ とごぷし ぶじょかんごる あら
네게 턱없이 부족한걸 알아
君にとってはとても未熟なこと分かってる

はじまん くでるる ひゃんはぬん まうむん
하지만 그대를 향하는 마음은
だけど君への気持ちは

など おちょる す おんなばよ
나도 어쩔 수 없나봐요
僕もどうすることもできないみたい

So so I love you Oh baby ma
bling girl bling girl

のわ はんっけらみょん forever ever
너와 함께라면 forever ever
君と一緒なら forever ever

Oh baby

くでが じゃっくまん ね まむる ぶどぅろっけ
그대가 자꾸만 내 맘을 부드럽게
君が何度も僕の心を柔らかく

まんどぅなばよ
만드나봐요
するみたいだ

ma bling girl

ねげそ ぬに っとろじじる あな
네게서 눈이 떨어지질 않아
君から目が離せない

のまん ばらぼぬん ねげ おみょん あん でに
너만 바라보는 내게 오면 안 되니
君だけを見つめる僕のもとに来てくれないの?

なん さらんうる じゃる もるじまん
난 사랑을 잘 모르지만
僕は愛をよく知らないけど

のまんくむん へんぼかげ まんどぅるけ
너만큼은 행복하게 만들게
君だけは幸せにするよ

ね もどぅん ごる だ
내 모든 걸 다
僕のすべて

Oh baby ma bling girl bling girl

ねげ とごぷし ぶじょかんごる あら
네게 턱없이 부족한걸 알아
君にとってはとても未熟なこと分かってる

はじまん くでるる ひゃんはぬん まうむん
하지만 그대를 향하는 마음은
だけど君への気持ちは

など おちょる す おんなばよ
나도 어쩔 수 없나봐요
僕もどうすることもできないみたい

と だがわじょ
더 다가와줘
もっと近づいてよ

Oh baby ma bling girl bling girl

のわ はんっけらみょん forever ever
너와 함께라면 forever ever
君と一緒なら forever ever

Oh babyくでが じゃっくまん ね まむる ぶどぅろっけ
Oh baby그대가 자꾸만 내 맘을 부드럽게
Oh baby君が何度も僕の心を柔らかく

まんどぅなばよ
만드나봐요
するみたいだ

Oh baby くでが じゃっくまん
Oh baby 그대가 자꾸만
Oh baby 君が何度も

ね まむる ぶどぅろっけ まんどぅなばよ
내 맘을 부드럽게 만드나봐요
僕の心を柔らかくしたみたいだ

ma bling girl

の おぷしん たん はるど
너 없인 단 하루도
君なしでたった一日も

さるす おぷそOh baby girl 
살수 없어 Oh baby girl
生きられない Oh baby girl

こるじ あぬる ちょなまん ぶっとぅろ め の っぷにんごる
걸지 않을 전화만 붙들어 매 너 뿐인걸
かけない電話ばかりつかむ 君だけなんだ

よんうぉに ね ぎょて いっそじょ
영원히 내 곁에 있어줘
永遠に僕のそばにいて

くでるる じきょじゅご しぽ
그대를 지켜주고 싶어
君を守りたい

さらんへ はんまでぃ ね まむる ばだじょ
사랑해 한마디 내 맘을 받아줘
愛してる 一言 僕の気持ちを受け入れてよ

はは too love
하하 too love
ハハ too love




注意韓国語を勉強してまだ二年目で間違えがたくさんあると思います。
間違っている部分がありましたらご指摘よろしくお願いします注意



Tell me Tell me

さらんうる まれじょ
사랑을 말해줘
愛を言ってよ

Tell me Tell me

ね さらん ちょねじょ
네 사랑 전해줘
君の愛を伝えてよ

Love me Love me

ね ぷめ あんぎょじょ
내 품에 안겨줘
僕の胸に抱かれてよ

Kiss me Kiss me

のまぬる さらんへ
너만을 사랑해
君だけを愛してる

にが うするってん なん ぱぼちょろむ
네가 웃을 땐 난 바보처럼
君が笑う時僕は馬鹿みたい

ねが のる ぼる ってん のん まち いぇっぷん いにょんちょろむ
내가 널 볼 땐 넌 마치 예쁜 인형처럼
