Show, don't tell -5ページ目

Show, don't tell

A delicious travel journal

通訳は黒子であるべきかについては人それぞれ考え方があるだろう。


スポットライトが当たっているのは自分ではないし、もしそうであったらきっと何か間違っている。


自分の考えを自分の言葉で伝えられないもどかしさを感じることもあるかもしれない。


実際、通訳という作業自体には基本的には自主性の余地はあまりないようにも見える。


だが、待てよ。伝えたいという気持ちがあるときの方が発する言葉にその気持ちが乗っかっているはずだ。


実際の話者の言葉は実は単調であっても、通訳者が真摯に気持ちをこめて伝えると相手に響いたりする。


発している言葉や求められているものが自分の考えではないため、通訳は黒子のように見られがちだが実は極めて特殊かつ重要な役割を担っている。


そもそも通訳者が機能しなければ話し合い自体が立ち行かない。


そして伝え方の主導権を握っているのは実は通訳者である。