最近、英会話スクールに通い出して、自分の英語力の衰えに愕然としているところです。
旦那に「These Those の違いも忘れてたんだなーってショックだよ。」と言うと、「まあ、『そういやそうだった』って思えるならいいんじゃない?全く知らなかった、じゃないなら。」と言われ、ちょっと勇気付けられました。
それに、何かに打ち込めるってけっこう楽しい^^
最初は続くか心配だったけど、今のところ頑張れそうな感じ。
そんなわけで、英語の勉強も兼ねてレッスンの備忘録を残していきたいと思います。
さて、レッスンでは開始前にたいてい
「Do you have plans for the weekend?(週末の予定は?)」
的なことを聞かれます。
週末の予定なんかこれと言って考えてないことが多くて、そういう意味で返答に困る事も(^^;)
「I haven't decided yet.」
と言うのもありなんでしょうが、今週のレッスンでは、以下のように言ってみたいと思います。
「I work on Saturday until 12 o'clock.」
ここで先生がどうリアクションするかにもよるんですが、もし「その後は?」と聞かれたら
「I go home and cook lunch for my husband.
Then maybe we'll play a video game.」
もし「What kind of a game do you play?(どんなゲーム?)」とつっこまれたら
「It's Biohazard. I don't like horror very much, but I like a shooting game.」
という会話の流れになればいいなと予測。
「Have you ever played a video game?」
と聞いてみるのもありかな?
旦那に「These Those の違いも忘れてたんだなーってショックだよ。」と言うと、「まあ、『そういやそうだった』って思えるならいいんじゃない?全く知らなかった、じゃないなら。」と言われ、ちょっと勇気付けられました。
それに、何かに打ち込めるってけっこう楽しい^^
最初は続くか心配だったけど、今のところ頑張れそうな感じ。
そんなわけで、英語の勉強も兼ねてレッスンの備忘録を残していきたいと思います。
さて、レッスンでは開始前にたいてい
「Do you have plans for the weekend?(週末の予定は?)」
的なことを聞かれます。
週末の予定なんかこれと言って考えてないことが多くて、そういう意味で返答に困る事も(^^;)
「I haven't decided yet.」
と言うのもありなんでしょうが、今週のレッスンでは、以下のように言ってみたいと思います。
「I work on Saturday until 12 o'clock.」
ここで先生がどうリアクションするかにもよるんですが、もし「その後は?」と聞かれたら
「I go home and cook lunch for my husband.
Then maybe we'll play a video game.」
もし「What kind of a game do you play?(どんなゲーム?)」とつっこまれたら
「It's Biohazard. I don't like horror very much, but I like a shooting game.」
という会話の流れになればいいなと予測。
「Have you ever played a video game?」
と聞いてみるのもありかな?