The smell of your skin lingers on me now
You're probably on your flight back to your home town
I need some shelter of my own protection, baby
To be with myself in center
Clarity, peace, serenity
あなたの肌のにおいがまだ私からはなれない
あなたは今故郷の町へ帰る飛行機の中
私は自分自身を守るための場所が必要なの
自分が明るく、平和的に、そして穏やかでいる為に
I hope you know, I hope you know
That this has nothing to with you
It's personal, myself and I
We've got some straightenin' out to do
あなたにわかってほしい、そう願ってる
こうしてほしいなんて言わないわ
これは私の個人的な問題なの
ただ私たちには整理するべきことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
But I've got to get a move on with my life
It's time to be a big girl now
And big girls don't cry
Don't cry, don't cry, don't cry
私きっと赤ちゃんが毛布を欲しがるみたいにあなたが恋しくなっちゃうわね
でも動き出すの
今、大人にならなきゃいけないのよね
大人の女は泣かないわ
泣かないの、泣いちゃダメなの
The path that I'm walkin', I must go alone
I must take the baby steps 'til I'm full grown, full grown
Fairy tales don't always have a happy ending, do they?
And I foresee the dark ahead if I stay
今私が歩いてるこの小道 一人で行かなきゃ
ちゃんと大人になれるまで、赤ちゃんのようでも構わないから
妖精のおとぎばなしだっていつもハッピーエンディングじゃないでしょ?
闇を見越して行くわ
I hope you know, I hope you know
That this has nothing to with you
It's personal, myself and I
We've got some straightenin' out to do
あなたにわかってほしい、そう願ってる
こうしてほしいなんて言わないわ
これは私の個人的な問題なの
ただ私たちには整理するべきことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
But I've got to get a move on with my life
It's time to be a big girl now
And big girls don't cry
あなたにわかってほしい、そう願ってる
こうしてほしいなんて言わないわ
これは私の個人的な問題なの
ただ私たちには整理するべきことがあるみたい
Like the little school mate in the school yard
We'll play jacks and Uno cards
I'll be your best friend and you'll be my
Valentine
校庭で遊ぶ子供みたいに
ジャックスやウノのをするの
あなたの親友になるわ、そしてわたしの恋人になってほしい
Yes, you can hold my hand if you want to
'Cause I want to hold yours too
We'll be playmates and lovers
And share our secret worlds
そう、あなたがそうしたいのなら手を繋ぎましょう
わたしもそうしたかったところなの
私たちは仲のいい友達になって、恋人になるの
そしてお互いの秘密を共有する
But it's time for me to go home
It's getting late, dark outside
I need to be with myself in center
Clarity, peace, serenity
でももう帰る時間だわ
遅くなっちゃったわ、外は闇に包まれてる
自分自身が明るく、平和的に、穏やかでいなきゃ
I hope you know, I hope you know
That this has nothing to do with you
It's personal, myself and I
We've got some straightenin' out to do
あなたにわかってほしい、そう願ってる
こうしてほしいなんて言わないわ
これは私の個人的な問題なの
ただ私たちには整理するべきことがあるみたい
And I'm gonna miss you like a child misses their blanket
But I've got to get a move on with my life
It's time to be a big girl now
And big girls don't cry
Don't cry, don't cry, don't cry
私きっと赤ちゃんが毛布を欲しがるみたいにあなたが恋しくなっちゃうわね
でも動き出すの
今、大人にならなきゃいけないのよね
大人の女は泣かないわ
泣かないの、泣いちゃダメなの、絶対に泣かない
私はラブ・リーガル(Drop Dead Diva)の主題歌です!!
ずっとさがしてたー!
うれしすぎる

このドラマ大好きだったー!
シーズン1しか見たことがないけれど
みててわくわくするし、感動もするラブコメディです!
みなさんぜひ見てみてください





