폰서트 フォンサート

10cm


作詞 10cm

作曲 10cm

編曲 10cm,이요한,성수용.이윤혁











이건 세상에서

これは世界で


제일 비싼 단독 공연

一番高い単独公演


가수는 나고 관객은  하나

歌手は僕で観客は君だけ


화려한 막이

鮮やかな幕が


이제  올라가기 전에

もう少しで上がる その前に


그저  가지만 주의해줘요

いくつか注意してくださいね


세상에서 제일 편한

世界で一番楽な


옷을 갈아 입고

服に着替えて


제일 좋아하는 자리에 누워

一番好きな場所で横になり


배터리가 바닥나지 않게

充電がなくならないように


조심하고

気をつけて


통화상태를 항상 유지해줘요

通話状況を整えてください


듣고 싶은 노래를

聴きたい歌を


 만해 everything

何でもリクエストして


입이 심심할 때는

口寂しい時は


coffee popcorn anything


너무 부담주진 말고

あまり緊張しないで


편하게 들어줘

気軽に聞いて欲しい


아님 내가 너무 떨리니까

いや 僕がすごく緊張するから


오직 너에게만 감동적인 노래

ただ君だけに感動的な歌を


오직 너를 웃게 하기 위한 코너

ただ君を笑顔にする為のコーナー


네가 너무 설레

君がドキドキして


  들게 만들 거야

眠れなくしてあげる


지금이야 크게 소리 질러줘

今だ 大きく叫んで


누구보다 특별한

誰よりも特別な


너의 취향을 알아

君の趣味を知ってる


달콤한데 슬픈  아찔하게

甘くて悲しいような ヒヤヒヤする


맞지

合ってるでしょ


근데 다음 곡이 중요해

ところで 次の曲は重要だ


볼륨 높여봐

ボリュームを上げて


기억 나니 우리    노래

覚えてる僕たちあの日 あの歌


내가 너무 진지해 보여도 웃지마

僕がすごく真剣に見えても笑わないで


누가 봐도 완벽한

誰が見ても完璧な


노래는 아니지만

歌ではないけど


많이 연습한 부분을

たくさん練習した部分を


 때문에 틀리잖아

君のせいで間違えたじゃないか


아직 나는 너무 떨리니까

まだ僕はすごく緊張してるから


오직 너에게만 감동적인 노래

ただ君だけに感動的な歌を


오직 너를 웃게 하기 위한 코너

ただ君を笑顔にする為のコーナー


네가 너무 설레

君がドキドキして


  들게 만들 거야

眠れなくしてあげる


지금이야 크게 소리 질러줘

今だ 大きく叫んで


 공연은 거의  끝나 가고 있어

この公演はもう終わりに近い


어땠는지 말해줘 문자로

どうだったか聞かせて メールで


너무나 아쉽지만 졸린 

すごく残念だけど 眠いって


이미 알고 있어

もう分かってるよ


기대해줘 마지막 

期待してて 最後の曲


 중에서도 제일

この中でも一番


감동적인 노래

感動的な歌さ


오직 너를 웃게 하기 위한 코너

ただ君を笑顔にする為のコーナー


네가 너무 설레

君がドキドキして


  들게 만들 거야

眠れなくしてあげる


지금이야 제일 원하는  말해

今だ 一番の願い事を言って


어떤 노래를

どんな歌を


다시 듣고 싶어 사실 내가 원해

また聴きたい実は僕が求めてる


네가 너무 설레

君がドキドキして


  들지 모르지만

寝れないかも知れないけど


앵콜이야 크게 소리 질러줘

アンコールさ 大きく叫んで


이건 세상에서

これは世界で


제일 비싼 단독공연

一番高い単独公演


가수는 나고 관객은  하나

歌手は僕で観客は君だけさ










マキアレイベル 薬用クリアエステヴェール