Che'Nelleアルバムげっちゅーーー
こんにちは

今日やっと、Che'Nelleのアルバムをゲットしました~ヾ(@°▽°@)ノ

いえ~い☆
めっちゃ嬉しいです

去年の冬にChe'Nelleにはまって以来、この飽き症のわたしが、毎日リピ聴きしています。
ぜんっぜーん飽きません。
そんなに好きじゃない曲もありますが、ほとんど全部がさくらのツボです。
Che'Nelleのライブあったら絶対行くのになあ~!!(チケット当たる前提。笑)
そして中身のデザインは白と赤のボーダーでシンプル可愛い感じ。
どこまでさくらのツボなんですか、この人は。(笑)
Che'Nelleは別に歌手目指してたわけじゃなくて、自分の趣味でマイスペってゆうブログ(?)に自分の歌声載せてたら、
たまたまアメリカのお偉いさんの目に留まって、スカウトされたらしいです。
すごい!
その人に感謝します、まじで。
さて、2010年にリリースしたアルバム"Feel Good"ですが、ほぼ全曲気に入りました。
では、ちょっと評価してみたいと思います。
01.Feel Good
これはさくらが一番好きな曲です。
完璧です。
洋楽の詳しい人とカラオケ行って歌いたいなあ~
嫌なことは忘れて楽しめーーって感じです。
ポジティブシンキングぅ~



(そういやエドはるみ見んな。笑)
02.Sunshine
なんか女心をうまく表現してるなあと思います。
曲調はすごく明るくて前向きになれるような感じなんだけど、歌詞からはちょっと寂しさも垣間見れます。
結構好きです。
03.First Love
これはあの下着ブランド"Pech John"のCMで使われてたみたいです。(←知らない。笑)
こちらも陽気な曲で、大好きです。
レゲエビートもはいってて好きです。
初恋かあ~

さくらは保育園の時うさぎ組のとき一緒だったかずまくんが大好きでした。(笑)
ぞうぐみ(年長さん)に上がる前に引越しかなんかでいなくなってしまったんですが、
めっちゃさくらにちょっかい出してきてたのは覚えてます。
足の速い、そしていたずら好きのイケメンでした。
イケメン(笑)
昔も今も好みは変わってないようです。(笑)
で、高校のときに、友達がなんとさくらの初恋のかずまくんと付き合ってることが判明したんです!!
写真を見せてもらったんですが、かなりのチャラ男になってました。
Booooooom!
w見るからにチャらいのは嫌いです。
・・さくらの初恋があぁ~(T_T)笑
まあしょうがない。
04.Pretty Boy
以前紹介しました。
超可愛い曲です。
あなたは最高、誰がなんと言おうとあなたが大好きなの!!
ってゆうとてもストレートな曲です。
これはジャンル問わず誰からも愛される曲なのではないでしょうか。
05.Eliminated
タイトルどおり、男として失格!って曲です。
さくらもこんな人いややなあ。
とゆうか、さくらはこの曲大好きです。
歌詞よりも音が最高にいいです☆
06.Missing
久保田利伸の名曲を英語でカバーしております。
声がきれいですね~
まあこういう曲もたまにはいいですね。
07.Tear Jerker
こちらもしっとり系の曲です。
Missingより好きです。
寂しいけど、別れたくないけど決意して、これから前向きに頑張る!
という想いが、寂しい感じのこの曲から感じ取れます。
08.Running A Muck(ft.Shaggy)
う~ん、こういうの好き!!
レゲエ調でございます。
09.Heaphones
ヘッドフォンで音楽聴いてると現実逃避できる!!って曲です。
うん、それちょっと分かる。
Pretty Boyにメロディーがちょっと似てるかな。
まあまあ好きです。
10.Venus & Mars
めっちゃかわいい

