3人娘の母こうめです桜

日本で8才、5才、1才のワンオペ育児中

アラフォー母ちゃんブログです(アラフィフかな?)

 

日々の事、子育て、昔のこと、

センスなしアメリカ人旦那のこと

(旦那はすでにアメリカ)

思ったままに書いてますゲラゲラ

 

アメトピに掲載された日記はこちら  

 

 

そういえば、昨日保険について書いてて、

 

思い出した事があったひらめき電球

 

 

 

オーストラリアに住んでいた時、

ニュージーランドの保険会社に入っていた。

 

 

値段が高くないのにもかかわらず、

保障は手厚かったキラキラ

 

 

CT撮った時も、

その保険会社からすぐ全額振り込みがあった。

 

 

 

星そのCT撮った時のお話です ↓↓↓

 

 

 

ニュージーランドの保険会社に

入ってるときは何の問題もなかったチョキ

 

 

で、ある時、

日本人の友達が、

日本の保険会社でもいい保険があったよ。

と教えてくれた。

 

で、1年間その日本の保険会社に変えてみた。

 

 

 

そして、その時、運悪くなのか?

私、急性腹膜炎を疑われ、

緊急入院となったことがあったハッ

 

 

公立の病院は満床で受け入れられないが、

私立の病院になら入れるとの事だった。

 

 

“かなりの腹痛で一刻を争う案件”

と病院側が日本の保険会社にかけあってくれて、

ようやく入院することが出来たピンク音符

 

 

 

入院の件は話すと長くなるので・・・

またいつか(笑)

 

 

 

結局のところ、腹膜炎ではなかった。

オペもしなかった。

 

3日ほど入院したが、またもや理由は分からずチーン

退院したあとも、腹痛で歩くことが出来なくて、

職場に復帰できたのはそれから2週間後だった。

 

 

 

と言うのが前置きです。

 

 

 

 

そして、本題はここからです

 

 

 

 

退院から2か月後くらいしてからの事。

もうすぐクリスマスクリスマスツリーって時で

浮かれていたある日ラブハート

 

 

 

日本から、1通の封筒が届いた。

 

 

 

 

その封筒は、

日本の保険会社からだった。

 

 

 

なんやろ?

と不思議に思って封筒を開け、

手紙を読んでみた。

 

 

 

 

すると、

 

手紙の内容は、

 

ざっくり言うと・・・

 

 

 

 

あなたは

 

 

今後一切

 

 

わが社の保険を

 

 

使う事は出来ない。

 

 

あしからず

 

 

 

 

チーンダウン

 

 

 

なんじゃこれ?ポーンポーン

 

 

 

ホントにね、最初

手紙の意味が全く理解出来なかった。

 

 

日本人の友達に読んでもらったくらいやから。

私も日本語知ってるけどね、

内容が理解できなかったチーンチーン

アホやな(笑)

 

 

 

友達曰く、

 

「この前の入院で、日本の保険会社は

かなりのお金を払ったんやろな。

やから、あんた、

もう今後は申し込みできないからね‼

と言う念押しの確認やな。」

と豪快に笑ったゲラゲラ

 

 

 

 

 

なんやねんハッ

きいわるいわムキームキー

 

 

 

 

 

 

わたしね、なんなら、

その後、お身体どうですか?

のお手紙やと思ったくらいやからゲラゲラゲラゲラ

 

 

 

会社の上司に

「こんな手紙が日本から届いたー」

と話すと、

 

「保険会社も慈善事業やないからな。

そんなもんや」

と返された。

 

 

 

そうか、そんなもんなんか・・・

何事も勉強やなニヤリ

 

 

 

その保険会社には

おおせの通りに

あの件以降

申し込みはしておりません。

ご安心くださいウインク

 

 

 

【こうめのおすすめ】