せーの!とか、よーい!と同じ意味で使われる「さんはい!」が無性に気になったので調べてみたら、

下関弁なんだねwww


その流れで、「よーい」と「せーの」も調べたら


よーい→用意(して下さい)または、お相撲の「はっけよい」から。

せーの→フランス語のhisser [ise] 引き上げるから。海軍などで共同作業を行う際のかけ声「イセー」から広まった。


「いっせーのせ」のイセってこってすな。



どれも物心ついた頃から使っていた言葉だけど、さんはい!が下関弁というのがやや驚いた。

「さんはい」の語感...素敵だす^^