Le temps perdu -2ページ目

Le temps perdu

よこそ、私は台湾人です。

Ne laisse pas le temps,te décevoir... ....

ll ne peut être conquis...

Dans la tristesse, dans la douleur...

Aujourd'hui, demain...

Au fil du temps... Le temps...

C'est la vie.

--------------------------------------------------------------

趕在開學的前夕,我們科學營的工作夥伴,吃了一場慶功宴。

---------------------------------------------------------------

大家都辛苦了,從開始的準備一直到結束,一共三天的營期。

很辛苦,也很累。但卻是收穫滿滿,很充實。

--------------------------------------------------------------

就像千代老師說的:跟其他的大學生比起來,

我們每天不僅要起一大早,

還要想辦法應付一群無哩頭的高一新生,

尤其是那個何小麗吧?

--------------------------------------------------------------

一共九名的工作人員,加上筱薇。到齊的應該要有九位的!

可是,因為已經緊鄰開學,大家有很多事要忙,所以缺了兩位。

八位!不多也不少,剛好是輕井澤兩桌的人數,

一開門就可看到的位子,很顯眼,我們的聲音也響亮。

可惜的是今天的輕井澤似乎有點不適合聚餐,

因為有人先行定位的關係,我們只能吃到一點半了!

--------------------------------------------------------------

其實在到達輕井澤之前,先發生了一些事。

本來原本是決定要吃淡水碼頭的火鍋,

可是因為沒有素食鍋,所以只好作罷,

才決定去吃老地方 輕井澤。我想輕井澤應該發要給我們VIP吧!

然後孟琪因為錯過公車,所以遲到了。

然後,因為我們的位置在門一打開的地方,

所以只要一有其他客人進入店裡面,就會有一陣風吹進來。好冷喔!

--------------------------------------------------------------

一點多,我們輕聲告別輕井澤,在門口發了一下呆。

沒有人知道接下來要去哪裡?該不會又要去玩投籃機,

然後再去唱歌吧?我們就好像是固定行程一樣,玩了投籃機,唱了KTV。

--------------------------------------------------------------

今天唱歌,我不停地失常。我根本抓不到KEY!

大姊頭說我唱低音很好聽的阿!我覺得她一點都不誠實。

這天,我突然覺得我唱歌,其實很難聽。我是說真的喔!

我乾脆來封口好了,再也不要唱歌了!我是認真的說喔!

--------------------------------------------------------------

其實我能體會岱芬說的魔力:

I have you to be with Everything will be easy

曬的陽光 淋的雨滴 都值得回憶

I have you to be with 

才懂心不夠近才怕距離心電感應 絕不斷訊 會如影隨形曾灰心以為 

我來錯了世界 太多想法很另類 找不到人瞭解當我說的感覺 

牽動著你的臉 互動的淚 讓我們變得特別你是我的魔力 

想要勇敢就想你 一眨眼睛 把不如意 都變成流星你是我的魔力 

心情不好我就想你 刪除憂鬱 複製甜蜜 笑容不結冰幸福是間電影院 

沒有單人的座位 要肩並肩 才能看好戲上演

We Wanna Say Thank You! Thank You! Thank You!

--------------------------------------------------------------

我一直沒有注意歌詞,但現在我全可以理解這種魔力。

不是剎那間可以給的力量,因為這是長久累積的情感,

為什我們要不停地提醒對不要忘彼此?我們的魔力,一定很強,

絕對不會受到其他訊號的干擾,一切都跟剛開始一樣,完全不會有變化。

即時會看見不同的天空,我們也一定都想著對方,這我們都不需要擔心了~~

--------------------------------------------------------------

別因為時間而感到沮喪

它是永遠無法被征服的

今天明天 年復一年時間它頭也不回地往前走...

這就是人生...

--------------------------------------------------------------

那首歌的開頭,裡頭有著法文的對白。

念著念著,都會流下淚了吧!只是有些事,現在不做 以後也不會做了。

如果苦苦哀求時間停止,還不如好好珍惜吧!

C'est la vie. La dolce vita!

--------------------------------------------------------------

今天早上搭火車到學校的時候,經過一條已經被雜草掩住的鐵軌,原來那也是好久以前的事了。火車就從旁邊經過,我倚著窗子望這更遠的地方,我看著那鐵軌,順著車速,向我這邊抽送過來,原來時間也不過如此。