자니(Johnny) 프라이머리 Primary feat.Dynamicduo
일 끝나서 친구들과 한잔 내일은 노는 토요일이니깐
仕事が終わったから友達たちと一杯 明日は遊ぶ土曜日だから
일 얘기 사는 얘기 재미난 얘기 시간가는 줄 모르는 이 밤
仕事の話 暮らしの話 面白い話 時間が過ぎるのに気付かないこの夜
술기운이 올라오니 사내놈들끼린 결국엔 여자 얘기
酒が回ってきたのか 会社の仲間たちは結局は女の話
적적해서 서로의 전화기를 꺼내 번호목록을 뒤져보지
寂しくてお互いの携帯を取り出して電話帳を探ってみる
「너는 지금 뭐해, 자니, 밖이야?」
おまえ今何してるの?寝てる?外?
뜬금없는 문자를 돌려보지 난 어떻게 해볼까란 뜻은 아니야
突然メールをあちこち送ってみるなんて どうかしたいとかそういうことじゃないんだ
그냥 심심해서 그래 아니 외로워서 그래
ただ退屈だったから いや寂しかったから
술자리가 끝나가 3차로 이동하기 전인데 문자는(왜 안와)
飲み会が終わって3次会に移動する前なのにメールは (どうして来ない?)
일분 칠분 십분 and 이십분 담배와 애만 태우는 지금
1分 7分 10分 20分 タバコと気苦労だけ燃やす今
답장 왔어 오빠 나 남친 생겼어 늦었어 좀 일찍 연락하지 그랬어
返事が来た 「オッパ、私彼氏が出来たの」少し遅かった 早く連絡してれば
담에 봐 그냥 담에 낮에 봐 후회할거 알면서 전 여자친구에게
「また会お ただまた昼間会おう」 後悔すること わかっていながらまた元カノに
너는 지금 뭐해, 자니, 밖이야?
おまえ今なにしてるの?寝てる?外?
뜬금없는 문자를 보내보지 난 어떻게 해볼까란 뜻은 아니야
突然メールを送ってみる どうかしたいとかそういうことじゃないんだ
그냥 심심해서 그래 아니 외로워서 그래
ただ退屈だったから 違う、寂しかったから
아 진짜 술만 들어가면 왜 이렇게 들뜨는지 나도 잘 몰라
本当に酒だけ入ればなんでこんなに浮かれるのか 俺もよくわからない
난 왜 그녀들을 부르는지 갑자기 허전해 작업을 걸어대지 여기저기
俺はなぜ彼女たちを呼ぶのか 突然なんとなく寂しく 連絡をあちこちにする
오늘 밤 나 자존심 다 버렸네 전 여친한테 더럽게 달라붙어 봤지만
今夜俺はプライドを全部捨てる 元カノに見苦しくすがりついてみたけど
그녀는 버럭해 너 진짜 철없게 언제까지 이럴래 미안해
彼女はかっとして 「君は本当にいつまでも子供だね」 そうだよ ごめんね
갑자기 외로운걸 어떡해 껄떡대 껄떡대 나 여기저기 다 맘껏 들쑤시고
突然寂しくなるのはどうしてなのか 僕はあちこち思う存分掻き回して
다녀 온 거릴 거릴 다 또 잠들었어(오) 프라이머리가 텐션 떨어진다
やって来た街は みんな同じように寝ていた プライマリーがテンション落とす
동훈아 넌 저리가 이제 해가 나올 시간이 되가니까 눈이 녹듯이
ドンフナ、お前は もう日が昇る時間になるから 目が
錆びるみたいに
사그라드는 기대감 너무 지치고 피곤해 자고 싶어 이제 나 첫차를 타고 졸며 집에가
少ない期待感 もううんざりで疲れた 眠りたい 始発に乗って眠気と闘いながら家に向かい
창쪽에 앉아 밖을 바라보네 나는 꾸벅꾸벅 조는데
窓側に座って外を眺めて 僕はうとうとと居眠りをするけど
사람들은 하루를 시작해 눈부셔 아침해를 보는게 정신은 맑아지지 않는 기분
人々は1日を始める 眩しい朝日をみるけど 気分は明るくならない
아직도 바쁜 내 손가락 아직 손은 바쁘게 움직이지 해장국이나 먹고 갈래 오빠랑
まだ忙しい僕の指 まだ手は忙しく動く
「オッパと酔い覚ましにスープでも飲もう」
너는 지금 뭐해, 자니, 밖이야?
おまえ今何してる?寝てる?外?
뜬금없는 문자를 보내보지 난 어떻게 해볼까란 뜻은 아니야
突然メールを送ってみるよ どうかしたいとかそういうことじゃないんだ
그냥 심심해서 그래 아니 외로워서 그래 가지마 제발
ただ退屈だったから いや寂しかったから お願いだから行かないで
Android携帯からの投稿





