昨夜、ワークブックで、「下記の単語を使って、文章を作りましょう」という問題をやっていて、boonと私でどちらがよりおもしろい文章を作れるか対決、をやっていました。審判は夫。
で、私が、
I have a bee that sleeps with me in my bed.
と書いたら、boonが読み上げ、笑いながら、
「お父さん、これおもしろいでしょ!
あのね、ベッドでお母さんと一緒に寝るハチを飼ってるんだって!」
と訳していました。
関係代名詞なんて知らないのに、こんなにすんなり日本語に訳せるのかと感心してしまいました