Goethe C1Prüfung(その2)
先日GoetheのC1Prüfungを受けました。実は昨年も受けているのですが、この時は形式はGoetheのものながら証明書が一般に通用しにくいものだったし、点も酷かったので、文句なしの公式な証明書が発行されるテストを受けてみることにしたのです。Goethe C1Prüfungについての過去記事備忘録として、SchreibenとSprechenのテーマを書いておきます。★Schreiben「Erziehungsziele」がテーマ。グラフは、将来のために子供に身につけてほしいと親が願うものについて、子供を持つ親にアンケートを取った結果でした。結果にはSelbstbewusstsein、personlicheFähigkeiten entfalten,Pünkutlichkeit、Ordung haltenなどが上げられていました。書かないといけない項目は1、最も興味深いと思った点とその理由2、昔と今で、親が子供に求めるものに違いはあるか3、母国で同じ調査をしたら結果はどうか4、この結果はドイツ社会を反映していると思うか、その理由は5、自分の意見でした。テーマ自体はまあありがちな感じ。市販の対策問題集やゲーテが公開している問題例に比べると、問い方はいつもより具体的な気がします。Schreibenはテーマ2つの中から好きな方を選べます。私が選ばなかった方のお題は、ドイツのUrlaubgeldについてでした。★Sprechen☆Teil1渡された紙に書いてあったのは「著名人の誕生日や命日、歴史的に重要な日はJubiläen、Gedanktagとして祝う」とかそんな内容1、Jubiläenの例2、忘却防止としてのGedanktagについて3、Maketingに使われることについて4、Gedanktagは多すぎるか5、自分の考えというものでした。いやいや、これはかなりの変化球でした。扱うテーマも珍しいし、言及したいといけない点も変わってる。いつものお決まりのパターンだと、1、実例(自分の体験)2、自分の母国ではどうか3、長所4、短所5、自分の考えなので、これに沿ってスピーチを組み立てる練習をしてました。なので、問題用紙を開いたとき、一瞬目が点になりましたが、意外と落ちついて考えられました。話すのはもちろん落ちついてませんが。ペアの方がスピーチしたもう一つのテーマは「翻訳ではなく原語(外国語)で小説を読むことについて」でした。こちらは、構成はいつものお決まりパターンでした。☆Teil2「Girl's dayと称して、男の子向きとされている職業の体験を女の子にさせるが、どんな職業が良いか」というもの。挙げられていた職業はSchreiner, Lokomotivfahrer, Automekaniker, Software Entwicker, Pilotなどでした。他に知らない単語もありましたが、「これがいいよね?」というものだけを話すようにして、わからんものは話題にせずに議論は終了しました。試験後にペアと話したところ、やっぱり彼女も知らなかったようで、お互いに「知らないものは話さない」という作戦だったようです。初対面の見知らぬ人と暗黙の了解がいつの間には成立してたのがちょっと面白かったです。この試験、Schreiben、特にSprechenのテーマが幅広くて予測不能です。Teil1のスピーチの練習をしたくても過去問や対策問題集をすぐにやりつくしてしまい、うまく練習ができないのが悩みでした。今回受けてみて、「どんなテーマにでも対応できる」ということが大事なのかなと感じました。今になって改めてCEFR (Common European Framework of Reference:ヨーロッパ言語共通参照枠)のC1の定義を読んでみると、、、「複雑な話題でも明確に正しく構成された詳細な文章を作ることができる」→なるほど、「複雑な話題でも」って書いてある。どんな変化球が来ても対応できないといけないってことですね。さらに、「仕事、学業、そして社会生活において柔軟に、効果的に言語を使いこなすことができる。」→どんなテーマが来るか予測不能なわけです。「言葉や表現に悩まずに自身の考えを流暢によどみなく伝えることができる。」→あはは、私、悩みまくり、よどみまくりでした。ダメだな多分。やっぱりハードル高いなC1。でも負けないもんね!