*Fairy Tale*中野-練馬-江古田 英語アート保育ルーム -2ページ目

*Fairy Tale*中野-練馬-江古田 英語アート保育ルーム

ネイティブの英語環境、
本物のアーティストと過ごす保育ルーム

家では日本語、外では英語!
あなたの子どもはバイリンガル!!

園長は日本,カナダ,アメリカ,アフリカと世界中で保育を経験。

グローバルに活躍する未来を、あなたのお子様へ!

Today was the day! It was our Home Party!! Team Rainbow was so busy preparing since this morning. Making and decorating the runway and the stage for the fashion show, especially since we were so busy blowing all the balloons for the runway. Also, it should be nice and clean to welcome all of the visitors, so we were busy cleaning the whole place too! Many tasks were at hand, such as cleaning the bathroom, wiping the windows, and vacuumming the floors. We were so busy so that we forgot to take photos...

     Anyway, we started our rehearsal after Lunch Time. The more they got ready, The more they got nervous!

 

今日はいよいよHome Party当日です。

Team Rainbowのお友達は朝から準備に大忙しでした。

Fashon showのstage、runway作り。特にstage、runwayには風船を飾る予定なので沢山の風船を膨らませたり、stageに布をかけたり・・・

お客様をお迎えするにあたってトイレの掃除や床拭き、窓や壁のふきあげ、掃除機もかけてみんなで室内をきれいにしていきました。

あまりに一生懸命子供達とスタッフで準備をしていたため・・・

写真が一枚もありませんえーん

 

ランチを済ませてFashon showのリハーサルを開始。

本番に向けて緊張も高まりますビックリマーク

 

 

Putting the christmas lights on the runway was one of the kids' ideas!

We were done rehearsing, and now, we could finally welcome our visitors. The Home Party had just begun!!!

First of all, we greeted our visitors with our handmade sweets.

 

runwayの風船のまわりにクリスマスツリーのライトをつけるという案は子ども達から出てきたアイディアです音譜

リハーサルも無事に終わりいよいよHome Partyのスタートドキドキ

まずは子ども達の手作りスイーツでおもてなしです。

 

It was quite the success! That was because most of moms had never tasted sweets that kids had made, and it was certainly very delicious!! 

子ども達の作ったスイーツなんて滅多に食べれないのと、このスイーツがとっても美味しくて!!お客さまから大変好評のスイーツでスタッフも一安心。

Our very own cake was displayed  right next to the real sweetsケーキ

皆で一生懸命作ったケーキはスイーツと一緒に展示しました!!

Photo Gallery.

写真の展示ブース。

 

The Art Gallery. All the children thought very hard about what, where and how they should display their work.

Art galleryアップそれぞれが何をどこに展示するか子ども達で一生懸命考えました!!

 

Welcoming Flower potsクラッカー

 

Team Sky's Room音譜

 

Team Stars's Room音譜

 

Well, our place was pretty full! and now Fashion show had just started!

さて、お客さんが続々といらっしゃいましたアップ

 

まずはFashion Showの始まりです。

Kids walked along the runway to the stage with a little bit of nervousness from the teachers MC!! 

スタッフの説明と共に緊張した様子でrunwayを歩いてステージに向かいます。

They were so happy showing off their custom design dresses and clothes.

ステージに全員集合ドキドキ自分のデザインしたドレスやパンツを披露してみんな大満足の様子です。

Next was Eurythmics!

続いてEurythmicsのスタートです。

All of their families joined too:)

お家の方々にも一緒に参加してもらいました!!

 

We had a great time chatting with each other after all.

Thank you so much to all the visitors. We really hope you enjoyed our unique Home Party☆

     We actually asked the children how it was that following Monday morning, and they all said "We really had a lot of fun!" "We wanna do it again!" All staff were so happy to hear that!! 

     There were a lot of things happened during those whole two weeks, but all the children showed us a big smile and said they had a lot of fun, so I guess those happenings turned out to be very valuable. We learned a lot from the children during those two weeks, and we will make our daily care better from this experience! Thank you ニコニコ

  

そしてこの後はみんなでお話ししたりしながらスタッフも楽しいPartyを過ごさせて頂きました音譜

今回Fairy TaleのHome Partyにお越しくださいました皆さま、本当にありがとうございました。

子ども達とスタッフの手作り感満載のHome Partyとなりましたが、お楽しみいただけたら何よりです。

Home Partyが終わり、週末を挟んで月曜日。

スタッフが子ども達に感想を聞くと・・・

『楽しかった、本当に楽しかった』

と教えてくれました。

 

色々なことがあった二週間でしたが、最後は子ども達の『楽しかった』という感想が聞けたことが何よりだとスタッフは感じています。

この二週間の出来事をこの二週間で終わらせず、今後の保育にもどんどんと活かしていけたらと思っています。

 

Summer Program 2017 Day 9 

"Food Preparation"

The party wouldn't be complete without sweet treats for everyone. So, the teachers and kids all agreed to prepare dessert for that day. We chose to have jelly with watermelon chunks in it. We gathered all the ingredients on the table then taught kids how to do it. Everyone was all ears to the explanation.

