KOOKOO's SHADOW - Am I hiding in the shadow? Or are we all hiding in the shadows? -4ページ目

KOOKOO's SHADOW - Am I hiding in the shadow? Or are we all hiding in the shadows?

HAVE I JUDGED A BOOK BY HOW IT'S BOUND?
AM I LOST OR AM I FOUND?
ARE YOU WITH ME?

これが発表されたことによって、「為替相場に大きな影響が加わる」と見られていたが、そんなものは理由の一つにしかすぎない。

日本のマーケットは、どこよりもいち早く開けられるが、「遅すぎる」というべきか、「振り回され続けていく」状態に陥っている。

2年前と同じことが繰り返され、多額の浪費によって変わるものはいったい何であろうか?

政党の名前が微妙に変わる中で、国民に保障されているものと言えば、「弱肉強食」の社会ではないだろうか。


「学問のすすめ」にあるように「人の上に人をつくらず」

政治家は、本当に偉いのであろうか?

本当に優れているのであれば、「国民のために」と叫んでばかりいないで、有言実行をとるべきだ。


私は、「立候補者」にも「政党名」にも、何も記さず、「最高裁判所裁判官国民審査」にあたるところに全て「X」を記し、過去の事例の多さだけに重きを置くノロマな裁判官どもを消していく道を選ぶ。


裁判官を変えていかない限り、政治家も変わらない。国民も変わらない。

そんなふうに思えてならない…

日本を変えていくには、「政党」を選ぶのではなく、「最高裁判官」たちの欄に、全て「×」印を入れて、「法」を実現化させていくべきだ。
Please allow me to introduce myself
I'm a man of wealth and taste
I've been around for a long, long year
Stole many a man's soul and faith
And I was 'round when Jesus Christ
Had his moment of doubt and pain
Made damn sure that Pilate
Washed his hands and sealed his fate
Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what's puzzling you
Is the nature of my game
I stuck around St. Petersburg
When I saw it was a time for a change
Killed the czar and his ministers
Anastasia screamed in vain
I rode a tank
Held a general's rank
When the blitzkrieg raged
And the bodies stank
Pleased to meet you
Hope you guess my name, oh yeah
Ah, what's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah
I watched with glee
While your kings and queens
Fought for ten decades
For the gods they made
I shouted out,
"Who killed the Kennedys?"
When after all
It was you and me
Let me please introduce myself
I'm a man of wealth and taste
And I laid traps for troubadours
Who get killed before they reached Bombay
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
But what's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
But what's confusing you
Is just the nature of my game
Just as every cop is a criminal
And all the sinners saints
As heads is tails
Just call me Lucifer
Cause I'm in need of some restraint
So if you meet me
Have some courtesy
Have some sympathy, and some taste
Use all your well-learned politesse
Or I'll lay your soul to waste, um yeah
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, um yeah
But what's puzzling you
Is the nature of my game, um mean it, get down
Woo, who
Oh yeah, get on down
Oh yeah
Oh yeah!
Tell me baby, what's my name
Tell me honey, can ya guess my name
Tell me baby, what's my name
I tell you one time, you're to blame
Ooo, who
Ooo, who
Ooo, who
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Oh, yeah
What's me name
Tell me, baby, what's my name
Tell me, sweetie, what's my name
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Ooo, who, who
Oh, yeah
It's okay to be different. That's 4 sure.

So why not bring it on, man?

Just do it so u've made it well.

I'll c u there.
13年前の研究結果がもたらしたもの‐その起因と結果

土砂災害/自然災害だと放映された惨劇的事故は、決して「事故」ではなく「卑劣な凶悪極まりない事件」だと、私は解釈してままならない。

  千葉大学教授が、重々しい口調で発表したデータによると、コップ(大きめの飲料用)の中に、およそ半分(5cm/分)の域に降水量が達すると「危険信号」を意味し、水量がそれ以上増大すると、「避難を余儀なくする事態」と示唆する内容をNHKを介して発表した。 それを専門家だけでなく、「奴ら」は、もちろん周知のことであったことは言うまでもないこと、と考えてしまうのは、私だけではないと考える。

しかしながら、奴らは、「何故」に的確な行動へと反映させずに、およそ100人にも及ぶ死者ならびに何百人もの犠牲者をもたらしたのであろうか。

現場では、直ちに「適切な行動」をとろうと、その指示を憤りを抱きながら待っていた誠実な方々が多くいたに違いない。 「正しい決断」をすべき任務にあたる責任者が、机上論に基づく「システム」の中でもがいていたのかもしれないが、結果から推論できることと言えば、出動できない、つまり車では移動できないような状態に至るまで職務遂行の義務を怠ったのではないだろうかと思えてならない。

こういった考え方は、犠牲者の抱く胸の中/かかえる頭の中には充分なスペースなどない状態であろう。 どのように対処していいか解らないままにトラウマとしていつまでも残っていくのではないだろうか。



答えとは、一つとは限らない。