どんなときも彼にメールしちゃうし、ずっと離れられない~
だって。
きゃわゆし。
歌詞だけだとPretty Boyの次に好きです。
11.Razor(ft.Colby O'Donis)
むむ、この人はGAGAのJust Danceでもフューチャリングしてましたよね。
こんな表現、邦楽にはないですよね。
「あなたはかみそりになったのよ」って。笑
つくづく英語の表現の豊富さに感銘いたします。
英語で言うとなんでいいように聞こえるんですかね。
不思議。
12.See Thru
いいねえ、好きです。
嫌いな男にこうばっさりと言ってやりたいですね。
すかっとしそう☆
13.I Fell in Love with the DJ(ft.Cham)
Umm...
さくらは原曲のほうが好きです。
なんか陽気な感じがしていいのはいいですが。
聴き慣れてないからかなあ。
14.First Love(ft.lecca)
でた、日本人とのコラボ!
しかし!
leccaはさくら的にそんなに好きじゃないので、ちょっと残念です。
15.Missing(House ver.)
こちらのハウスバージョンのほうが好きです。
元のやつもきれいですが。
とにかく、買ってよかったです。
Feel GoodとEliminatedとVenus & Marsが特に気に入ってます。
次はいつアルバム出るんかなあ~☆
めっちゃ楽しみ!!!!!!
XXX HHH

Check It Out / The Black Eyed Peas
おはざます☆
今日はなんと7時半に起きまして、部屋の片づけやらなんやらしてました。
早起きしてやることやるとめっちゃ気持ちいいですね。
ばあちゃんを見習おうと思います。(笑)
今日は10時前に火災報知機を付けに業者さんが来るみたいなんですが、
一向にくる気配なしです。
そしてさくらの大好きなChe'Nelleのアルバムがやっと今日手に入りますヾ(@°▽°@)ノ
楽しみ2

ずっと欲しかったんですが、まあなにせ学生なもので、、、
なかなか簡単には手が出ないのです。
でもやっと買う決心がつきました。
清水の舞台から飛び降りる気持ちで買いました、はい、、、
(笑)
ははは。
まあ楽しみです。
ええっと、今日も曲紹介をしちゃいます(・∀・)
BEPのCheck It Outです☆
Oh ooh (x4)
[Nicki Minaj]
Stepped up in the party like my name was “that b***h”.
あの小娘がパーティにやってきた
All these haters mad because I’m so established.
みんな嫉妬して怒ってる だって売れっ子よ
They know I’m a beast, yeah I’m a f**king savage
むさぼり食ってやるわ まるで女豹よ
Haters you can kill yourself.
嫌ってるヤツら あっちへ追い払うわ
In my space shuttle and I’m not coming down
スペースシャトルに乗って 飛んでいった
I’m a stereo and she’s just so monotone
ステレオのわたしに モノラルの女たち
Sometimes it’s just me and all my bottles all alone
ときどき酒瓶と二人きり
I ain’t coming back this time.
もうあの頃には戻らない
[Bridge]
I can’t believe it, it’s so amazing.
マジかよ すげぇな
This club is heating, this party’s blazing.
クラブはヒートアップ 燃えてるぜ
I can’t believe it, this beat is banging.
マジかよ たまんないビート
I can’t believe it, I can’t believe i-it.
マジかよ 信じられない
[Chorus]
(Hey) Check It Out (x10)
キミも来なよ
(Yeah yeah, I’m feeling it now-ow)
Yeah 感じてきた
Check It Out (x3)
[Will.i.am]
Step up in the party like my name was Mr. T
パーティに飛び込む まるで「ミスター・T」
All these hating naggers ain’t got nothing on me.
嫉妬してるヤツらは構ってられない
Honestly I gotta stay as fly as I can be
オシャレにはいつだって本気だぜ
If you lick and roll it you get super OG
Mine is always ? cause I'm fly, fly, fly
"will"を調べてみな "Super OG"って書いてるぜ
Dummies they can’t touch me cause I'm floating sky high
バカな男は来ないで 大空高く浮いてるぜ
I stay nigga-rific you don’t need to ask why
スワガーもキメて 当然さ
You can try and see with your eyes
こっち来てチェックしなよ
[Chorus]
(Hey) Check It Out (x10)
(Yeah yeah, I’m feeling it now-ow)
Check It Out (x3)
Check this mother-f**ker OUT!
It got me in the club, in the club, just rocking like this…
The DunDun
The sun done
Yep, the sun done
Came up, but we still up in dungeon
The DunDun
Yep, in London
Competition,
why yes I would love some
How the f**k they get mad cause they run done.
Mad cause I’m getting money in abundance
Man I can’t even count all of these hundreds
Duffle bag every time I go to SunTrust
I leave the rest just to collect interest
I mean interest
F**k my nemesis
Exclamation… just for emphasis
And I don’t sympathize, cause you a simple b***h
I just pop up on these hoes on some pimple sh*t
And put the iron to your face you old wrinkled b***h
We just had to kill it
We on the radio hotter than a skillet
We in the club making party people holla
Money in the bank we be getting top dollar
I’m a big baller,
You a little smaller
Step up to my level, you need to grow a little taller
I’m shot caller
Get up off my collar
You a Chihuahua
I’m a Rottweiler
[Bridge]
I can’t believe it, it’s so amazing.
I can’t believe it, this beat is banging.
I can’t believe it, it’s so amazing.
I can’t believe it, I can’t believe i-it.
[Chorus]
(Hey) Check It Out (x10)
Check It Out (x3)
[will]
これやばいです。
さすがwill!!ってかんじなんですが、最初聴いたときびっくりしました。
すごすぎて。
この女性はコリアンアメリカンでしょうかね。
英語の発音が完全にネイティブですねえ。
あうわ、あうわっ♪
なんか可愛い曲\(^_^)/
XXX HHH

