例題: Although they often sound combative when discussing ------ matters, they're actually very close friends.
訳: 意見の別れる問題について話し合っているとき、しばしば彼らは言い争っているようにきこえるけれど、彼らは実はとても親しい友人だ。
(A) constant
(B) concurrent
(C) conceivable
(D) controversial
この中から選べといわれても…ウーン(-_-)
かろうじて、なんとなく推測するに、
(A) constantは「定期的」って意味だったような。コンスタントって日本語でも言うもんね。
(B) concurrent …currentって最近って意味だから…って推測しても何にも意味なしww「同時」って意味でした。
(C) conceivableはconceiveが「思いつく、考えつく」という意味だから、「考えられる、そうぞうできる」という意味になります。
(D) controversial はcontrovert「論争する」の派生。「議論の余地ある」という形容詞なのでこれが正解。
難しいですね。これは私のレベルでは捨て問です。
訳: 意見の別れる問題について話し合っているとき、しばしば彼らは言い争っているようにきこえるけれど、彼らは実はとても親しい友人だ。
(A) constant
(B) concurrent
(C) conceivable
(D) controversial
この中から選べといわれても…ウーン(-_-)
かろうじて、なんとなく推測するに、
(A) constantは「定期的」って意味だったような。コンスタントって日本語でも言うもんね。
(B) concurrent …currentって最近って意味だから…って推測しても何にも意味なしww「同時」って意味でした。
(C) conceivableはconceiveが「思いつく、考えつく」という意味だから、「考えられる、そうぞうできる」という意味になります。
(D) controversial はcontrovert「論争する」の派生。「議論の余地ある」という形容詞なのでこれが正解。
難しいですね。これは私のレベルでは捨て問です。