甘―いお菓子なしではパーティは始まらない!ということで子どもたちと先生たちはデザートを用意する事にしました。デザートはゼリーとスイカに決定!ゼリーの材料をテーブルの上に集めて作り方の説明をするとみんなとっても真剣に聞いていました。

 

After kids washed and sanitized their hands, they

proceeded to cut the watermelon into cubes and

removed the seeds afterwards.

手を洗って消毒した後はスイカを四角に

切って種を取り除きます。

Cutting fruit with a real knife can be tough but the kids weren't scared at all. On the other hand, Yoriko prepared the jelly with what we called “magic powder”.

包丁を使って切るのは大変だけど、子ども達は怖がりませんでした。

その横で、よりこさんはゼリーで必要な「魔法の粉(寒天)」の準備

 

After cutting the watermelon, the kids started to put 3-4 pieces into a bowl and poured in a little amount of warm jelly.

スイカを切り終わったら、ボウルに3、4個入れて温かいゼリーを注ぎ込みます。

Then they wrapped it with a pipe cleaner. The kids then let it cool and voila….!  Dessert was ready to serve.

サランラップで包んで、冷やして出来上がり!! これでお客様に出すデザートの完成です!

 

 

Well, these sweets turned out one of the most popular thing at our Home party, so I will introudce the ingredients. Hope you will enjoy at home too!

実はとても好評だったので、こちらに材料を載せておきますね。まだまだ残暑は続くようです。ぜひお家で試してみて下さい♪

 

【Ingrediants】

Serves 6-7

200ml of apple juice

2g of Agar Powder (Kanten) 

less than 1/2 big tea spoon of organic sugar  

Watermelon or any fruit you like (any amount you want)

a little bit of Lemon or Lemon juice

 

6~7人分

りんごジュース 200ml

粉寒天 2g

甜菜糖 大さじ1/2弱

スイカ(他のフルーツでも可) お好みの量

レモンまたはレモン汁 少々

 

Summer Program 2017 Day 9

 “Fashion Design”

 

Kids were waiting for this moment from the very beginning. They are really into dressing up and doing pretend fashion shows since we told them we will have a fashion show at our Home Party.

They all started with a plain T-shirt. Look how excited they were! Their eyes sparkled when they saw all the colorful cloth, shiny ribbons and so on!

 子ども達はこの日を心待ちにしていました。Home Partyでファッションショーをやろうと思うと告げてから、毎日のように“ファッションショーごっこを楽しんでいたくらいです。

 最初はみんな白い無地のTシャツからスタートです。子ども達の興奮が伝わるでしょうか!カラフルな生地やキラキラのリボンなどに目を輝かせていました!!!

 

 

She was so excited about all the materials, and didn't know what to do. She had been thinking what to do, what to do, and what to do... and it was almost time to clean up!

どんなデザインにしたいか、たくさんの素材に悩みに悩み、悩んでいるうちに一日が終わってしまいそうな子

 

She knew what she wanted to do, and kept going so quickly.

やることを決めていてどんどん進めて行く子

She wore the clothes once it was done, and walked around as if she was a fairykirakira*

出来上がったらすぐに服を来て妖精のように室内を動き回っていましたドキドキ

She designed and decided to put all her favorite pompoms and ribbons only in the one spot(line).

布の一ヵ所に集中して、気に入ったリボンやポンポンを選んでデザインしていく子

 

She wanted to change the color into green, so she cut the green cloth and tryed to paste it.

白いTシャツを緑色に変えたくて緑の布を切ってはる子

 

She just wanted to have very long dress, and she asked staff how to make that happen.

とにかくロングの裾を付けたくてそれだけに集中し、どうやったらそれが出来るか先生に相談する子

He chose this color of the cloth quickly, and focused so much on drawing the number 1 and 8 on the front of his shirt.

まずはこの色の布を真っ先に選び、1と8の数字を布に付けたいと集中する子

She designed most of the part, and if she couldn't handle something, she talked to one of the staff.

基本は自分のアイディアでデザインしていき、自分で出来ないところはスタッフに相談する子

 

She is the youngest participant and she chose her favorite color and the ribbon. She also brought a necklace from the pretend play section in the room, and told us she wanted to add it. After that, she was so interested in all the different kinds of materials, and started exploring them until the end!

好きな色の布を選びスタッフとリボンを作った最年少のAちゃん。他には室内にあったネックレスを持って来てこれを一緒にコーディネートしたいと教えてくれました。少し年齢の小さいAちゃんはこの後様々な素材に興味を示し始め、残りの時間は素材との探究を楽しんでいましたニコニコ

 

So, tomorrow will be our Fashion show!!

さあ、いよいよ明日はFashion showが開催されます!