こんばんは🧡
お待たせ致しました☺️!
今持ってる英語力でも
ちょっとしたコツで
英語ペラペラに聞こえる
英語を垢抜けさせる方法
中級編をお届けします✨
初級編がまだの方は
ぜひこちらもご覧下さい🧡
↓↓↓
英語を垢抜けさせる方法♡初級編
ではさっそく
いってみましょう😊!
①ネイティブ言葉に置き換える
veryをpretty
whyをhow come
prepareをget to ready
などの言葉に置き換えます
このポイントは
あえて日本人が使わなそうな
表現を使うこと!!
動詞は特に
意識的にイディオムを選んで下さい✨
日本に売ってる英語のテキストは
文部省の学習要項に沿った内容が多いです
※会話専門のテキストは別です
ということは!!
日本人はほぼ同じような
表現を使ってるということです
もちろん間違ってはいないのですが
ナチュラルかどうかはまた別の話
これが
インターナショナルスクールに通った人
帰国子女やバイリンガルと
日本で教科の英語を勉強している人
の差なのかなと思います
(もちろん留学経験がなくても
ナチュラルな英語をお話しになる方は
たくさんいらっしゃいますね☺️)
なので普通だとこう言うし伝わる
けど!
あえて言いづらいイディオムや
普段使わないような言葉に変えていくと
あ、急に喋れてるっぽい!
他の日本人の英語とちょっと違う!
と感じられるようになります👠✨
いつもと違う単語を使うことで
語彙力upにも繋がります😊
②曖昧さを出す
日本語で話していると
言葉が出てこなかったり
うまく説明できなくて
ほら〇〇みたいなさ
あれ何て言うんだっけー?
〇〇って感じのー
こんなシチュエーションありますよね
英語でも少し曖昧さを出すと
グッとナチュラルに聞こえるんです✨
例えば、
like that things
みたいな感じ
○○or something?
(〜か何か?)
〜ish
〇〇っぽい
〜y
〇〇っぽい
like〇〇
〇〇みたいな
辞書には出てこない
造語っぽい言葉もあると思いますが
Home
↓
Homey
(家庭的な)
Orange
↓
Orangish
(オレンジっぽい)
なんとなく意味が伝わるのを
お分かり頂けるでしょうか☺️?
中級さんはもう充分
正しい文章で答えられるので
次はあえて崩して!
曖昧な感じを出していきましょう🧡
③すぐに聞かずに説明する
全ての日本語に対して
正しい英単語を知らなくても
ある程度になると
意外と説明できるようになるんですよね
それに
ご本人が気付いてないことも多い!!
(やれば!できる! byティモンディ😆笑)
一度立ち止まって
先生に聞いてしまう前に
ぜひ今持ってる英語力だけで
説明してみようとして下さい✨
ネイティブでも全員が全員
同じだけ言葉を
知ってるわけではありません☺️
興味のある分野のことは知ってても
他のことは知らない!
なんてこと普通にあります
そんな時はネイティブだって
説明しますしね✨
しかも意外と今の英語力で
何でも説明できる!と分かると
言えないことがあったらどうしよう💦
と不安に思うことがなくなるので
純粋に会話を
楽しめるようになりますよ🧡
私も先日のオンライン英会話で
イノシシの英語がわからなくて😀
like a pig, but with fur, have some horns right beside their nose
(ブタみたいなんだけど、毛が生えてて、
鼻のすぐ横に角が生えてて〜)
と説明したらわかってくれました笑
boar
(イノシシ)
でした笑
中級さんはわからない単語を
調べすぎないことも大事かもしれません☺️
①ネイティブ言葉に置き換える
②曖昧さを出す
③すぐに聞かずに説明する
ぜひやってみて下さい🧡
やってみたよ!ここがよくわからない!
インスタにコメント頂ければ
お返事させて頂きます☺️
↓↓↓