僕が君を見る時 君はまるで綺麗な人形のようで

かすみ のむ どぅぐんどぅぐん どぅぐんごりょ
가슴이 너무 두근두근 두근거려
胸がすごくドキドキドキする

の ってむね なん はるはる へんぼけじょ
너 때문에 난 하루하루 행복해져
君のおかげで僕は一日一日幸せになる

I want you oh my love

なまん ばらばじょ のまぬる さらんへ せさん もどぅ びょねど
나만 바라봐줘 너만을 사랑해 세상 모두 변해도
僕だけを見てくれよ 君だけを愛してる 世界がすべて変わっても

Oh my love

のまん ぼみょん ってぃぬん がすん おんじぇっかじ のまん たむこ いっするけ
너만 보면 뛰는 가슴 언제까지나 너만 담고 있을게
君を見れば ときめく胸 いつまでも 君だけを入れているよ

(L.O.V.E GIRL)

ね そぬる ちゃっこ Fly
내 손을 잡고 Fly
僕の手をつかんで Fly

(L.O.V.E GIRL)

なるる みっこ Fly high
나를 믿고 Fly high
僕を信じて Fly high

(L.O.V.E BOY)
Yes, we can fly to the sky
(L.O.V.E BOY)
I want take u there baby

Tell you Tell you

さらんうる まらるけ
사랑을 말할게
愛を話すよ

Tell you Tell you

ね さらん こべけ
내 사랑 고백해
僕の愛を告白する

Love you Love you

ね そぬる ちゃばじょ
내 손을 잡아줘
僕の手をつかんでよ

Kiss you Kiss you

よんうぉに さらんへ
영원히 사랑해
永遠に愛してる

にが どぅりょじゅぬん うんまっちょろん
네가 들려주는 음악처럼
君が聴かせてくれた音楽みたい

にが どぅりょじゅぬん たるこまん こんのれちょろん
네가 들려주는 달콤한 콧노래처럼
君が聴かせてくれた甘い鼻歌みたいで

いるぶんいるちょが のむのむ そじゅんへじょ
1분 1초가 너무너무 소중해져
1分1秒が とてもとても貴重になる

めいる とぅっこ しぽ
매일 듣고 싶어
毎日聞きたいんだ

さらん さらん さらんへ のる
사랑 사랑 사랑해 널
愛 愛 愛してる君を

I want you oh my love

なまん さらんへじょ のる さらんはにっか たるん さらん びょねど
나만 사랑해줘 널 사랑하니까 다른 사랑 변해도
僕だけを愛してよ 君を愛してるから 他の愛は変わっても

Oh my love

のるる くりん ちゃぐん かすむ おんじぇっかじな のまん あんこ いっするけ
너를 그린 작은 가슴 언제까지나 너만 안고 있을게
君を想い描いた小さな胸 いつまでも君だけを抱いているよ

(L.O.V.E GIRL)

ね そぬる ちゃっこ Fly
내 손을 잡고 Fly
僕の手をつかんで Fly

(L.O.V.E GIRL)

なるる みっこ Fly high
나를 믿고 Fly high
僕を信じて Fly high

(L.O.V.E BOY)
Yes, we can fly to the sky
(L.O.V.E BOY)
I want take u there baby

I want you oh my love

なまん ばらばぁじょ のまぬる さらんへ せさん もどぅ びょねど
나만 바라봐줘 너만을 사랑해 세상 모두 변해도
僕だけを見てくれよ 君だけを愛してる 世界がすべて変わっても

Oh my love

のまん ぼみょん ってぃぬん がすん おんじぇっかじな のまん たむこ いっするけ
너만 보면 뛰는 가슴 언제까지나 너만 담고 있을게
君を見れば ときめく胸 いつまでも 君だけを入れているよ

(L.O.V.E GIRL)
Take Take Take my hands
(L.O.V.E GIRL)
Uh uh Grab Grab Grab my hands
(L.O.V.E BOY)
Yeah yeah Yes,
we can fly to the sky high high
(L.O.V.E BOY)
I want take u there baby

