They call me べぷせ
They call me 뱁새
They call me ダルマエナガ
よくぽわっち い せで
욕봤지 이 세대
苦労した この世代
っぱるり chase 'em
빨리 chase 'em
早く chase 'em
ふぁんせ とげ ね からんいん てんてん
황새 덕에 내 가랑인 탱탱
コウノトリのおかげで俺の股はパンパン
So call me べぷせ
So call me 뱁새
So call me ダルマエナガ
よくぽわっち い せで
욕봤지 이 세대
苦労した この世代
っぱるり chase 'em
빨리 chase 'em
早く chase 'em
くむすじょろ ておなん ね そんせんにむ
금수저로 태어난 내 선생님
裕福に生まれた俺の先生
あるば かみょん よるっちょんぺい
알바 가면 열정페이
バイトに行けば情熱をPay
はくきょ かみょん そんせんにむ
학교 가면 선생님
学校に行けば先生
さんさどぅるん へんぺ
상사들은 행패
上司は乱暴
おるろねそん めんなる みょっ ぽ せで
언론에선 맨날 몇 포 세대
マスコミでは 毎日何放世代
るる ぱっくぉ change change
룰 바꿔 change change
ルールを変える change change
ふぁんせどぅるん うぉね うぉね maintain
황새들은 원해 원해 maintain
コウノトリたちはすごく望んでいる maintain
くろっけぬん あん とぅぇぢ BANG BANG
그렇게는 안 되지 BANG BANG
それはダメだろ BANG BANG
いごん ちょんさんい あにゃ
이건 정상이 아냐
これは正常じゃない
いごん ちょんさんい あにゃ
이건 정상이 아냐
これは正常じゃない
あ のりょくのりょく たりょん ちょむ くまんどぅお
아 노력노력 타령 좀 그만둬
あぁ 努力努力 謳うのはちょっと止めろ
あ おぐらどぅろ ね とぅ そんばるっと
아 오그라들어 내 두 손발도
あぁ 縮んだ俺の両手両足も
あ のりょく のりょく あ のりょく のりょく
아 노력 노력 아 노력 노력
あぁ 努力 努力 あぁ 努力 努力
あ のらくな っさくすが
아 노랗구나 싹수가
あぁ 見込みがないな
よくし ふぁんせ!
역시 황새!
さすがコウノトリ!
のりょくたりょん ちょむ くまんどぅお
노력타령 좀 그만둬
努力を謳うのはちょっと止めろ
あ おぐらどぅろ ね とぅ そんばるっと
아 오그라들어 내 두 손발도
あぁ 縮んだ俺の両手両足も
あ のりょく のりょく あ のりょく のりょく
아 노력 노력 아 노력 노력
あぁ 努力 努力 あぁ 努力 努力
あ のらくな っさくすが
아 노랗구나 싹수가
あぁ 見込みがないな
(よくし ふぁんせや) しるまん あん しきょ
(역시 황새야) 실망 안 시켜
(さすがコウノトリ) 失望させない
(よくし ふぁんせや) いるむ かぶ はね
(역시 황새야) 이름 값 하네
(さすがコウノトリ) 名前にふさわしい
(よくし ふぁんせや) た へもごら
(역시 황새야) 다 해먹어라
(さすがコウノトリ) 全部やってみろ
(よくし ふぁんせや) ふぁんせや
(역시 황새야) 황새야
(さすがコウノトリ) コウノトリ
They call me べぷせ
They call me 뱁새
They call me ダルマエナガ
よくぽわっち い せで
욕봤지 이 세대
苦労した この世代
っぱるり chase 'em
빨리 chase 'em
早く chase 'em
ふぁんせ とげ ね からんいん てんてん
황새 덕에 내 가랑인 탱탱
コウノトリのおかげで俺の股はパンパン
So call me べぷせ
So call me 뱁새
So call me ダルマエナガ
よくぽわっち い せで
욕봤지 이 세대
苦労した この世代
っぱるり chase 'em
빨리 chase 'em
早く chase 'em
くむすじょろ ておなん ね そんせんにむ
금수저로 태어난 내 선생님
裕福に生まれた俺の先生
なん べぷせだり のん ふぁんせだり
난 뱁새다리 넌 황새다리
俺はダルマエナガの脚 お前はコウノトリの脚
きぇねん まらじ 'ね たりん ぺんまん ぷるっちゃり'
걔넨 말하지 '내 다린 백만 불짜리'
あいつは言う 「俺の脚は100万ドル」
ね け っちゃるぶんで おっち かとぅん ちょんもく はに?
내 게 짧은데 어찌 같은 종목 하니?
俺のは短いのに どうして同じ種目なんだ?
They say 'っとくかとぅん ちょうぉにみょん くぇんちゃんちゃんに!'
