❮御言葉斬り❯

神様は四六時中、アタシたちを憐れんで

祈り続けてくれるの…何でだと思う?

それは、アタシたちは主の体パーツだから。

だからアタシたちは霊的な兄弟姉妹として

分かち合ったり助け合ったりするの。

一人一人それぞれ違うから嫌だ!と言う

時代はきっと終わってると思うわ。

もちろんまだ主を知らない方からすれば

違和感あると思う…ただ、この混沌とした

状況下で全く一人でなせることがなくなった

今だからこそ信仰はあって損のないもの。

Aoilogic
http://ameblo.jp/aoilogic4
Ecclesia 94
https://ecclesia-94-1.jimdosite.com/
ーーーーーーー
ローマ人への手紙 12:1‭-‬2
兄弟たちよ。そういうわけで、神のあわれみによってあなたがたに勧める。あなたがたのからだを、神に喜ばれる、生きた、聖なる供え物としてささげなさい。それが、あなたがたのなすべき霊的な礼拝である。 あなたがたは、この世と妥協してはならない。むしろ、心を新たにすることによって、造りかえられ、何が神の御旨であるか、何が善であって、神に喜ばれ、かつ全きことであるかを、わきまえ知るべきである。
Romans 12:1‭-‬2
Brothers and sisters, God has shown you his mercy. So I am asking you to offer up your bodies to him while you are still alive. Your bodies are a holy sacrifice that is pleasing to God. When you offer your bodies to God, you are worshiping him in the right way. Don’t live the way this world lives. Let your way of thinking be completely changed. Then you will be able to test what God wants for you. And you will agree that what he wants is right. His plan is good and pleasing and perfect.
Romanos 12:1‭-‬2
Por consiguiente, hermanos, os ruego por las misericordias de Dios que presentéis vuestros cuerpos como sacrificio vivo y santo, aceptable a Dios, que es vuestro culto racional. Y no os adaptéis a este mundo, sino transformaos mediante la renovación de vuestra mente, para que verifiquéis cuál es la voluntad de Dios: lo que es bueno, aceptable y perfecto.
羅馬書 12:1‭-‬2
所以,弟兄姊妹,我憑上帝的憐憫勸你們獻上自己的身體,作聖潔、蒙上帝悅納的活祭。你們理當這樣事奉。 你們不可追隨世界的潮流,要隨著思想的不斷更新而改變,這樣就能明辨上帝的旨意,知道什麼是良善、純全、蒙祂悅納的。