You, with your words like knives
あんたの言葉はナイフや
and swords and weapons that you use against me
剣や武器みたいね、あたしを攻撃するための
You have knocked me off my feet again
あんたはまたあたしを蹴落とそうとする
Got me feeling like a nothing
あたしには何もないみたいな気分にさせて
You, with your voice like nails on a chalkboard
あんたの声は黒板をひっかく音みたい
Calling me out when I'm wounded
あたしが傷ついている時、大声で罵って
You, picking on the weaker man
弱いものいじめばっかりしてる
Well you can take me down with just one single blow
あんたはあたしを一撃で倒せるけど
But you don't know, what you don't know...
知らない事は知らないからね
Someday I'll be living in a big old city
あたしはいつか大都会に住むわ
And all you're ever gonna be is mean
あんたはただの意地悪
Someday I'll be big enough so you can't hit me
あたしはいつか大物になって、あんたはもう攻撃できなくなる
And all you're ever gonna be is mean
で、あんたはただの意地悪
Why you gotta be so mean?
何でそんなに意地悪するのよ?
You, with your switching sides
あんたはすぐに裏切るの
And your wildfire lies and your humiliation
嘘を広めて、屈辱を与える
You have pointed out my flaws again
またあたしの欠点を指摘してくるし
As if I don't already see them
まるであたしがそれに気づいてないみたいに
I walk with my head down
あたしは俯いて歩く
Trying to block you out 'cause I'll never impress you
あんたを避けようとして、だってあたしはあんたを感動させたりはできないから
I just wanna feel okay again
まだあたしは大丈夫だって思いたいだけなのよ
I bet you got pushed around
あんたもいじめられたんでしょうね
Somebody made you cold
誰かがあんたを冷たい性格にさせたんでしょう
But the cycle ends right now
でも悪循環は終わりだわ
'Cause you can't lead me down that road
あたしはあんたと同じ道は辿らないから
And you don't know, what you don't know...
知らない事は知らないからね
Someday I'll be living in a big old city
あたしはいつか大都会に住むわ
And all you're ever gonna be is mean
あんたはただの意地悪
Someday I'll be big enough so you can't hit me
あたしはいつか大物になって、あんたはもう攻撃できなくなる
And all you're ever gonna be is mean
で、あんたはただの意地悪
Why you gotta be so mean?
何でそんなに意地悪するのよ?
And I can see you years from now in a bar
何年後かにあんたがバーにいるのが想像できるわ
Talking over a football game
サッカーの試合について語って
With that same big loud opinion
同じように大口を叩いて
But nobody's listening
でも誰も聞いてないの
Washed up and ranting about the same old bitter things
同じように毒舌で
Drunk and grumbling on about how I can't sing
酔っぱらって、あたしが歌が下手だってぐちぐちいうんでしょうよ
But all you are is mean
でもあんたって意地悪な以外何にもないわよね
All you are is mean
あんたはただの意地悪
And a liar, and pathetic, and alone in life
嘘つきで、哀れで、誰にも相手にされないの
And mean, and mean, and mean, and mean
この意地悪、意地悪、意地悪、意地悪
Someday I'll be living in a big old city
あたしはいつか大都会に住むわ
And all you're ever gonna be is mean
あんたはただの意地悪
Someday I'll be big enough so you can't hit me
あたしはいつか大物になって、あんたはもう攻撃できなくなる
And all you're ever gonna be is mean
で、あんたはただの意地悪
Why you gotta be so mean?
何でそんなに意地悪するのよ?