子どもの名前をどうするか


という話をしていたら


てぐりが突然


「おれ、結婚の条件が2つあるんだ」


と言いだしました


いきなり何!?えっ

っていうか結婚する約束もしてへんのに条件て・・・


と、つっこみたい気持ちをおさえて


「へ~そうなんだ。どんな条件?」


と、とりあえず聞いてみると


「まず1つ目は

もし将来日本に住むなら、結婚して3~5年は韓国でおれの家族と同居してほしい。

逆に韓国に住むなら、まずは日本であろりの家族と同居させてほしい。」


「え、なんで?汗


「結婚したらみんな家族になるわけだから、

気をつかい合う他人みたいな関係は嫌なんだ。

だからまずは一緒に暮らして本当の家族になりたい。」


と、熱く語りだすてぐり・・・


「あろりはどう思う?」


いつもなら


さぁどうかな~


と、曖昧に返す私ですが


てぐりが何やら真剣なので


「ん~正直嫌かな・・・

せっかくの新婚生活、やっぱり2人きりがいい。

外国で暮らすってだけでも大変なのにいきなり同居って・・・

緊張するしストレスもたまりそう

それに私の家族は同居嫌がると思うよ~」


と、正直に答えました


「うん、だからそういう緊張をなくすためにも、

まず同居して関係を深めたらいいと思うんだ。

それに外国での暮らしが大変だからこそ、一緒に暮らすことで

言葉の面でも生活の面でも家族の助けが得られるだろうし。

同居が無理なら、近くに住むっていうのでもいいよ。」


「うん、確かにそうだね~

でも新婚生活を家族と一緒っていうのはやっぱり抵抗があるかな・・・

ちなみに2つ目は?」


「もし韓国で暮らすなら家では日本語で、

日本で暮らすなら家では韓国語で話すこと。」


「それは私も賛成!

子どものためにだよね?

あ、なんなら中国語も使ってトリリンガルにする~?にひひ


と、冗談で言うと


「こんな中途半端な中国語はだめだよ~

逆に悪影響が・・・」


と、真剣に返されてしまいましたガーン


「あはは~だよねあせる私も同感・・・」




いつもふざけて冗談ばっかり言い合っている私たち


だから突然あんなに真剣な顔で語りだしたてぐりに驚き


少し戸惑ってしまいました・・・汗




てぐり帰国の前日の夜のことでした。




ペタしてね


日韓両国OKな子供の名前(読みで)を


てぐりと考えてみましたニコニコ




女の子は


ユナ、ユミ、ユリ、ミリ、ハナ、エミ、リン


などなど


割とたくさん思いついたのですが


男の子で思いついたのは


ジュンだけ・・・ガーン




てぐりの姓はキムなんですが


私が


「女の子の名前、マリはどう?」


と聞くと


「キム・・・マリ?・・・アハハハハハ!!!」


となぜかいきなり大爆笑ドンッ


「だめだめ!

それだとのり巻きっていう意味になるから

絶対いじめられるよ~あははは~~」




さらに・・・


「ユウは?日本なら男女両方OKだし、韓国でもいける?」


「キム・・・ユウ?あははははは~!!!」


とまたもや爆笑ドンッ


「だめだめ~!それも絶対からかわれるよ~汗


「え~なんで?」


「「~ヨ(~です)」を方言で「~ユー」とも言うから

「キムです」っていう意味になっちゃうよ~

あはははは~!!」




・・・そらあかんわガーン






日韓で結婚された方は


男の子の名前


どうされているんでしょうかおはてなマーク




漢字で名付けて読みは別に


とかならいけるのかなぁはてなマーク




両国OKな名前って


なかなか難しいですね~得意げあせる




ペタしてね


てぐり滞在中


ほぼ毎晩お酒を飲みました得意げ汗




だいたいがビールか発泡酒ビール


前回の来日と同様


今回もいろんな種類を試したてぐりですが


やっぱりアサヒスーパードライが一番!!


あ、のどごし生もけっこう好き~


だそうですにひひ




あと


超ミニ缶(135ml?)のビールを見て


「わ~こんな小さいサイズもあるんだ~!」


「これあろりにぴったりじゃん!」


とおもしろがって


友達へのおみやげに


大量購入してました(笑)




お酒にべらぼうに弱い私ガーン


普段はほとんど飲みませんが


てぐりといると


やっぱりこのように


てぐりに付き合って一緒に飲むので


ビール腹になりそうで怖いです(笑)





ペタしてね