次の曲は

昔の韓国ドラマの主題歌です。

私が小学校の時のドラマですけど

とても人気ありました。

実はこれ、日本のドラマ

’ドラゴン桜’が原作です!

最近youtubeで映像もあるから

時間あったらご覧になるのもおすすめします!

歌詞は元気いっぱいそうな感じです。

いつでもいい翻訳あればコメントしてください!

じゃあ、頑張って行きましょう!

 


난 아직 서툴지만
私、まだ拙いけれど
걱정스런 눈빛보다 말없이 날
心配そう眼差しより何も言わずに
포근히 안아주면 좋겠어
優しく抱き締めたらいいと思う
난 조금 힘들지만
私、ちょっとつらいけど
아픔은 잠시뿐 아직 많은 날이
痛みはあっという間 まだたくさんの日々が
이루고픈 꿈이 나를 다시 일어서게해
叶えたい夢が 私を立ち直してくれる

날개를 펴고 저 하늘위로 훨훨 날아가
翼を広げてあの空の上にひらひらと飛ぶんだ
눈물은 안녕 상처도 안녕 이젠 울지않아
涙にさよなら、傷痕にバイバイ、もう泣かない
날개를 펴고 세상을 향해 힘껏 외쳐봐
翼を広げて 世界に向かって精一杯叫べ
더이상 난 어제의 내가 아냐 너와 함께라면
もう私は昨日の私じゃない君と一緒なら

나 때로는 지쳐도 포기할 순 없어
時には疲れても諦められない
이제 시작이야 나를 지켜봐줘
今からスタートなんだ 私を見守って
두려워 마 자 이제
恐れずに さあ、ほら

날개를 펴고 저 하늘위로 훨훨 날아가
翼を広げて あの空の上にひらひらと飛ぶんだ
눈물은 안녕 상처도 안녕 이젠 울지않아
涙にさよなら、傷痕にバイバイ、もう泣かない
날개를 펴고 세상을 향해 힘껏 외쳐봐
翼を広げて 世界を向かってせいいっぱい叫べ
더이상 난 어제의 내가 아냐 너와 함께라면
もう私は昨日の私じゃない君と一緒ならば

oh, yo 이제 눈물들은 Bye Bye Bye
もう涙は bye bye bye
이겨 낼 수 있어 I don't cry
乗り越えるんだ I don't cry
하늘을 날아가는 새들처럼
飛んでいく鳥たちのように
밤하늘에 빛나는 별들처럼
夜空に輝く星みたいに
보석과도 같은건
宝石みたいなものは
내 꿈, 미래, 희망, 믿음
夢、未来、希望、信じる心
어떤 시련이 와도 I don't care
どんな試練があっても I don't care
환하게 웃는거야 It's Okay
明るく笑うんだ It's Okay

후회여 나를 위해서
後悔よ 私のために
내 전부를 다걸고 그 날을 위해서
私の全てをかかってその日のために

날개를 펴고 저 하늘위로 훨훨 날아가
翼を広げてあの空の上にひらひらと飛ぶんだ
눈물은 안녕 상처도 안녕 이젠 울지않아
涙にさよなら、傷痕にバイバイ、もう泣かない
날개를 펴고 세상을 향해 힘껏 외쳐봐
翼を広げて 世界を向かってせいいっぱい叫べ
더이상 난 어제의 내가 아냐 너와 함께라면
もう私は昨日の私じゃない君と一緒ならば

이렇게 난 웃을수가 있어 너와 함께라면
こうして私は笑えるんだ、君がいるから