数年前に突然韓国語に興味を持ち出して、今ではNHKの語学講座をきいたり、毎晩韓国ドラマを見て、週末はうちで韓国語の書き取りをしていたりします
どんだけ真剣?!と驚くほど。
おかげさまで私は韓国ドラマを一緒に見てたら耳慣らしになって良かったです
毎週 月火はひとつのドラマ
水木はまた別のドラマ
金曜はKBS Worldニュース
土日はまたまた別のドラマ
つまり3つのドラマを並行してみているので、出てくる人がかぶりまくりのやつもあって混乱しまくり
最近見たやつではまったのはチュオン主演のグッドドクターです←結局私もはまっている。
単純にチュオン君が好きというより、チュオン君扮する主人公パクシオンが話す韓国語がきちんとした敬語がほとんどで、普段恋愛モノのドラマだとパンマルばっかりの表現のものも結構ありますが、このドラマは敬語表現をたくさんきけるので毎回毎回、こういうふうにいうのか~ときいていて勉強になりました。目上の人でも親だったり先輩だったり上司だったり、同じ相手でも関係の距離が近づくと微妙にかわってきたり。それぞれの違いが興味深かったです。
ちなみに父親はKBCニュースを見ながら、このアナウンサーはなんでこんなボディコンきてんねんな、と一人ぶつぶつ言いながらみています