Baby Good Night / BIGBANG
こんにちは~☆
昨日に引き続き引越し作業でくたくたです。
まじでつかれた~。
では、今回もさくらの大好きな曲を紹介したいと思います。
BIGBANGのBaby Good Nightです。
コリアンミュージックで気に入ったのはこれが初めてです。
もっといい曲あるんかなあ?
ってかてか!
この金髪のおにいさん超タイプ!!!!!!!
かなりかっこよし。
めっちゃキュンキュンする~。
baby good night baby good night
baby good night baby good night
baby good night yeah
くでが ちゃんどぅん もすび くにょぼるっか とぬん すじゅぽま
그대가 잠든 모습 그려볼까 더는 수줍어 마
君が寝ている姿を描いてみようかな もう恥ずかしがらないで
のん いみ なまね よじゃいんごる
넌 이미 나만의 여자인걸
君はもう僕だけの女だよ
ちゃるん もらど ねげん くれ くでん ねげ くゎぶなん ちょんじぇ
잘은 몰라도 내겐 그래 그댄 내게 과분한 존재
よく分からなくても僕にはそう 君は僕にとって十分すぎる存在
のん わんびょけ ねぎょて いっそじゅに かんさへBaby oh lady
넌 완벽해 내 곁에 있어주니 감사해 Baby oh lady
君は完璧 僕のそばに居てくれて感謝してるよBaby oh lady
I love you, girl
はん じゅるぎ びぴ ふるに おどぅうん ばるこに とぅむ さい わんびょがん しるえ
한 줄기 빞이 흐르네 어두운 발코니 틈 사이 완벽한 실루엣
一筋の光が流れる 暗いバルコニーの隙間から完璧なシルエット
ぴょごねじぬん い ばめ ひゃんぎが ここのっひゃん おいるがた
평온해지는 이 밤의 향기가 코코넛향 오일같다
穏やかなこの夜の香りがココナッツの香りみたいで
まち のえげ ちょうむ こべげっそどん なる
마치 너에게 처음 고백 했었던 날
まるで君に初めて告白した日
ほくし きおっがに?なぬん に くぃがえ いり わ かっかい のん のむ くんさへ
혹시 기억하니? 나는 네 귓가에 이리 와 가까이 넌 너무 근사해
もしかして覚えてる?僕は君の耳元で「こっちにおいで」近くで見る君はとてもキュートで
ちゅぐんっけるる かじん せっばるがん ったるぎ なぬん くうぃるる かんさぼりん ふぃぴんくりみ でぃお
주근깨를 가진 새빨간 딸기 나는 그위를 감싸버린 휘핑크림이 되어
そばかすの赤いイチゴ 僕はその上から包まれたホイップクリームになってしまったんだ
Know how much I love you beautiful girl
ねげぬん あいくりんちょろん くごん くりんじゃあぺ もんちょぼりんちぇ
내게는 아이 그림처럼 그건 그림자 앞에 멈춰 버린채
僕には子供の絵のように熱い影の前に止まってしまったまま
っとりぬん もっそりろ ぱっちゃ まるん いっすろ はんどるむ と ねげろ さるぼし そっさぎょじょ
떨리는 목소리로 바짝 마른 잎술로 한걸음 더 내게로 살포시 속삭여줘
震える声できつく 乾いた唇でもう一歩僕にそっとささやいて
ちはん ぶるびっどぅり ちゅむるちょ
주위에 이 불빛들이 춤을 춰
まわりでこの明かりがダンスを踊る
なん はんさん に くむるくぉ
난 항상 니 꿈을 꿔
僕はいつも君の夢を見る
baby good night baby good night
baby good night baby good night
