こんにちは!
今回は2017年度ロシアで最も流行っているГрибы(キノコ)というグループの曲「между нами таёт лёд(私たちの間で氷が融けている)」の翻訳をしてみました。
https://www.youtube.com/watch?v=KvHU_3xg1sQ
↑ここから動画のページに飛べます。
この曲は、アストラハンのバーやカフェ、クラブ、マルシュルートカやタクシーの中で流れていて、1日1回は耳にしていました。多分まだ日本語訳がないので、訳してみました!
訳してはみたのですが、最初に言っておきます。この曲、おそらくロシア語が分からないと、多くの人にとっては多分なんにも響かないしつまらない曲です。なので、ロシア語が分かる人にこの曲をオススメします!
でも、ロシア語が分からない方も、一応聴いてみて、もし気に入ったら訳を読んでみてください(笑)
Утро подарит нам это мгновение и холода за окном не помеха.
Пока мы здесь в теплой постели, волосы волнами по твоей шее.
Касания трепетны и безмятежны, мы видимо нашли, то что долго хотели.
Здесь нас не найдут проблемы, только ты и я в этом мире.
Время застынет на этом моменте, всё что имею я отдам тебе.
Пальцы сжимаются крепко-крепко, это всё что нужно мне.
Готов убежать за тобой на край света, чтобы ещё раз по-новому всё повторить.
眼を閉じて、そうすれば誰もあなたに気づくことはない
朝が私たちにこの瞬間をくれた、窓の外の寒さが邪魔することはない
まだ私たちが暖かいベッドにいて、あなたの頬には髪が波がかっている
接触は怖くもあり穏やかでもあり…私たちは長いこと欲しかったものを見つけたようだ
ここでは私たちにどんな現実の問題も追ってくることはない、この世界にはあなたと私だけ
この瞬間に時は凍りついて…私の持ってるものすべてをあなたにあげよう
指が強く強く握られる…これが私に必要なすべてのこと
全てをあたらしくもう一度繰り返すために、世界の果てまであなたについていこう
Мы промокнем под дождём и сегодня мы только вдвоём.
Между нами тает лёд, пусть теперь нас никто не найдёт.
Мы промокнем под дождём и сегодня мы только вдвоём.
※サビ
私たちの間で氷が融けている。誰にも見つかりませんように
雨の下ですっかり濡れてしまおう、今日は私たちは二人だけ(×2)
Я обниму тебя, чтобы не стало холодней.
Курточка моя так хорошо сидит на ней,
А твои глаза как блики в играх NBA.
またあなたの声がした、まるで揺りかごのような。
あなたを抱きしめよう、凍えないようにするために
私のコートは彼女にぴったりで
あなたの眼はNBAのゲームのスポットライトが当たっているところみたいだ
Я делаю навстречу к тебе шаг, чтобы от всех с тобой убежать.
Под нашими ногами земной шар, между нами сегодня пожар.
Наплевать, что вокруг метель, с поцелуями как будто карамель.
Температура как в жарком Акапулько между нами теперь.
私はあなたに向かって一歩足を進める、あなたと一緒に全てから逃げ出すために
私たちの足の下には地球があって。私たちの間には今日は火事があって
回りが吹雪なことなんて気にしない、キャラメルのような味のキッスとともに
私たちの間は今や蒸し暑いアカプルコのような気温だ
Ночь с тобой это значит, что мы не будем спать,
Беру тебя, и профессионально иду гулять.
Я надену свой костюм, тебе так нравится велюр,
Ты нашла злого Юру среди самых лучших Юр.
Я устраиваю рамс, ты ставишь шах и мат,
И даже и не знаешь, что наш сын не любит шоколад.
Он как медведь руками поедает сладкий мёд,
Мы смотрим на него, и между нами тает лёд.
あなたと過ごす夜、それはつまり眠らないということ
あなたを連れて、プロ顔負けのお散歩タイムのはじまりだ
私は自分の服を着る。あなたはとてもビロードが好きなようだけど。
あなたは一番善良なユーラの中から、邪悪なユーラを見つけたね(ユーラはロシアの人名)
私はラムス(ロシアのトランプのゲーム)の準備をしてるけど、あなたはチェスの準備をしているね
そして、私たちの息子がチョコレートを好きじゃないことをあなたは知りもしない。
彼は甘いハチミツを、まるでクマのように食べつくし
私たちは彼を見ているだけ。私たちの間で氷が融けている
Мы промокнем под дождём и сегодня мы только вдвоём.
Между нами тает лёд, пусть теперь нас никто не найдёт.
Мы промокнем под дождём и сегодня мы только вдвоём.
Только вдвоём, только вдвоём, мы только вдвоём.
Только вдвоём, мы только вдвоём, мы здесь только вдвоём.
