ロッブリーに到着
やはり田舎の方はいちいちメシがうまい!
そして安い!
うまいもんをたらふく食っても30B(¥100)
ちょっと割高な床屋で髪切ったって140B(¥460)
タイマッサージなんて全身1時間で60B(¥200)
コン●ームだって4つ入って39B(¥130)
あ、これはバンコクでも同じか、、
タイといえば、アジア随一の親日国!
日本人気は衰えることを知らず
商品にひらがなが入っているだけで売り上げが上がるのだとか
だから食料品から日用品から
店名
ブランド名まで
タイでは無駄にひらがなで表示されたものの数が半端ない
ここまでくると、もはやその日本語の意味など関係ないのだろう
例えば
このテキトーに置かれたチラシ↑
「かさばらないシューズラック」
「かさばらない」 とか・・・その概念自体理解できるんだろうか、、
そして
「ジュ~シ~」 とか意味わかるんでしょうか?
「ウエハース」 ではなく、 「ウェファース」 らしいです、、
「ソフトパン粉」 もあります
最近見かける 「チャクザ」 のドリンク
ポッキーは 「ビスケットステッキ」 として売られているらしい
プリッツはさすが、タイ東北部イーサン料理 「ラープ味」 の売れ行きが断トツ!
ちなみに、タイで定番ドリンクの 「MILO」 は
「ミロ」 ではなく、「マイロ」 と言う
唐辛子大量摂取国、タイ人たちからしたら
「NANAMI TOGARASHI」 は一食一本てとこですかね?
タイ人と韓国人、どっちが一人当たりの唐辛子摂取量多いんだろう・・・
日本人なら恐れ多くて付けないであろう
「こめ!」
日本産のAVは、タイ産を差し置いて大人気のようだが
だからか?エロ本はとりあえず日の丸入れときゃ売れるらしい?
あ、ちなみにコン●ームは39B(¥130)からあります!