ブレッシングユチョン(BlessingYuchun) -2ページ目

QTV 一貫性のない解明、「どれが真実?」


ブレッシングユチョンのブログ

QTVJYJのリアル24(仮題)編成して1週間前には国内版権問題協議中放送日が確定されなかったと語っていた。しかし、今になって急に自社の編成スケジュール問題で放映が取り消されたと言い逃れしている。 




先月(2) 22日、ケーブルチャンネルのQTV側は<トゥデイコリア>との電話インタビューで『JYJのリアル24(仮題)』の編成が遅れている理由について、「国内の版権に関して意見が合わない部分があり、協議中」だと語っていた。


当時、QTVの広報チームのある関係者は「当初予定していた日より遅くなるのは確かだが、放送が取り消されることはない。我々も早く編成が決まってほしいと思っている」と言っていた。


しかし、その取材からわずか
1週間で、QTV側はこうした立場を手のひらを返すように覆した。


JYJ
のマネージメント社であるCjesエンターテイメントは1日、ホームページを通して「放送では見られなかったJYJの近況と生活の様子などを密着取材し、ファンたちにJYJとより近づける契機にしようと準備したリアルTVの放映が取り消された」と公示した。


現在までわかった内容は、
QTV側の編成スケジュールと合わず、放送が取り消されたと伝えられている。QTVの関係者は、あるマスコミとのインタビューで「これまで版権と時間の調律に努力してきたが、45月に放送される独自制作のプログラムを中心に編成される予定」だと明らかにした。


この関係者はまた、
JYJのリアリティ番組の放映日程に関する質問に「いったん、計画さえも立てなかった」とし、「JYJリアリティ番組は版権を購入して放送する予定であっただけで、独自制作の番組ではなかった」と伝えた。


しかし、この説明は説得力も名分も弱い。
JYJの密着取材は1日や2日行われたものでもなく、すでに2ヶ月間も撮影が行われたのである。メンバーたちの生々しい生活の現場を見せるために、雑誌の撮影現場や家まで訪問して、彼らの行動全てを一つ一つカメラに収めた。


QTV
はこれまで、マスコミに報道資料まで配布し、広報に熱を上げていた。ティザーホームページやツイッターなどを通して何度も放送を予告し、JYJのファンたちの期待感を高めてきた。こうした行為が果たして、放映の計画さえもない番組にあり得ることなのかと、視聴者たちは簡単に納得できないでいる。


外圧説が浮かび上がってくる理由も、このような理由からだ。
わずか1週間前には国内の版権問題を協議中で放映日が確定されていないと言っていたのに、今になって急に編成スケジュールを「言い訳」にして、放映自体を白紙にすると一方的に通知する行為は釈然としない。


ファンたちは「数日前まで放送を期待してほしいと言っていたのに、今になって計画さえなかったという言葉を、一体どうやって理解し受け取れというのか」と、「前後が合わない、苦しい弁明に怒りを覚える」という反応だ。


一方、
QTV側が非難が拡散すると、ホームページの公示を通して「2月頃に編成を予定していた番組が放送社の事情により編成されませんでした。不正確な編成情報を通して混乱を招き、ご不便をおかけしたことをお詫び申し上げます」と謝罪した。


キム・ボムテ記者

記事原文 :
http://www.todaykorea.co.kr/news/articleView.html?idxno=136512  

出処: DNBN

名の無き歌 -歌詞・作曲 パク・ユチョン



ブレッシングユチョンのブログ

translation: DC tvxq gallery

法院、「JYJの独自的な芸能活動などの保障は適法」- SMの仮処分申請を棄却

法院、「JYJの独自的な芸能活動などの保障は適法」- SMの仮処分申請を棄却

[OSEN=チェ・ナヨン記者] ソウル中央地方法院(裁判所)は、SMエンターテイメントがJYJのキム・ジェジュン、キム・ジュンス、パク・ユチョンを相手に提議した仮処分に対する異議申請および専属契約効力停止の仮処分の申請を全て棄却した。

17日、法院(ソウル中央地方法院 民事合議第50部裁判長 チェ・ソンジュン)はSMエンターテイメントがJYJのメンバーたちを相手に提議した仮処分に対する異議申請および専属契約効力停止の仮処分申請を全て棄却したことを伝えた。

これにより、JYJのメンバーたちがSMと締結した契約が無効であり、従って独自的な芸能活動を保障するという法院(裁判所)の決定が適法だという点と、SMエンターテイメントが契約の有効を主張し、JYJのメンバーたちの芸能活動を妨害してはならないという点が公式化された。

法院(裁判所)は ▲この事件の専属契約は、芸能人が自らの独自的な意思決定権を持てない、芸能企画社の一方的な指示を順守するようになっている従属型の専属契約に該当し、▲JYJのメンバー達は協商力において、SMに比べ一方的に劣悪な地位にあり、SMの措置にそのまま従わざるを得なかったのであり ▲投資の危険性の減少や安定的な海外進出などの名文、この事件の契約のように極端な長期間の従属型の専属契約が正当化されることはなく、 ▲長期間の専属契約期間以外にも、SMがJYJのメンバーたちの一挙手一投足に関して指揮、監督権を行使できる条項や、過度な損害賠償額の条項も、全てこの事件の従属性を更に強化し、JYJのメンバーたちに一方的に不利な条項に該当するため、無効だと宣告した。

また、SMがJYJのメンバーたちとCjesエンターテイメントの間の契約の効力を停止するように求めた仮処分の事件について、法院(裁判所)は、 ▲ 法院が2009年 10月 27日付けでSMに対して、JYJのメンバー達の独自的な芸能活動を妨害してはならないと命ずる仮処分をした事実が明らかな以上、SMがJYJのメンバーたちとCjesエンターテイメントの間の業務委託契約の効力まで停止するように求めることは、上の仮処分の決定に正面から反する申請であり、許容できず、 ▲現在としては、SMがJYJのメンバーたちの芸能活動に対し、専属契約に期する権利、監督権を行使できないという点を明らかにし、SMの申請を棄却した。




記事原文 http://osen.mt.co.kr/news/view.html?gid=G1102170195
翻訳 : chani

翻訳 - 동네방네