こんにちは
先日ボロボロのネイルを、ケリーに新しくしてもらいました!
ちょこちょこ私のネイルブログで名前が出る、ネイルアーティストのケリー。
夫婦でハーレーに乗る程バイク好きで、見た目は凄くワイルドですが、クライアントをとても大切にする人です。
最近は毎週末スキーに行っては、青アザが出来るほど転んでたので、かなり長めに仕上げてたネイルがボロボロ
ケリーに理由を説明すると、じゃあ「Sport Length にしようね」 っと。
初めて聞く表現だったのですが、名前の通りスポーツをしてる人でも大丈夫な長さという意味で、ネイルを1番短い長さで仕上げて欲しい時に使う表現だそうです。
アメリカの美容学校へ通った人なら、この表現ですぐ通じるそうです。
シンプルだけど、新しい英語表現を習うとやっぱり嬉しいー!
生活の中で覚えた単語は忘れにくいしね。
これで又テンション上げてスキーが楽しめそうです
大きなミトンをしてて全然爪なんて見えないのですが
気持的にね
でも厚手のミトンをしてるのに爪がボロボロになる転び方って
今日もブログを読んで下さり、本当にどうもありがとうございました。
とーぬやーを訪れて下さる皆さんが、そして世界中の1人でも多くの人々が、笑顔溢れる素敵な日々を過ごせますように