※若干の下ネタが含まれます。
不快な思いをされても責任は取れませんので
あらかじめご了承ください。
...
あと長いです。
今日、非常に大きな衝撃が俺を襲った。
悲しさを通り過ぎて、笑えた。
きっとこんなやりとりが裏でされていたに違いない。
以下、妄想です。
中国にて
ケース1
Naito:「初めまして、日本から来たNaitoです」
皆:「よ…よろしくお願いします(プルプル)」
ケース2
A:「今度香港に新しい日本人くるらしいよ」
B:「まじ?なんて人?」
A:「Naitoさん」
B:「ぶはっwww」
ケース3
A:「Naitoさんどこいった?」
B:「お前の胸に聞いてみな」
A:「ちょっwwww」
ケース4
A:「Naitoさんが・・・」
B:「立ったwww」
A:「www」
ケース5
A:「Naitoさんがお怒りです」
B:「ニヤニヤ」
ケース6
A:「Naitoさんっているじゃん?」
B:「右の?左の?」
A:「オイ(笑)」
:
:
さて何が下ネタかってことだ。
上のケースのNaitoをすべてChikubiに変えて読んでく
れればいい。
…待って。俺は変態じゃない。
みんな知っていたのか?教えてくれなかったのか?
俺に出向を命じた部長は知っていたらしい。
ならば出向を命ずる前に伝えるべきだった。
「内藤くん、香港に行ってくれるか?」
ではなく、
「内藤、という発音は中国語のChikubiの発音とほぼ同じな
んだが、
香港に行ってくれるか?」と!!
まーじーでー!?
今日それを知り、北京語が出来るローカルスタッフにChikub
iを発音してもらった。
思わず振り向くほど「ナイトウ」だった。
思わず返事をするほど「ないとう」だった。
俺はこれから帰国まで
Chikubiとして生きなければならない。
妻にはまだ言っていない。
これを読んだら泣き出すかもしれない。
運命とは恐ろしい。
今日、非常に大きな衝撃が俺を襲った。
悲しさを通り過ぎて、笑えた。
きっとこんなやりとりが裏でされていたに違いない。
以下、妄想です。
中国にて
ケース1
Naito:「初めまして、日本から来たNaitoです」
皆:「よ…よろしくお願いします(プルプル)」
ケース2
A:「今度香港に新しい日本人くるらしいよ」
B:「まじ?なんて人?」
A:「Naitoさん」
B:「ぶはっwww」
ケース3
A:「Naitoさんどこいった?」
B:「お前の胸に聞いてみな」
A:「ちょっwwww」
ケース4
A:「Naitoさんが・・・」
B:「立ったwww」
A:「www」
ケース5
A:「Naitoさんがお怒りです」
B:「ニヤニヤ」
ケース6
A:「Naitoさんっているじゃん?」
B:「右の?左の?」
A:「オイ(笑)」
:
:
さて何が下ネタかってことだ。
上のケースのNaitoをすべてChikubiに変えて読んでく
れればいい。
…待って。俺は変態じゃない。
みんな知っていたのか?教えてくれなかったのか?
俺に出向を命じた部長は知っていたらしい。
ならば出向を命ずる前に伝えるべきだった。
「内藤くん、香港に行ってくれるか?」
ではなく、
「内藤、という発音は中国語のChikubiの発音とほぼ同じな
んだが、
香港に行ってくれるか?」と!!
まーじーでー!?
今日それを知り、北京語が出来るローカルスタッフにChikub
iを発音してもらった。
思わず振り向くほど「ナイトウ」だった。
思わず返事をするほど「ないとう」だった。
俺はこれから帰国まで
Chikubiとして生きなければならない。
妻にはまだ言っていない。
これを読んだら泣き出すかもしれない。
運命とは恐ろしい。


