クラのアンニョンタイム(2回目) | さくらさくら日記

さくらさくら日記

宮脇咲良さんを遠くから応援しているブログです。
そのほか管理人の趣味のことも書きます。
※コメントは、承認してからの表示になります。

6月6日さくのきブログより(2回目)

韓国語を学ぶ「クラのアンニョンタイム」

今回は、コンサートのために、韓国にいったみなさんに使って欲しい韓国語。

「私は、WIZ*ONEです。IZ*ONEを応援しています。





チョ(私)ヌン(は)ウィエウワン イエヨ(です)

アイズワン う(を)ウンオン(応援)ハ(する)ゴ(て)イッソヨ

韓国語で、咲ちゃんが書いてくれました。

日本語と韓国語、一緒のものがある。ムリとか・・・

それでは、また。

 




5月22日 さくのきプログ

 ☆クラのアンニョンタイム

韓国語をさくちゃんが教えてくれるコーナー。
今回は、「Really Like You」から。
サビの部分。

내 손을 꼭 잡아줄
이 손 놓지 말아 줘

という歌詞があります。
音を日本語で表記すると

ネ ソヌル コ チャバジョ
イソン ノッチマラジョ

意味は、
私の手を絶対につないで
この手を離さないで

さくちゃんが説明してくれたとおりに書いてみると・・・

ネ(私の) ソヌル(手を) ッコ(絶対に) チャバジョ(つないで)

イ(この) ソン(手) ノッチマラジョ(離さないで)となるそうです。

さくちゃんの直筆で・・・



チーズボール