baby good night I don't wanna say good bye
baby good night I don't wanna say good bye
baby good night don't wanna say good bye
baby good night I don't wanna say good bye
かまん ばもどぅみ ちゃじゃおみょん
까만 밤 어둠이 찾아오면
暗い夜 闇が訪れたら
く えっぶん ぬぬる かんご じゃみ どぅるじょ
그 예쁜 눈을 감고 잠이 들죠
その美しい目を閉じて眠りなよ
ちむで まてあんじゃ
침대 맡에 앉아
ベットマットに座って
なん に もりからぐる のんぎご
난 네 머리카락을 넘기고
僕は君の髪をとかして
くで おるぐるる まじゅぼみょんそ
그대 얼굴을 마주보면서
君と向かい合い
ね さらぐる ちょなご しぽ
내 사랑을 전하고 싶어
僕の愛を伝えたいんだ
いでろ しがに もんちゅぼりょっすみょね
이대로 시간이 멈춰버렸으면 해
このまま時間が止まればいいと
くとろっ たんしぬん あるんだっぎまね
그토록 당신은 아름답기만 해
そのまま君は綺麗なままでいて
なん もどぅん いっすがる ごっがたん
난 모든 게 익숙할 것 같단
僕は全てに慣れているようで
のえ くぃえうん じるむん
너의 귀여운 질문
君の可愛い質問
くじょ あるんだっださらん うぃではん ひむん
그저 아름답다 사랑 위대한 힘은
ただ美しい愛の偉大な力は
そろ いっすり ぶるごじん うり
서로 입술이 붉어진 우리
互いに唇が赤くなった僕たち
ぬぬる まじゅちご くれ じょむ と きっすぎ
눈을 마주치고 그래 좀 더 깊숙히
目を合わせて そう もう少し深く
oh my beautiful girl
くでん ね かすめ げそっ ぶるる ぶちょ
그댄 내 가슴에 계속 불을 붙혀
君は僕の胸に火をつけて
さんくぇはん みんとぅ がつんひんとぅ
상쾌한 민트 같은 힌트
爽やかなミントのようなヒント
ねげ ちょんだぶる かるちょじょsweet girl
내게 정답을 가르쳐줘 sweet girl
僕に答えを教えてsweet girl
you're my beautiful girl
くでん ね かすめ げそっ ぶるる ぶちょ
그댄 내 가슴에 계속 불을 붙혀
君は僕の胸に火をつけて
さんくぇはん みんとぅ がつんひんとぅ
상쾌한 민트 같은 힌트
爽やかなミントのようなヒント
さんくぇはん みんとぅ ひんとぅ
상쾌한 민트 힌트
爽やかなミント ヒント
ちょんだぶん ばろ の
정답은 바로 너
答えはまさに君
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
Baby Good Night (Don't wanna say goodbye)
toi ,mon ceremon
je t'aimerais epris vais
comme si c'etait notre derniere nuit
ne pas peur
meme si le soleil celebrer
nous sommes toujours ensemble
ma cheri
いやあ、かっこよすぎます。
BIGBANGにこんな人おったんや~!!
(金髪の人)
この曲自体もめっちゃ優しい感じで癒されるし、音も声もかなりキレイ。
まあ途中で蛇出てきたり、最後がなぜかフランス語なのがよく分かりませんが。(笑)
では☆
XXX HHH