(L.O.V.E GIRL)
Take Take Take my hands baby you
(you) know What I want u
(L.O.V.E GIRL)

くんくぁんごりぬん しんじゃんそりが どぅりに
쿵쾅거리는 심장소리가 들리니
ドンドン心臓の音が聞こえる?

can u feel my beat
(L.O.V.E BOY)
Take Take Take my hands baby you
(you) know what I want u
(L.O.V.E BOY)

なぬん の あにみょん あんどぇ 
나는 너 아니면 안 돼
僕は君じゃなくちゃ駄目なんだ

のまに make me laugh
너만이 make me laugh
君だけが make me laugh

you make me laugh

L.O.V.E GIRL




この曲すっごく好きなんですドキドキ
ヨンソがきっかけでCN好きになったんですが...
今はジョンヒョンの声に惹かれてジョンヒョン盲目ですにひひ
注意韓国語を勉強してまだ二年目で間違えがたくさんあると思います。
間違っている部分がありましたらご指摘よろしくお願いします注意



Ayo! GG! Yeah Yeah しじゃけ ぼるっか?
Ayo! GG! Yeah Yeah 시작해 볼까?
Ayo! GG! Yeah Yeah  始めようか?

おも いぇ じょむばぁら いぇ むすんにり いっそっきるれ もりる ちゃらって? うん?
어머 얘 좀 봐라 얘, 무슨 일이 있었길래 머릴 잘랐대? 응?
あらまぁ ちょっとあの子見て何かあったから髪を切ったって?うん?

おも っと いぇ じょむ ぼらご もりぶと ぱるっくっかじ すたいり ばっくぃおっそ
어머 또 얘 좀 보라고 머리부터 발끝까지 스타일이 바뀌었어
あらまぁ またあの子見て 頭からつま先までスタイルが変わった

うぇ ぐれって くんぐめ ちゅっけんね うぇ ぐれって まれ ばぁばぁ じょむ
왜 그랬대? 궁금해 죽겠네 왜 그랬대? 말해 봐봐 좀
何でだって?気になって仕方ない 何でだって?ちょっと教えてみてよ

Ha Ha! Let me introduce myself! Here comes trouble! ったら へ
Ha Ha! Let me introduce myself! Here comes trouble! 따라 해!
Ha Ha! Let me introduce myself! Here comes trouble! 真似て!

お おお いぇ お おお いぇ お の ちゃるなっそ ちょんまる
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 잘났어 정말!
oh oh oh yeah oh oh oh yeah oh あなた優秀だわ本当に!

ちが むぉんで うっきょ のむこって せん ご あに なぼご ぴょんぼまんだんだ いぇ
지가 뭔데? 웃겨. 너무 콧대 센 거 아니? 나보고 평범하단다 얘
あの子が何なの?笑える すごく気強いんじゃない?私を見て普通だと言うのあの子

お く なんじゃ わんじょん まめ とぅろんな ば
어~~그 남자 완전 맘에 들었나 봐!
お~あの男完全に気に入ったみたい!

まるど あんでぅぇ まるど あんでぅぇ
말도 안돼! 말도 안돼!
ありえない!ありえない!

のむ いぇっぽじご せくしへじょっそ く なむじゃ ってむにじ?
너무 예뻐지고 섹시해 졌어 그 남자 때문이지?
とても綺麗になって セクシーになった その男のせいでしょ?

むろぼる っぽねったにっか の ばっくん ふぁじゃんぷんみ むぉんじ
물어볼 뻔 했다니까 너 바꾼 화장품이 뭔지
聞きそうになったわよ あなた化粧品何に変えたのって

さしる な ちょうん ばぁっそ さんちょ いぶん やす がっとぅん ぎぷん ぬん
사실 나, 처음 봤어 상처 입은 야수 같은 깊은 눈
実は私、初めて見た 傷ついた野獣のような深い目

いぇぎまん へど おじる れたにっか
얘기만 해도 어질 했다니까?
話をするだけでも目まいしたんだから

の ちゃらっそ ちょんまる ちゃらっそ ちょんまる
너 잘났어 정말! 잘났어 정말!
あなた優秀だわ 本当に 優秀わ 本当に

お おお いぇ お おお いぇ お の ちゃるなった ちょんる
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 잘났다 정말!
oh oh oh yeah oh oh oh yeah oh あなた優秀だわ本当に!

