BATIDO DE CAPUCHINO
- - 75 g de cobertura chocolate
- - un sobre de cafe' soluble descafeinado
- - un yogur con sabor a vainilla
- - 100 ml de leche desnatada
- - un baso de hielo pile'
- - 1 cucharadas de azu'car
- - Un bote de nata montada
Pon a hervir la mitad de la leche, cuando este' caliente anyade el sobre de cafe' y el azu'ar, mezcla esto con el resto de la leche, el yogur y el hielo.Por otro lado, funde la cobertura en el micro con una pizca de mantequilla.Cuando el batido este fri'o anyade poco a poco el chocolate para que se solidifique al contacto del batido.Decora el batido con un pegote de nata montada.
・JxEuro &私、翻訳チームの成果(かなり意訳)
カプチーノシェイク
材料
- トッピング用チョコレート75g
- カフェイン抜きのインスタントコーヒー一袋
- バニラ味のヨーグルト一個
- 脱脂乳100ml
- ピレータイプの(?)氷コップ一杯分
- 砂糖大匙1
- 生クリーム缶
半分量の牛乳を火にかけ、温かくなったらコーヒーと砂糖を加え、さらに残りの牛乳とヨーグルト、氷を入れて混ぜます。一方で、チョコレートとバター少々を電子レンジで溶かします。先に混ぜたものが冷たくなったら、少しずつシェイクのように固まるようにチョコレートを加えていきます。シェイクに生クリームをのせて出来上がり。
・感想
うむむ、これは冷たくなるのでしょうか。牛乳、コーヒー、砂糖、ヨーグルト、氷を混ぜた後に冷蔵庫とかで冷やした方がいいかもしれません。ピレーの氷とは何でしょうかねぇ。よく知らないんですけど、かき氷の氷みたいに細かい氷なんじゃないでしょうか。それと、生クリーム缶は日本にないですよね。これは普通の生クリームを買ってきて、ハンドミキサーでがーっとやったらいいと思います。
なんだか、突っ込みどころ満載のレシピを選んでしまいました。うまくいかなかったらごめんなさい、、、。
