Her husband starts project and leaves them unfinished.彼女の夫が日曜大工を始めて、作りかけで放り出している。



Things are stacked everywhere.あちこちにモノが山積みになっている。



Unburden yourself to a professional.プロに任せて自分は楽になったほうがいい。



The contract binds me to pay his debt.この契約によれば私が彼の借金を返さなくてはならない。

I could feel the eyes of my co-workers on me waiting for me to give up. 私が降参するのを待ち構えている同僚の視線を感じました。



Tightfisted consumers open wallets at Family Dollar.しまり屋の消費者もファミリーダラーでは財布の紐も緩むようです。



She may have some hoarding issues.彼女には貯め込み癖があるのかもしれません。



If you cant see the brightest side of life, polish the dull side.自分の人生が輝いてないと思うなら、輝くように磨けばいい。