てにのBOYFRIENDブログ

てにのBOYFRIENDブログ

きままに更新。
基本的にはBOYFRIENDのことばかり。

時々、お気に入りの曲の歌詞や和訳を載せていこうと思います。

ボプには
ハマりはじめてまだ日は浅く知識もまだまだ少ないですが、愛は深いです\(^o^)/

誰ペンとかは無し。
全員応援してます!

Amebaでブログを始めよう!
過去最長のブログ放置


本当にごめんなさい。



メッセージのやり取りをしてくださった方々

返信できなくなってしまってすみませんでした…





皆様にご報告があります。











てには





4月10日に結婚しました。







そして現在妊娠5ヶ月です。




入籍や
引っ越しの準備などで
ここ数ヶ月本当にバタバタしていました。


また

つわりもひどくて仕事も休みがちになったり…

おめでたいことではあるんすが、
正直大変な数ヶ月間でした。




もちろん
安定期にも入っていないためBOYFRIENDのイベントにも参加することができませんでした。






子供が産まれたらベプ活動も出来なくなるだろうし、





せめて
安定期に入ったら
ライブか何か参加したいな…



なんて思っていた矢先…………








突然のファンクラブ消失。












少し予感はしてたけど、



また会いましょうって


笑顔で言ってくれたから信じて待ってたのに…




こんなに急に放り出されたら
どうしたらいいのかわからない。










たしかに最近の日本でのK-POPを取り巻く環境は厳しいし、
ファンの数が減っているのも目に見えてたけど…






なんだか
空っぽになった気分。











解散したわけじゃないし



遠くから見守ることもできるけど





ボプ自身は



日本のファンのこととか





想ったりしないのかな…




せめて最後になることくらい彼らの口からちゃんと聞きたかった。











まだ私は




これから新しい生活や
新しい命を大切にすることで精一杯だろうし、
それが生き甲斐になっていくだろうから

ダメージは少なくてすむかもしれないけど…






ボプだけを励みに生きているベプちゃん達は



どれだけ悲しいだろう。









『Who knew 』 Pink


この曲は


ボプに会えなくなった去年の末頃によく聴いていた歌。



Pinkというアーティストはボプと遠いようで関わりがあるんです。

幕張のライブの時
ヒョンソンくんが彼女の作った曲をカバーしてたりしてましたからね。





この『Who knew 』は彼女の友人が亡くなったことについて書いた曲。









歌詞が今のベプの気持ちに重なります。










         『Who knew 』
       written by    Pink







You took my hand
You showed me how
You promised me you'd be around
Uh huh That's right

あなたはこの手をとって
教えてくれたわ

ずっとそばにいるって
約束してくれたよね

ねぇ、そうでしょ?






I took your words
And I believed
In everything
You said to me
Yeah huh That's right


あなたの言葉を全部信じてたわ

私に言ってくれたことすべて

えぇ、そうよね






If someone said three years from no w
You'd be long gone
I'd stand up and punch them up
Cause they're all wrong
I know better
Cause you said forever
And ever Who knew


もしも
「3年後にはあなたはいなくなる」
なんて誰かが言ってたら

私は立ち上がってそいつらを殴り飛ばしてたわ

だってそいつら間違ってる


私の方がよくわかってるもの


あなたはずっと一緒って言ってくれたんだから


なのに
こんなこと


誰が知っていたというの






Remember when we were such fools
And so convinced and just too cool
Oh no No no


一緒にバカやってた頃を思い出したの

自分達が一番かっこいいなんて思い込んでいたね

そんなわけないのに、可笑しいわね…




I wish I could touch you again
I wish I could still call you friend
I'd give anything


もう一度あなたに触れられるなら

今もまだ
あなたを友達と呼べるのなら


私はなんだってするのに




When someone said count your blessi ngs now
'fore they're long gone
I guess I didn't know how
I was all wrong
They knew better
Still you said forever
And ever Who knew


誰かが
「失う前に 今の幸せを数えてみなさい」って言ったけど

あの頃はその意味がよくわかってなかった

愚かだった私


彼らの方がよく知っていたのね

あなたはずっと一緒って言ってたけど


こんなことになるなんて


誰が知っていたというの





Yeah yeah

I'll keep you locked in my head
Until we meet again
Until we Until we meet again

And I won't forget you
my friend


What happen?




あなたのことを頭の中に鍵をかけておくわ

私たちがもう一度会えるまで
もう一度
もう一度会える日まで

あなたのこと
忘れたくないの



ねぇマイフレンド


どうしてこんなことになったの?







If someone said three years from no w
You'd be long gone
I'd stand up and punch them out
Cause they're all wrong and


もしも
「3年後にはあなたはいなくなる」
なんて誰かが言ってたら

私は立ち上がってそいつらを殴り飛ばしてたわ

だってそいつら間違ってるもの




That last kiss I'll cherish
Until we meet again

And time makes it harder
I wish I could remember


あの最後のキス
大切にするわ

また、会える日まで

時が経てば色褪せてしまうかもしれないけど

ずっと覚えていたいの




But I keep your memory
You visit me in my sleep

My darling

who knew



でもあなたとの思い出はしまっておくわ


夢で会いに来てくれるよね?





ねぇダーリン


誰が知ってたというの





My darling
My darling
Who knew
My darling I miss you
My darling Who knew



ダーリン

誰が知ってたというの



ダーリン、会いたいよ



ねぇ、ダーリン

こんなことになるなんて





Who knew

誰が知ってたというの























ファンクラブが無くなると聞いてから

iPodのランダム再生でボプ曲が突然流れるたび




悲しくて涙が出ちゃうから

思わず曲を変えたりした




だけど

最近やっと


ボプの曲を聴けるようになりました。




メンバーもやっと

日本のファンに対してコメントもくれた。




少しづつ受け止められてはきたけど




これから活動はどうなるんだろう






韓国で会ったのが
最後になんてしたくないな…