アタシたちは気づかぬうちにアタシたちの正常な道筋に集中したいがために神様が出来ることに対して限界を設けてるのよね。

そんなことしないで、神様には無意味なことよ。

神様には限界という文字はないのよ。

むしろアタシたちの必要を満たしてくれて、アタシたちに神様を信頼する術を与えとるやん。

アタシたちChristian同志でも必要なことかも。

Aoilogic
http://ameblo.jp/aoilogic4
ーーーーーーー
エペソ人への手紙 4:4‭-‬9 
からだは一つ、御霊も一つである。あなたがたが召されたのは、一つの望みを目ざして召されたのと同様である。 主は一つ、信仰は一つ、バプテスマは一つ。 すべてのものの上にあり、すべてのものを貫き、すべてのものの内にいます、すべてのものの父なる神は一つである。 しかし、キリストから賜わる賜物のはかりに従って、わたしたちひとりびとりに、恵みが与えられている。 そこで、こう言われている、「彼は高いところに上った時、とりこを捕えて引き行き、人々に賜物を分け与えた」。 さて「上った」と言う以上、また地下の低い底にも降りてこられたわけではないか。
Ephesians 4:4‭-‬9 
There is one body. There is one Spirit. You were appointed to one hope when you were chosen. There is one Lord. There is one faith and one baptism. There is one God and Father of all. He is over everything. He is through everything. He is in everything.  But each one of us has received a gift of grace, just as Christ wanted us to have it. That is why Scripture says, "When he went up to his place on high, he led a line of prisoners. He gave gifts to people." (Psalm 68:18)  What does "he went up" mean? It can only mean that he also came down to the lower, earthly places.
以弗所書 4:4‭-‬9 
正如你們蒙召後有同一個盼望,你們同屬一個身體,有同一位聖靈、 同一位主、同一個信仰、同一種洗禮、 同一位上帝,就是萬物之父。祂超越萬物,貫穿萬物,且在萬物之中。  然而,我們各人都是按照基督所賜的分量領受恩典。 因此聖經上說: 「祂升上高天時, 帶著許多俘虜, 將恩賜賞給眾人。」  既然說「升上」,豈不表示祂曾經降到地上嗎?