昨日は人生初
通訳の仕事をしてきました。
通訳の仕事をしてきました。きっかけはお友達の花火大会の集まりに参加した時、そこに来られてた方に外資系エアラインで7年半働いてたと言ったら、『今度通訳してほしい』と頼まれ、一日だけの通訳を引き受けることになったのです。
初の通訳のお仕事、、自信は。。全く無く。。
外資系エアラインで接客をしていた時は思考が英語にシフトされてたので、それを敢えて日本語で。。と言うのは難しく。。

しかも私が話す英語は機内英語や日常会話が基本ですが、その通訳は商談で契約内容などを話し合う重要な場

専門用語もたくさんなんです
前日に顔合わせという名目で4時間程軽く会って、昨日は海外の取引先との契約を交わす際の具体的な内容をメインに7時間ぶっ通しミーティング。。プラスお食事も含め、トータル12時間


双方3名良い方だったのですが、会社の歴史や背景、取り扱う商品の詳細。。あらゆることを話し合い、集中力も何度も切れそうになりました
通訳するタイミングも中々難しい

先方が話し続けてると、内容も忘れそうになるので良いと思う瞬間にスマートに。。神経使うんですね

数日前から不安と緊張とストレスで吐きそう。。と思ってましたが、いやいや昨日はミーティングが終了してから車でディナーに向かうまでの時間、本気の吐き気を催し
『ち、ちょっと車止めて下さい。。』
と言うのを堪えるのに必死でした
そしてこんな状態でお寿司なんて食べれるかしら、とフラフラお店に入り、お化粧室で一息ついて。。
食べ始めると、不思議と吐き気はどこかへ。。
美味しい〜〜
と完食致しました
と完食致しました
一日半の通訳を終え、心身共に疲れまくりでしたが、自分の新たな可能性を感じる事の出来た、良い経験になりました
























