トーマス・ドルビーとラシェル・ガニエ
Thomas Dolby & Rachelle Garniez: "La Vie en Rose"
TEDのページへ GO



【内容】
アコーディオン奏者で歌い手でもあるラシェル・ガニエのいたずらなベル演奏、ボーカルとトーマス・ドルビーによるキーボードのコラボレーション--TED House Bandがエディス・ピアフ原曲の"バラ色の人生"の素晴らしい演奏をお送りします。


【感想】
フランス語って色っぽいですね。





ネリー・マッカイは 「クロニー」という曲を歌っています。
Nellie McKay sings "Clonie"
TEDのページへ GO



【内容】
・これは科学の悪い面についての歌で、私は素晴らしい歌だと思います。


【感想】
科学の悪い面についての歌ということですが、いまいちよくわからなかった。
この歌の内容についての解説があればいいなと思ってしまいました。


【English Learning Point】
"Ha, I'm the only person I ever loved."
「はあ? 私がこれまで愛したのは自分だけよ。」

✿✿英語初心者にお勧め
ブルノ・ボウダンが折り紙細工をし、ルフス・カパドキアがチェロを弾く
Bruno Bowden folds while Rufus Cappadocia plays
TEDのページへ GO



【内容】
・ロバート・ラングのとても難しいモデルを一つ折るのです。
ルフス・カパドキアがチェロで伴奏します。


【感想】
途中までペンギンが出来上がるのだと思ってみていたら、全く違いました。
それと、チェロを打楽器のようにして音を出していたのがすごく面白いと思いました。


【English Learning Point】
" And so the two of us are here to give you an example of creation."
「今日は私たち二人がある創造の一例をご覧に入れたいと思います。」

✿✿✿英語初心者にお勧め