お おお いぇ お おお いぇ お の ちゃるなっそ ちょんまる
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 잘났어 정말!
oh oh oh yeah oh oh oh yeah oh あなた優秀だわ本当に!

Ayo! Stop! Let me put it down another way.

I got a boy もっちん! I got a boy ちゃかん!
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy カッコいい! I got a boy 優しい

I got a boy handsome boy ね まむ だ がじょがん
I got a boy handsome boy 내 맘 다 가져간
I got a boy handsome boy 私の心みな持って行った

I got a boy もっちん! I got a boy ちゃかん!
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy カッコいい! I got a boy 優しい!

I got a boy handsome boy わんじょん ばねんな ばぁ
I got a boy handsome boy 완전 반했나 봐
I got a boy handsome boy 完全に惚れたみたい

あ ね わんじゃにむ おんじぇ い もむる くはろ わ じゅしる てんがよ
아 내 왕자님! 언제 이 몸을 구하러 와 주실 텐가요?
あぁ私の王子様!いつこの身体を助けに来てくれるの?

はやん っくんちょろん なる ぷめ あな おりょ ならが じゅしげっそ
하얀 꿈처럼 날 품에 안아 올려 날아가 주시겠죠?
白い夢みたいに私を抱きしめに飛んでくれる?

な っかんっちゃっ めんぶにや く さらむん ね みん なち くんぐまで
나, 깜짝! 멘붕이야! 그 사람은 내 민 낯이 궁금하대.
私,びっくり!しょっく!あの人は私の素顔が気になるって

わんじょん まめ どぅろ もんにぎん ちょっ ぼよじょど くぇんちゃぬるっか
완전 맘에 들어 못 이긴 척 보여줘도 괜찮을까?
完全に気に入った 仕方ないふりを見せてあげても大丈夫なのかな

おう ちょるてろ あんどぇじ くち くち
오우! 절대로 안되지! 그치? 그치?
おう!絶対ダメだわ!そうでしょ?そうでしょ?

うり じきる ごん じきじゃ まっち まっち
우리, 지킬 건 지키자! 맞지! 맞지!
私達,守るものは守らなきゃ!でしょ!でしょ!

くえ まむる もどぅ かじる ってっかじ 
그의 맘을 모두 가질 때까지
彼の心をすべて手に入れるまで

いごん ちょるてろ いじょぼりじ まらご
이건 절대로 잊어버리지 말라고!
これは絶対忘れないで!

お おお いぇ お おお いぇ お ばむる せど もじゃら だ だ
오 오오 예 오. 오오 예 오 밤을 새도 모자라 다 다
oh oh oh yeah oh oh oh yeah oh 夜が明けても足りない 全部全部

お おお いぇ お おお いぇ お うり ちぇご くぁんしんさ だ だ
오 오오 예 오. 오오 예 오 우리 최고 관심사 다 다
oh oh oh yeah oh oh oh yeah oh 私達の最高の関心事 全部全部

ね まる どぅろば く あい のね あるじ 
내 말 들어봐 그 아이 너네 알지?
私の話を聞いてみて その子あなた達分ってるでしょ?

じょん おりじまん そぐん っくぁっ ちゃっそ
좀 어리지만 속은 꽉 찼어
ちょっと若いけど中身はしっかりしてて

おっとる ってん おっぱちょろん どぅんじかじまん 
어떨 땐 오빠처럼 듬직하지만,
ある時はお兄ちゃんみたいに落ち着いてるけど

えぎょるる ぷりる ってん のむ いぇっぽ ちゅっけっそ
애교를 부릴 땐 너무 예뻐 죽겠어
愛嬌を見せる時はとても可愛くてたまらない

お おお いぇ お おお いぇ お の みちょっそ みちょっそ
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 미쳤어, 미쳤어
oh oh oh yeah oh oh oh yeah oh あなた 狂った 狂った

