バード -6ページ目

バード

映像翻訳者になりたてほやほや。徒然なるままに日々の出来事や思ったことを書いていきます♬

先日提出した仕事ですが、初のBollywood映画でした。

私、インドが好きなのでお堅い内容と比べると楽しめて翻訳ができました。

やっぱり、踊る踊る♪ 私も翻訳しながら運動がてらにクネクネしながら座りながら踊ってました(笑)。

 

でも・・・喋るのが早い!編集もカットがやたらと多く、これ一体何台カメラ使ったんだろう?と思うほどでした。だから・・・当然カット処理が多いし、最低尺に足りなくなるし、ハコ切りが結構大変でした。

あと、一番苦労したのがジョークです。なかなか外国語のジョークを日本語にするのは笑いのポイントが違うから難しいですね。しかも今回はルビを使えないので・・・

もしかしたらその部分は最終変えられるかもしれませんがねチュー

歌もチドリ処理をするけれど、Bollywood音楽だからリズムがいいし、それに合うようなセリフにするのにも結構時間を費やしましたね。。。でも面白かったです!

 

またBollywood映画のお仕事もらえるといいな~と思いました。お願い