上手に乗れなかったストライダー。

いつの間にか上手になっておりました。


Mac's blog

★ボスの誕生日に家族で出かける際にひらりはストライダーに乗って頑張ってボス宅へと向かっておりました合格


Mac's blog

★途中吠えるイヌに叫びながら自分の足で進んでおります合格

Mac's blog

★乗り方も格好がつくようになってまいりました合格

Mac's blog

★ちょっと坂になってる所など楽しそうです合格

が、やはりボスの家に着く手前で断念ガーン

足を宙に上げて押してもらう姿勢になっておりましたダウン

勿論私は体力系はヒロ君に御任せなのでヒロ君が押してボスの家に無事着いてのでした合格

週末はボスの40歳の誕生日クラッカー
カメラも持って行ったのに写真撮るの忘れてしまいましたガーン

美味しかったなラザニア合格
本を読み出すと立て続けに色々読みたくなってしまうのは私だけでしょうかはてなマーク

今日本から運んで来てもらったらすぐ読みたいと思うのは『芸人交換日記』クラッカー

私は意外に(外見に似合わず)ジャンル問わず本を読みます。
夢枕獏、山崎豊子、ラフガディオハーン、映画の原作など全くジャンルを問わず読みます。

お笑い芸人さんが書かれてる作品も読みます。

アメーバブログで鈴木おさむさんのブログを読むのですが、この方って凄く出来た人間なんじゃないか???と思ってしまいます。

文章の書き方が優しいし、自然と話しかけられているような距離を感じさせない人というか。

その方が『芸人交換日記』という本を出したそうではありませんか!!
お友達から感動しましたという感想のメールが来て嬉しいとブログに書いてありました音譜

単純な私はそんなに感動するのか!!と読まなければならないなと思ったのです。

日本からセブに来るお友達さん。

どうぞ『芸人交換日記』を持参下さいクラッカー


久しぶりに読みたくなって出して来たジョイラッククラブ音譜

初めて読んだのはアメリカで留学していたとき、クラスで授業用の本を渡された時でした。

ヒロのクラスはハリーポッターを渡されたのに、私はジョイラッククラブガーン

ハリーポッターファンの私的にはどうして私だけこの本はてなマークと凹んだものですが、
読んでみるととおおおおおおっても感動的で読んで良かったと思える作品でした合格

物語はジョイラッククラブ(簡単に言えば麻雀クラブ)の4名の中国人女性(第二次世界大戦時に中国で育ちその後アメリカに移民する4人の女性)とその女性の娘4名(アメリカ生まれの英語しか話せないチャイニーズアメリカン)のお話。

構成がチャプターごとにそれぞれの女性が話し手となり、自分の人生について語っているんです。

だからとても読み易く、1章なんてすぐに読めてしまいます。

授業ではこの本を1人1人にどの親子を担当するか決め、その担当の章を読み、その主人公として自分の人生がどんな人生であるかクラスの中でスピーチをします。

どこで学んだことでも勉強したことは自分の身になっているとは思いますが、この授業程レベルが高い、効果的な授業は日本では経験したことがありませんでした。

しかも紅茶とクッキーと共に女性4人で自分の人生(本の中の人物になりきって)を語り合うとうおしゃれな設定合格

クラスメートはスペインから来た銀行家とアルゼンチンから来たユニセフのスタッフ。
そして凡人私に1人足りないので先生が1組親子を担当合格

本を読まないといけない上に、その内容を英語で理解し内容を要約して自分の言葉で人生を語るなんて、英語の授業にぴったりですよね合格

日本でもこうゆう授業が普通に行われてればいいのに!!と思います。

私英語も日本語もどちらも読みましたがどちらでも感動致します。
(当たり前ですか?嫌、訳し方が悪いと良い作品も台無しですよね!!

お勧めですビックリマーク

と本のお勧めになってしまいましたがガーン

この本の中ではジェネレーションギャップや母と娘の間にも存在する溝やそれぞれに語り尽くせないたどって来た道があるということ。ナショナリティーなどにも考えさせられます。

男性は読んだらどう思うのかはてなマーク分かりません。
まだこの本を読んだ男性の意見を聞いた事がありません。
どなたかどんな意見を持っているのか聞かせてもらいたいものです。

女性の方には是非読んで頂きたいな。

映画にもなってるので読むのが面倒な人は映画で観てみて下さい音譜