ヒョンスン ジュニョン ギグァン ヨソプ ツイッター
3/18
【ヒョンスン】
0:30☆저를 현승이라고 부르지마세요... 아시다싶이...전 현승이아닙니다..
僕をヒョンスンと呼ばないでください… ご存知のように…僕はヒョンスンではありません‥
なんかあったのかな?(´_`。)
ヒョンスンと呼べないならJS???
0:30☆아직 포기하진일러!!!
まだ諦めるのは早い!!!
【ジュニョン】
0:58☆나 잘 있어요. 그-읕나잇!
僕は元気です。グーッドナイト!
1:01☆오늘 즐거웠어요, 인도네시아!
今日楽しかったです、インドネシア!

イケメン

まだビュリショのTシャツ姿だし(笑
次はいよいよ日本ですね~

ウチは行かないど、あと3日って考えるだけでドキドキしてきたぁ☆彡
【ギグァン】
19:21☆수영 재밋다^ ^
水泳楽しい^^
えっ!?今の季節に??
【ヨソプ】
20:19☆한사람에게만 멘션파티. 무대뽀스탈 시작.
一人だけメンションパーティー。無鉄砲スタール開始。
ヨソプ&ウンジ 『LOVE DAY』 歌詞+和訳
@GummyBearsTakeOver15
チャム マニ クングメ チョンブ ダ クングメ ウェ チャミ アノゴ、ニ オルグルマン ボヨ
참 많이 궁금해 전부 다 궁금해 왜 잠이 안 오고, 니 얼굴만 보여
本当にたくさん気になって 全部気になって なぜか眠れなくて、あなたの顔だけ見えて
ナド クングメ イ マミ クングメ ウェ ノマン ボミョン ウスミ モンジョ ナワ
나도 궁금해 이 맘이 궁금해 왜 너만 보면 웃음이 먼저 나와
僕も気になって この気持ちが気になって なぜか君だけ見ると笑いが先に出てきて
チングドゥル モヨソ ニ マリ ナオミョン ウェ ネガ ドゥルットソ ト ドゥッゴ シプンジ
친구들 모여서 니 말이 나오면 왜 내가 들떠서 더 듣고 싶은지
友達が集まってあなたの話を聞いたら なんで私がはしゃいでもっと聞きたいのか
ノマン イッスミョン ナン ッタン サラミ ドェ ット ットゥグンオプヌン オセガン ノンダムルヘ
너만 있으면 난 딴 사람이 돼 또 뜬금없는 어색한 농담을 해
君だけいれば僕は別人になって また突然ぎこちない冗談を言って
サシル ナン、イ ヌッキミ イサンヘ クルン ウィガ イッダミョン ヨギルッカ
사실 난, 이 느낌이 이상해 구름 위가 있다면 여길까
実は私は、この感じがおかしいの 雲の上があるならここかな
ホクシ クロンゴルッカ ノワ ナ クロンゴルッカ ネ マングァ カッタミョン シジャッ ドェ ポリンゴルッカ
혹시 그런걸까 너와 나 그런걸까 내 맘과 같다면 시작 돼 버린걸까
もしかしてそうかな 君と僕そうかな 僕の気持と一緒なら始まってしまってたかな
ノルル マニ マニ チョアヘ ノルル ナ サランハゲ ドェンナバ
너를 많이 많이 좋아해 너를 나 사랑하게 됐나봐
君がとてもとても好き 君を愛することになったみたい
ットカチ マラゴ シプンデ ネガ クレド ドェルッカ、チョムド キダリョボルッカ
똑같이 말하고 싶은데 내가 그래도 될까, 좀더 기다려볼까
同じように言いたいけど 私がそうしてもいいかな、もう少し待ってみようかな
ナド マニ マニ チョアヘ サシル ナン イロン マミ チョミンデ
나도 많이 많이 좋아해 사실 난 이런 맘이 첨인데
私もとてもとても好き 実は私こんな気持ち初めてなの
ト キダリョジュルケ、(ト キダリョジュルレ) ナン ヨギ イッスルゲ、(ヨギ イッソジュルレ) ウリヌン イミ カトゥン マミンゴル
더 기다려줄게, 더 기다려줄래 난 여기 있을게, 여기 있어줄래 우리는 이미 같은 맘인걸
ちょっと待って、ちょっと待ってよ 僕はここにいるよ、ここにいてくれる 僕たちはすでに同じ気持ち
ネ ムォガ チョウンジ ナン クゲ クングメ オンジェブト ネガ ニ マメ サランニ
내 뭐가 좋은지 난 그게 궁금해 언제부터 내가 니 맘에 살았니
私の何が良いのか 私はそれが気になって いつから私が君の心にいた?
ナド クングメ (yeah~) ニ マミ クングメ (yeah~) シチ アヌンゲ アニラ チョウンゴジ?
나도 궁금해 (yeah~) 니 맘이 궁금해 (yeah~) 싫지 않은게 아니라 좋은거지?
僕も気になって(yeah~) 君の気持ちが気になって(yeah~) 嫌いじゃなくて好きなんだろ?
