Strange English Learning!! 日本にいながらバイリンガルを目指せ!!

Strange English Learning!! 日本にいながらバイリンガルを目指せ!!

英語の勉強方法、勉強報告などをメインにしながら、
戯言を書いていきます。

英語のTOEICを初めて受けたのは大学2年生。 結果は395点。
そして、TOEIC今受けたらどうかなと特になにもしないでもう一度受けて、
505点。そこから、一か月本気で勉強して815点を獲得。現在は900点を目指しております。
Amebaでブログを始めよう!

Because the pain caused you to repent and change our ways

For the kind of sorrow God wants us to experience

leads us away from sin and results in salvation

There is no reglet for that kind of sorrow.

I feel your existence

I will just follow you there is no one like you.

I am grateful that I can feel this pain and sorrow.

Sooner or later I will be able to put up with this pain and sorrow.

cuz this pain can change my way of life.





 故郷 岡山に戻った。
 
 自然の中に浸っていると想像力がよみがえってきますね。

 心が癒されます。

 近くの寺も変わらずただずんでいた。

 祈願を15年ぶりにして

 決意を新たにしてきた。

 トンネルの中だけど前に進むしかないですね。
 どうもTKです。本日より最重要構文540を10文ずつ

 皆様と一緒に勉強していきます。


 日本語をみたらぱっとしたの英語がでるまで、音読音読音読です。


 それではいきましょう!




Today's Home Work.


  
 1、何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。

 having heard it so many times, I can recite the poem
by heart now.


2、何も便りがなかったので、私は彼にもう一度手紙を書いた。

 Not having heard from him , i wrote to him again



 3、私は若いころ一生懸命仕事をそなかったことを悔やんでいる。

 I regret not having worked hard as a youth.


 4彼は必ず、2か月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている


He makes a point of writing to his parents once evry two months.


5このズボンはアイロンをかける必要がある

These trousers need pressing.


6海岸を散歩してみませんか?

  What do you say to taking a walk by the seaside?

 
7彼女はどうししても外国へ行くといったが、父は行くなと言った。

  She insisted on going abroad, but her father told her not to.

 8人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。

Life being very short , we ought not to waste time.

9 仕事が終わり、彼は帰途についた。


  His work finished, he left for home.

10 私は試験に落ちた、そういうわけで、私は今年はさらに一生懸命勉強している。

 I failed the exam such being the case I'm studying harder this year.