中国語教室②まだ外国人がよく分かりませんなこと 「向前走」 は 「前に向かって歩く」な意味なんです、まだ行ってない道へ向こうなんですよね その逆に 「向後走」は 「後ろに向かって歩く」の意味ですね、その逆に、行った道から戻るですね ではでは 「前天」は??? 「一昨日」や「明後日」のどっち??? 答えは「一昨日」なんです 後天は 明後日ですね ある外国人さんが: 「向前走」は未来へ向こうでしょ なんで「前天」は過去ですか??? 自分も分からないですね おかしい中国語でした。