Sexy Love / Ne-Yo
こんにちは☆
最近家にいることが多いのでブログ更新率高いです。
みんななにかと忙しいからなあ。
ってさくらも忙しいんですが(笑)
まあそんなことはさておき、最近新たないい曲を見つけたので紹介します。
Ne-YoでSexy Loveです☆
My sexy love
So sexy
She makes the hairs on the back of my neck stand up just one touch
彼女のタッチが オレの首の後ろの毛をふるえ立たせる
and I erupt like a volcano and cover her with my love
まるで火山のようなオレを愛で包みこんでくれるんだ
Babygirl you make me say ooh ooh ooh
ベイビー・ガール、君は俺にこう言わせる“Ooo Ooo Ooo”
※Repeat
And I just can't think of anything else I'd rather do
俺がしてほしい何かを 考えることができない
Than to hear you sing, sing my name the way you do
君の歌声、君がオレに歌う声を聞いていると
When we do our thing when we do the things we do
オレと君が一緒になったとき オレと君が繋がったとき
Babygirl you make me say ooh ooh ooh
ベイビー・ガール、君は俺にこう言わせる“Ooo Ooo Ooo”
Sexy love girl the things you do
セクシー・ラヴ 君がすることにオレは
(Oh baby baby)
Keep me sprung, keep me running back to you
ドキドキし続けてしまう すぐに俺を君のとこに戻させて
(Oh baby I)
Ooh I love making love to you
君をずっと愛し続けたいんだ
Babygirl you know you're
ベイビー・ガール 君はオレのものって知ってるだろ
My sexy love
I'm so addicted to her she's the sweetest drug
街で取引されているドラッグのようにオレは君に中毒だよ
Just enough, still too much
信頼しようとすると・・・ まだたくさんだけど
Say that I'm simp and I'm sprung [incomprehensible]
I can't help she makes me say ooh ooh ooh
もう待てない 君は俺にこう言わせるんだ“Ooo Ooo Ooo”
※Repeat
Oh baby what we do it makes the sun come up
朝日が昇るまで俺たちは繋がったまま
Keep on lovin' 'til it goes back down
太陽が沈むまで愛し続ける
And I don't know what I'd do if I would lose your touch
君のタッチがなくなると 俺はどうなってしまうのか分からないよ
That's why I'm always keepin' you around
だからいつも君の傍にいたいんだ
My sexy love
She makes the hairs on the back of my neck stand up just one touch
彼女のタッチが オレの首の後ろの毛をふるえ立たせるんだ・・・
なにこの癒し効果。
めっちゃ優しい声ですね。
タイトル通り、PVもsexyです。
ストレートな感じがすごく好きです