イェップン ヨジャドゥルン (no~) チャン マゴ マヌンデ (no~) ノン チョンマル ナバッケ アン ボイヌンゴンジ
예쁜 여자들은 (no~) 참 많고 많은데 (no~) 넌 정말 나밖에 안 보이는건지
綺麗な女性たちは(no~) 本当にとても多い(no~) あなたは本当に私だけしか見えないの?
モッチン ナンジャドゥル(ヌグ?) ニ キョテ マヌンデ(オディ?) オットケ ニガ ネゲロ オヌンゴニ Girl~
멋진 남자들 (누구?) 니 곁에 많은데 (어디?) 어떻게 니가 내게로 오는거니 Girl~
カッコいい男たち(誰?) 君のそばに多いのに(どこ?) どうして君が僕のところに来るの? Girl~
サシル ナン、ウリル チャック サンサンヘ(サンサンヘ) イロン キブン、オッチョンジ スサンヘ
사실 난, 우릴 자꾸 상상해 (상상해) 이런 기분, 어쩐지 수상해
実は私、私たち何度も想像して(想像して) こんな気分、なんだか怪しい
カトゥン ハヌラレ(カトゥン ハヌラレソ) カトゥン センガグル ハゴ
같은 하늘 아래 (같은 하늘 아래서) 같은 생각을 하고
同じ空の下(同じ空の下で) 同じ考えをして
ットッカトゥン マリジェ ヘド ドェル コッ カトゥンデ
똑같은 말 이제 해도 될 것 같은데
同じ言葉 もう言ってもいいと思うのに
ノルル マニ マニ チョアヘ ノルル ナ サランハゲ ドェンナバ
너를 많이 많이 좋아해 너를 나 사랑하게 됐나봐
君がとてもとても好き 君を愛することになったみたい
ットカチ マラゴ シプンデ ネガ クレド ドェルッカ、チョムド キダリョボルッカ
똑같이 말하고 싶은데 내가 그래도 될까, 좀더 기다려볼까
同じように言いたいけど 私がそうしてもいいかな、もう少し待ってみようかな
ナド マニ マニ チョアヘ サシル ナン イロン マミ チョミンデ
나도 많이 많이 좋아해 사실 난 이런 맘이 첨인데
私もとてもとても好き 実は私こんな気持ち初めてなの
ト キダリョジュルケ、(ト キダリョジュルレ) ナン ヨギ イッスルゲ、(ヨギ イッソジュルレ) ウリヌン イミ カトゥン マミンゴル
더 기다려줄게, 더 기다려줄래 난 여기 있을게, 여기 있어줄래 우리는 이미 같은 맘인걸
ちょっと待って、ちょっと待ってよ 僕はここにいるよ、ここにいてくれる 僕たちはすでに同じ気持ち
ヌガ チョアヘ、ド? ネガ、ド?
누가 좋아해, 더? 내가, 더?
誰が好き、もっと? 私が、もっと?
クロンゴン ナ ジュンヨチ アヌンゴル ナ ソンネミルミョン クソナン ノル チャシニッタミョン
그런건 나 중요치 않은걸 나 손내밀면 그 손 안 놀 자신 있다면
そんなこと僕には重要じゃない 僕が手を差し出せば その手の中に入れる自信があるならば
ヨンウォニ ク ソヌル ノチ アヌルゲ
영원히 그 손을 놓지 않을게
永遠にその手を離さないから
ノルル ノム ノム チョアヘ サシル ナン イミ ノルル サランヘ ットッカチ マラル ス インヌンデ
너를 너무 너무 좋아해 사실 난 이미 너를 사랑해 똑같이 말할 수 있는데
あなたがとてもとても好き 実は僕もう君を愛してる 同じように言えるのに
ウェ ナン ットルリヌンゴンジ、チャック マンソリヌンジ
왜 난 떨리는건지, 자꾸 망설이는지
なんで私は震えるのか、度々迷うのか
アニ ノルル ノルル サランヘ イジェヌン ネ マン ダ マレジュルケ
아니 너를 너를 사랑해 이제는 내 맘 다 말해줄게
分かる? 君を君を愛してる もう私の気持ち全部言うから
ナル ミドジュケンニ ノル ミドボルケ ナン イ サランアネソ、イ サランソゲソ
날 믿어주겠니 널 믿어볼게 난 이 사랑안에서, 이 사랑속에서
僕を信じてくれる?私はあなたを信じてみるよ この愛の中で、この愛の中で
ナラニ カチ コロガジャ、トゥリ
나란히 같이 걸어가자, 둘이
並んで一緒に歩いていこう、二人
※ほとんど翻訳機を使用しています。
間違っているところがあると思うので雰囲気だけでもつかんでもらえたらと思います!
転載は控えてください(>_<)
カオモジに「和訳見にくいよ」って言われたので
日本語訳もまとめるようにしますね!!!見にくいと思ってた方たくさんいたと思います(笑
LOVE DAYめっちゃ可愛い曲~~