お おお いぇ お おお いぇ お の みちょっそ みちょっそ
오 오오 예 오. 오오 예 오 너 미쳤어, 미쳤어
oh oh oh yeah oh oh oh yeah oh あなた 狂った 狂った

なん ちょんまる ふぁが な じゅっけっそ 
난 정말 화가 나 죽겠어
私本当に腹が立ってたまらない

ね なんじゃん なる よじゃろ あんぼぬん ごる
내 남잔 날 여자로 안보는 걸
私の男は私を女として見ないの

まぎょなる ってん おっとかみょん ねが ちょっけんに
막연할 땐 어떡하면 내가 좋겠니?
曖昧な時は私はどうしたらいい?

ちるとぅらど なげ へぼるっか そっさんへ おっとけ な
질투라도 나게 해볼까? 속상해! 어떡해! 나?
嫉妬でもさせてみようか? 気に障るわ どうしよう私

まるど あんどぇ まるど あんどぇ
말도 안 돼! 말도 안 돼!
ありえない! ありえない!

Don't stop! Let’s bring it back to 140

I got a boy もっちん! I got a boy ちゃかん!
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy カッコいい! I got a boy 優しい!

I got a boy handsome boy ね まん だ がじょがん
I got a boy handsome boy 내 맘 다 가져간
I got a boy handsome boy 私の心みな持って行った

I got a boy もっちん! I got a boy ちゃかん!
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy カッコいい! I got a boy 優しい!

I got a boy handsome boy わんじょん ばねんな ば
I got a boy handsome boy 완전 반했나 봐
I got a boy handsome boy 完全に惚れたみたい

おんじぇな ね ぎょてん ねぴょに でじゅご くぃ きうりょじゅぬん の の
언제나 내 곁엔 내편이 돼주고 귀 기울여주는 너---- 너----
いつも私の傍で私の味方になってくれて 耳を傾けてくれる あなた あなた 

なん いでろ ちぐん へんぼけ ちゃる でる ごにっか
난 이대로 지금 행복해 잘 될 거니까
私はこのままで今幸せ うまくいくから

I got a boy もっちん! I got a boy ちゃかん!
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy カッコいい! I got a boy 優しい!

I got a boy handsome boy ね まん だ がじょがん
I got a boy handsome boy 내 맘 다 가져간
I got a boy handsome boy 私の心みな持って行った

あ ね わんじゃにむ おんじぇ い もむる くはろ わ じゅしる てんがよ
(아 내 왕자님! 언제 이 몸을 구하러 와 주실 텐가요?)
あぁ私の王子様!いつこの身体を助けに来てくれるの?


I got a boy もっちん! I got a boy ちゃかん!
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy カッコいい! I got a boy 優しい!

I got a boy handsome boy わんじょん ばねんな ば
I got a boy handsome boy 완전 반했나 봐
I got a boy handsome boy 完全に惚れたみたい

はやん っくんちょろむ なる ぷめ あな おりょ ならが じゅしげっそ
(하얀 꿈처럼 날 품에 안아 올려 날아가 주시겠죠?)
白い夢みたいに私を抱きしめに飛んでくれる?

I got a boy もっちん! I got a boy ちゃかん!
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy カッコいい! I got a boy 優しい!

I got a boy handsome boy ね まん だ がじょがん
I got a boy handsome boy 내 맘 다 가져간
I got a boy handsome boy 私の心みな持って行った

I got a boy もっちん! I got a boy ちゃかん!
I got a boy 멋진! I got a boy 착한!
I got a boy カッコいい! I got a boy 優しい!


I got a boy handsome boy わんじょん ばねんな ば
I got a boy handsome boy 완전 반했나 봐
I got a boy handsome boy 完全に惚れたみたい

I got a boy もっちん
I got a boy 멋진
I got a boy カッコいい





「내 맘 다 가져간」のところですが、訳として①と②どちらか迷ったんですが

①내 맘 다 가져간=私の心全部もっていった
②내 맘 다 가져간=私の心みなもっていった

個人的に②の方がしっくりきたのでこちらにさせていただきました叫び