XXX HHH

BEP / Apl.de.apのインタビュー記事
こんなん見つけました。
アップルの電話インタビューを抜粋。
アップルは、モンキービジネスに収録されている「Bebot」という曲で手づかみで食べ物を食べたり、友達と一緒に飲んだりする喜びや、フィリピンの有名料理、バラットについてラップで歌っている。
曲のタイトル名「Bebot」はタガログ語。フィリピンで生まれ育ったアップルは、「エレファンク」の成功の後にこの曲を書き始めたのだという。
「エレファンクを作ってから実家に帰る事が出来たんだ。タガログ語とパンパンガ語をもっと練習しなくちゃいけないんだよ。タガログ語で曲を書く事は更に俺にやる気を起こさせたんだ。」
「The Apl Song」では、フィリピンのフォークバンドのタガログ語のコーラスをフィーチャーしたが、「Bebot」では、コーラスだけでなく全ての歌を彼の母国語にしたのだ。それは、彼の民族の自覚に対する姿勢を強調している。アップルは、ステージに立って大きな声で気持ちよく歌うのだ。
「フィリピーノ!フィリピーノ!フィリピーノ!」
「俺は自分自身を、出身地を、どこで生まれたのかを誇りに思っているよ。俺が死ぬまでそう思っているって断言するよ。この音楽業界に、俺自身と俺の文化を出来るだけ多く入れていきたいんだ。」
アップルは、マニラの北に位置するパンパンガ州Sapang Batoという貧しい労働者階級の家庭で育った。大変な生活だったが、アップルは「The Apl Song」の中で賞賛している。
『人生を本物に感じた俺のスラム街バージョン物語。誰かはそれを地獄と呼ぶけど、俺にとっては天国だった。俺達は、裸一貫でやるだけやってみたのさ。祖国ではそうやって生きてきたんだ・・・。』
この曲のタガログ語のコーラスは、フィリピンでは有名なAsinというフォークグループの「Balita」を使っている。
アップルが、フィリピンで一番好きなグループなのだと言う。このグループのメンバーの1人、Pendong Abanは、アップルの音楽での Asinの影響の認識を光栄に思っていると話している。
Pendong Abanは、アップルのおかげでフィリピン社会の貧しい、労働階級の人達の間で有名になったと言う。「The Apl Song」は、アメリカのヒップホップカルチャーを受け入れた裕福な家庭を含む、新しい世代の若いリスナー達に公開するのに一役買ったのだ。
「Balita」は、独裁体制を確立し、失脚、国外亡命したフィリピンの元大統領、フェルディナンド・マルコスの政権の間、多くのフィリピン人達が我慢した多くの抑圧や暴力について語られている政治的な歌である。「心が泣き叫んでいる血に染まった大陸」という内容の歌詞。
「俺はヒップホップの中に色んなタイプの音楽を合体させる事が出来る。俺がどこから来たのかを説明出来るからすごく良いアイデアだと思ったんだ。俺自身の人生に何が起きたのかに関する「ニュース」(Balitaはタガログ語でニュースという意味)を持ってきたみたいだった。」
アップルの父親は、彼が生まれる前に、アップルの母親、Christina Pinedaと別れたアメリカ軍人で、母親と4人の兄弟と2人の姉妹の中で育った。
アメリカの元植民地で育ち、アメリカのポップ・ミュージックに早くから触れるようになる。アップルの母親は、Asinと同じくらい、スティービー・ワンダーやビートルズ、イーグルスなどが好きだったそうだ。
「ジープニー(フィリピンの小型乗り合い自動車)に乗って、アンヘレス市まで行くんだ。そこで俺はブレイクダンスと出会ったんだ。街の角で子供達がブレイクダンスやっているのを見て、『俺もやりたい』って思ったんだよ。」
14歳の時に、アップルは南カリフォルニアの弁護士の所に養子に行った。アップルは、当時の事を鮮明に覚えていると言う。
「午後、フィリピンを発ったんだ。一番悲しく見えた夕日だったよ。俺はこれからどこへ行くのかすらも分からなくてね。俺は14歳で、自分1人で飛行機に乗ったんだけど、そこから夕日が見えたんだ。」
その後、アップルはロサンジェルスで育ち、10代の移民者の人生として様々な困難を抱えていた。
「毎日、中学校から俺の家まで追いかけられたよ。みんな、『お前はどこから来たんだ?』って聞いてきて、『フィリピンからだよ。』って答える(笑)。その後、俺は『オーケイ。これは俺には合ってない』って思ったのさ。俺の周りのギャングには簡単に入れたよ。だけど、俺はギャングじゃなくダンスを選択したんだ。それが俺をいい方向に導いたんだ。」
