Good evening!
明日は特別special day(=⌒▽⌒=)
一年一度の、バレンタインデーですね。

わたくしごと、今夜ごはん時の息子たちの会話は、、、もっぱら
「明日は誰が一番たくさんチョコをもらうか!」

ちなみに、わが家は三兄弟(18歳、10歳、6歳)
さてさて明日は誰が一番たくさんもらうかな~
楽しみ楽しみ。

OK! では
KanaEnglish lessonはじめてまいりましょう。
$英会話講師かなえの マンツーマン英会話レッスンブログ

早速英語にしてみましょう。
「英語はどれくらいできますか。」
Here we go!=「さあ、いってみよう~」

"How good is your English?"

KP1How good=どのくらいいい?→どのくらいできる?どれほど?

いかがでしたか。
カンタン、でしょ?alt="ニコニコ" />

そこでオマケ、応え方をいくつかご紹介いたしますね。

1⃣「わたしは英語を流暢に話します。」
→I speak English fluently.
※fluently=流暢に

2⃣「わたしはネイテイブのように英語を話しますよ。」
→I speak English like a native speaker.
※この場合のlike=~のように
a native speaker=英語を母国語とするひと

3⃣「わたしは日本語なまりの英語を話します。」
→I speak English with a Japanese accent.
※with=~を伴う
Japanese accent=日本語なまり

いかがでしょう。
使えそうですか?
今夜のKanaEnglish、あなたのお役にたちましたでしょうか。
お役にたてれば、わたしはこのうえなく幸せです。

では、ほんとの最後に小話をひとつ。
わたしは中二の夏休みに、アメリカカンザスにて
一ヶ月のホームステイを経験しました。

これがわたしの(今のところ)最初で最後のアメリカ経験。意外でしょう~?
留学も滞在もございません。
(結婚後、家族で一週間ハワイ旅行はしましたが)
その時にホストファミリーの方が
「Kanaeはどのくらい英語ができるの?」というニュアンスのことをたずねてきまして、、、

そのときのわたしのreply(=返事、対応)は以下↓
"I am always with dictionary!"
「ずっと(英語の)辞書を持っているわ!」

こう言って、なにかきかれると話しかけられると、辞書をめくって単語を指差してもらっていました。

So,,,
何が言いたいか、といいますと、
日本人のみなさまは必要以上の謙遜をなさる傾向があります。
英語を(少しでも)お話になられるのに、または単語を並べ、なんとか意思表示しようと思えばできるのに、
「全く話せません!」とか、、、おっしゃることが多い気がします。

英会話講師かなえは、
なにか他の表現はないかな~と、時々考えます。

「今わたしが話した英語は、うまくつたわってますか?」でもいいし、
単語を並べ、逆に相手の方に正しい英語に組み立ててもらうのも、、いいですよ!

”伝えたい、という情熱”が伝わること。
それも英「会話」ではないでしょうか。

今夜も楽しい時間をご一緒頂き、ありがとうございました。
明日はバレンタインデー、わたくしも大切なひとに生チョコレートをプレゼントするつもりです。
わくわくニコニコ

明日を思える幸せ。
感謝。
ペタしてね