訳さなくてもサビとか分かりやすかったから、なんとかくこんな感じかな?って思ってたけど
全部訳してみるともっと好きになった

ヨソプ ギグァン ヒョンスン ツイッター
3/16
【ヨソプ】
21:48☆어디서나. 언제나. 우린 사실 조금 부끄럽지만 멋있는 현승장..
그래 넌 춰라 난 볼란다. 키키
どこでも。いつも。僕たちは実は恥ずかしいけどカッコいいヒョンスンチャン‥
そうだお前は踊れ 僕は見とくから。キキ


これ見た時まじで吹きそうになったヘ(゚∀゚*)ノ
確かに一緒にいる人は恥ずかしいかも←
ヒョンスン可愛すぎるって~~空港で脱いでいきなり踊りだすとか

ヒョンスンって時間があればいつでも踊ってそうな人だもんね!!
ライブとかでも常にクネクネ動いてるしww
さすが努力家は違うね(・∀・)
【ヨソプ】
21:54☆아..여긴 Malaysia! kuala lumpur! 말레이시아 쿠알라룸프공항임돠ㅋ
あ‥ここはMalaysia! kuala lumpur!マレーシアのクアラルンプール空港です
【ギグァン】
23:45☆Hello indonesia^^
インドネシア こんにちは^^
3/17
【ヨソプ】
14::33☆프사바꾸고싶어요 사진보내주세요.
プサ変えたい 写真送ってください。
前にも言ったことあるけど
プサとは…プロフィールサジン(写真)の略です

若者言葉らしいです!!!
14;42☆결국더과거로돌아감 크크
最終的には過去に戻る クク
☆新しいアイコン☆

過去に戻っちゃったね( ´艸`)
ああぁーヨソさん可愛いよ

鼻とかおでことか、超~~薄い眉毛とか

【ヒョンスン→ヨソプ】
14:50☆이런 떡밥투척쟁이
こんなネタ投擲射
【ヨソプ→ヒョンスン】
14:57☆그녀들도 원해..이노래...
彼女たちも欲しい‥この曲…
よく分かんないヨソプとヒョンスンのやり取りに癒された















Part1






