さて。
本日はヤングメンたちはヤング飲み会があるそうで、続々と6時過ぎには帰ってゆき、
モドキは月曜から出張のポチんこから引き継ぎを受けて、6時半頃に帰ろうとしたら。

電話が鳴った。
ちょっと様子を伺っていたら、電話を取った子がオロオロした感じだったので替わったら、
モドキの担当ではないエリアのトラブルの問い合わせ。
でも、まぁ、実物の写真を見たら解決できそうだったので。
イスをくるくる回転させて遊びながら、メールで来るのを待って。
問題なかったので、メールで指示を返信して。

「では、特に何もなければ、今度こそ帰らさせていただきますけど?」
と、ポチんこにお伺いをした矢先。
またしても、電話。
またしても、モドキたちのエリア外のお客さんのトラブルでした。

製作した部品のサイズが違うとか何とか。
そもそも、ユーザーさんが送ったチェック・ポイントが書かれた書類が英文だから、日本のメーカーさんで読めないらしい。

よくよく調べていくと、
最初からメーカーさんから『英文わからないから和文ないですか?』って問い合わせがあったのに、
うちからは『和文はないです』しか回答してなくて、それじゃメーカーさんはどう対応していいのか分かんないじゃん!
ちゃんと和訳を教えてあげなきゃ、ダメじゃん。。。

調べてみたら、単純に検査手法の注意点だったので、メーカーさんに電話で説明して。
まさか未検査の商品を受け取るわけにもいかないので、今日の出荷は止めてもらって。
月曜日、もう一回担当者とメーカーで打ち合わせさてますっていう事をユーザーに返信して。

………そんなのやってたら、あっという間に8時半だった( ̄∀ ̄;)

……あーあ、早く帰れるチャンスだったのに( ´д`ll)

幸いなのは、ポチんこも残業してたことかな。

「自分の仕事じゃないことも、そうやってちゃんと対応するところが、あなたの素晴らしいところだよね」
って、いつもの『おっぱい大きいところ』とかじゃなくて、至極マトモなことで褒められた。

「ついでに残業したから、こうやって出張前にチューできたじゃん?」だってさ。

………まぁ、確かに(〃゚艸゚)プププ