Today's topic
『相手に不満を伝える時の英語表現』■Today's expression
I'm very disappointed with your service/ product.
訳) あなたのサービス/製品にがっかりしています。
Disappointed with で『〜にがっかりしている』という意味です。
The standard of service is not good enough.
訳) サービスのスタンダードが十分ではありません。
Not good enoughで『十分ではない』という意味です。
The service/product I bought did not meet my expectations.
訳) 私が買ったサービス/製品は期待を満たしていません。
ここでのmeet は『条件などを満たす』という意味です。
meet my expectations/conditions/standards という形で使えるので、是非覚えましょう!
I would like this matter resolved as quickly as possible.
訳) できるだけすぐにこの問題を解決して欲しいです。
would like + O + C = OがCの状態になって欲しい。
As quickly as possible: 出来るだけ早く
■最後に
どの表現も比較的シンプルですので、
是非覚えてみてください!
良いねとフォローよろしくお願いします!
こんにちは!英語コーチングサービス『WE PLAN』代表のYUSUKEです!
・TOEIC945
・日英中のトリリンガル🇯🇵🇬🇧🇨🇳
・大手外資系IT企業勤務👜
・香港🇭🇰台湾🇹🇼での留学経験
・カンボジア🇰🇭での英語スクール運営インターン経験
■『WE PLAN』はこんな方に向けて
・海外で生活したい✈️
・留学したい🌐
・転職でTOEICをアピールしたい!💼
・海外で生活したい✈️
・留学したい🌐
・転職でTOEICをアピールしたい!💼
これまで英語が苦手だった人でも大丈夫😊
最適な学習プランとその達成をサポートします!
一緒にビジネスで使える英語力を身に着けましょう😄
無料カウンセリングは↓
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSc7m3r59q9yYPg76qTAcffLHllJUGl6Pwdtj13TI6PDcWk95w/viewform