They say '똑같은 초원이면 괜찮잖니!'
They say 「同じ草原なら大丈夫じゃね!」
Never Never Never
るる ぱっくぉ change change
룰 바꿔 change change
ルールを変える change change
ふぁんせどぅるん うぉね うぉね maintain
황새들은 원해 원해 maintain
コウノトリたちはすごく望んでいる maintain
くろっけぬん あん とぅぇぢ BANG BANG
그렇게는 안 되지 BANG BANG
それはダメだろ BANG BANG
いごん ちょんさんい あにゃ
이건 정상이 아냐
これは正常じゃない
いごん ちょんさんい あにゃ
이건 정상이 아냐
これは正常じゃない
あ のりょくのりょく たりょん ちょむ くまんどぅお
아 노력노력 타령 좀 그만둬
あぁ 努力努力 謳うのはちょっと止めろ
あ おぐらどぅろ ね とぅ そんばるっと
아 오그라들어 내 두 손발도
あぁ 縮んだ俺の両手両足も
あ のりょく のりょく あ のりょく のりょく
아 노력 노력 아 노력 노력
あぁ 努力 努力 あぁ 努力 努力
あ のらくな っさくすが
아 노랗구나 싹수가
あぁ 見込みがないな
よくし ふぁんせ!
역시 황새!
さすがコウノトリ!
のりょくたりょん ちょむ くまんどぅお
노력타령 좀 그만둬
努力を謳うのはちょっと止めろ
あ おぐらどぅろ ね とぅ そんばるっと
아 오그라들어 내 두 손발도
あぁ 縮んだ俺の両手両足も
あ のりょく のりょく あ のりょく のりょく
아 노력 노력 아 노력 노력
あぁ 努力 努力 あぁ 努力 努力
あ のらくな っさくすが
아 노랗구나 싹수가
あぁ 見込みがないな
ね たしらに の のんだみじ
내 탓이라니 너 농담이지
俺のせいだなんて お前 冗談だろ
こんぴょんはだに oh are you crazy
공평하다니 oh are you crazy
公平だなんて oh are you crazy
いげ ちょんうぃらに you mu be kiddin' me!
이게 정의라니 you mu be kiddin' me!
これが定義なんて you mu be kiddin' me!
You mu be kiddin' me you you mu be kiddin' me!
あ のりょくのりょく たりょん ちょむ くまんどぅお
아 노력노력 타령 좀 그만둬
あぁ 努力努力 謳うのはちょっと止めろ
あ おぐらどぅろ ね とぅ そんばるっと
아 오그라들어 내 두 손발도
あぁ 縮んだ俺の両手両足も
あ のりょく のりょく あ のりょく のりょく
아 노력 노력 아 노력 노력
あぁ 努力 努力 あぁ 努力 努力
あ のらくな っさくすが
아 노랗구나 싹수가
あぁ 見込みがないな
(よくし ふぁんせ!)
(역시 황새!)
(さすがコウノトリ!)
のりょくたりょん ちょむ くまんどぅお
노력타령 좀 그만둬
努力を謳うのはちょっと止めろ
あ おぐらどぅろ ね とぅ そんばるっと
아 오그라들어 내 두 손발도
あぁ 縮んだ俺の両手両足も
あ のりょく のりょく あ のりょく のりょく
아 노력 노력 아 노력 노력
あぁ 努力 努力 あぁ 努力 努力
あ のらくな っさくすが
아 노랗구나 싹수가
あぁ 見込みがないな
(うりん べぷせや) しるまん あん しきょ
(우린 뱁새야) 실망 안 시켜
(俺らがダルマエナガ) 失望させない
(うりん べぷせや) いるむがぷはね
(우린 뱁새야) 이름값하네
(俺らがダルマエナガ) その名にふさわしい
(うりん べぷせや) かち さるじゃご
(우린 뱁새야) 같이 살자고
(俺らがダルマエナガ) 一緒に生きよう
(うりん べぷせや) べぷせや
(우린 뱁새야) 뱁새야
(俺らがダルマエナガ) ダルマエナガ
They call me べぷせ
They call me 뱁새
They call me ダルマエナガ
よくぽわっち い せで
욕봤지 이 세대
苦労した この世代
っぱるり chase 'em
빨리 chase 'em
早く chase 'em
ふぁんせ とげ ね からんいん てんてん
황새 덕에 내 가랑인 탱탱
コウノトリのおかげで俺の股はパンパン
So call me べぷせ
So call me 뱁새
So call me ダルマエナガ
よくぽわっち い せで
욕봤지 이 세대
苦労した この世代
っぱるり chase 'em
빨리 chase 'em
早く chase 'em
くむすじょろ ておなん ね そんせんにむ
금수저로 태어난 내 선생님
裕福に生まれた俺の先生