「フィリピンから来た俺の完全なゴールは、家族を援助する事と、いい暮らしをする事。俺の夢を追いかけるのに時間を沢山費やして、家族と少しの間離れた・・・俺は兄弟達とも離れてた。兄弟達にはいい事もあったけど、悪い事もあったんだ。」
離れて暮らしてからの一番の打撃は、アップルの弟の自殺である。「The Apl Song」では、亡くなった弟、Arnel Pinedaに捧げられている歌詞もある。
『時々、生きてる事の重圧に耐えられなくなる事だってある。ブラザー、お前を助けてあげられたなら・・・』
「その事が俺に曲を書かせたんだ。彼も大人になっていって、俺も大人になっていった。この世界で、俺がやる事をしなくちゃいけなかったんだ。弟がもうちょっと待っていてくれたら。」
彼が家に戻る時はいつも、一番最初に地元の墓地へ行き、弟と祖父母のためにキャンドルを灯し、花を手向けるそうだ。その後、アップルの母親に海老シチューとチキン・アドーボーというフィリピン料理を作るよう頼むと言う。
「母親は、俺に料理を作るのが好きなんだ。俺を朝の5時に起こして、『早く、マーケットに行って買い物しなきゃいけないのよ』って。俺は『朝の5時に?』って感じなんだけど、新鮮な食べ物が必要だからだろうね。」
アップルは、母親や家族をアメリカに連れて行きたいと願っているが、彼自身の家族についての計画はまだのようだ。
「貯蓄が先だよ。俺は家族全員をこっちに連れて来なきゃいけないんだ。それが今の俺の目標だよ。」
アップルは母国に戻る可能性も除外していない。
「フィリピンにリゾートを作りたいんだよ。」
アップルは、タガログ語のラップのソロアルバムにも取り組んでいる。
「Bebot」とは、フィリピンのスラングで、「chick(女性の意味)」という意味。
『ヘイ、フレンズ、俺の言う事を聞けよ。俺の母親を助けるため、Barrio Sapang BatoからLAに移り住んだ本物のフィリピン人がここにいるぜ。俺達の生活は大変だったけど、俺の肌の色も、食べる時に手づかみなのも、米もチキン・アドーボーも誇りに思っているんだ。バラットは道の角で売られてるんだ。グラスを渡してくれよ、バディー。飲もうぜ!』
「俺はこういうライフスタイルを体験して、フィリピンに戻った。そしたら、まだそのライフスタイルはそこにあったんだ。俺は、バロットを街角の行商人から買うのが好きなんだ。」
バロットとは、アヒルの卵をゆでたフィリピンの珍味。
「まず振って、最初に汁を吸うんだ。それからタマゴを割って、柔らかい所を食べて、最後にかたい所を塩をつけて食べるんだ・・・俺なんて、暗闇で、目をつぶっていても食べれるよ。必ずビールと一緒に食べるんだよ。」
あの曲にはこんな思い入れがあったんだ。
成功している人はいっぱい苦労してるし、それなりの強い想いがあるからみんなに受け入れられるわけだしね。
でもアップルって優しい人やな。
ほんとに思いました。
なあなあと生きてる自分がちょっと恥ずかしくなったわ。
とゆうかまず自分に強い誇りってゆうものがないね。
なんか自分に誇れるものはあるんだろうか?
う~ん、難しい。
そしてなにより「日本」という国に対して誇りがいまいち持てない。
アメリカ人とかタイ人とか、海外の人って
「自分の国はこういう習慣があるんだよ」
とか
「自分の国にはこういうスタイルがあるんだ」
とかよく言うし、自分の国に誇りを持ってるし、なにより自分を持ってる。
さくらには海外の友達がいるけど、特にアメリカの友達はいつも自分の国のことを楽しそうに話してます。
そして日本に2年くらい住んどったからっていうのもあるけど、何に対しても興味があるから、
日本のことについてまじでさくらが知らないことを知ってたりします。
勉強にはなるけど、外人から習うって・・・ねえ。(笑)
そういうときってほんっとに恥ずかしいし、日本に誇りを持ててないなあと痛感します。
なにより自分をもっと強く持ちたいなあと思います。
そしてよく
"What do you think?"とか"Why do you think so?"とかよく聞かれますが、
"Umm..."とか"Just I think so."とか、超曖昧な感じで返してしまいます・・・(笑)
苦笑いされるか、"Why..? You should think more."という反応が返ってきます。
もっと自己主張したほうがいいのかなあ。
まあ日本ではしすぎは浮きますがね。
でもまっ、日々一生懸命生きようと思いました。
・・さあ、わたくし今からお風呂はいってきまあす

では

ばいちゃ

XXX HHH
