Courage My Love - Bridges 歌詞 和訳 | メジャー過ぎない洋楽和訳ブログ

メジャー過ぎない洋楽和訳ブログ

私が好きな曲かつ検索で和訳が出てこなかった曲の和訳サイト。
和訳依頼・誤訳指摘コメントお願いします。

Courage My Loveの Bridgesという曲を和訳。

ボーカルの声はParamoreとAvrilさんを混ぜた感じのイメージですかね。
はい、テキトーなこと言いました。

タイトルの「Bridge」は橋という意味ですが
今回の曲中では「赤い糸」みたいなものという解釈で大丈夫かと思います。

最近の曲は知らなかったので、さっき聴きましたが
初期よりポップ調が増していた気がしました。なかなか良かったです。

さて話が大きく変わりますが、フランス語の曲にもはまってきたので
フランス語ももう少し勉強して和訳でもしようかなと考えています。
軽く期待しておいて下さい。笑




以下和訳。
-----------------------------------------------------

I wish you could see
あなたにも見えたらいいな
The bridge that leads from you to me
私達を繋ぐ橋が
But every time you try to cross
でもね あなたが渡ろうとする度に
You always manage to get lost
なぜかあなたは迷子になるの

I've been waiting patiently
じっと待ったのよ私
For you to come and find me but
あなたが探しに来てくれるのを
This is hide and seek in the dark
でも これじゃまるで暗闇でかくれんぼしてるみたい
And now it seems you've left your mark on me.
そして 諦めて足跡を残して去ったようね

This will never change
これからも変わらないの きっと
It's funny how we both grew up the same
おかしいわね 同じように共に成長してきたのに

You've had one too many second chances
あなたには やり直せるチャンスが何度もあるのに
And I can't wait around for you to make up your mind
決心してくれないから 私はもう待てないわ
Without a second glance you left me stranded
私に見向きもしないで 立ち往生させるの
I climbed I slipped I fell but at least I tried
私は登って転んで落ちたけど 行動したのよ あなたと違って
If you turn your back, I'll burn that bridge
あなたが背を向けたら もうこんな橋なんて燃やしてやる

My whole life is on repeat
同じことを繰り返す 私の人生
Pursuing you as you retreat
何度も引き返すあなたを追って追って…
I should have known you'd never stick around
あなたは一度も私の側に居なかったわね
When every bridge I ever built falls down
私がこの橋を架けた時も 崩れた時も
Can't keep waiting patiently
私はもう待てないわ
You'll never come and find me, well
あなたはきっと私を探しに来ないわ
This is hide and seek in the dark
暗闇の中ひとりでかくれんぼしているようなものよ
And now it seems you've left your mark on me.
そして 諦めて足跡を残して去ったようね

You will never change
あなたは変われないの きっと
It's funny how you'll always up the same
おかしいわね あなたはいつも元気そう
Yeah, you will never change
あなたは変われないのよ
I won't look back you'll never see me again
私はもう振り返らないわ もう二度と会えないのよ

You've had one too many second chances
あなたには やり直せるチャンスが何度もあるのに
And I can't wait around for you to make up your mind
決心してくれないから 私はもう待てないわ
Without a second glance you left me stranded
私に見向きもしないで 立ち往生させるの
I climbed I slipped I fell but at least I tried
私は登って転んで落ちたけど 行動したのよ あなたと違って
If you turn your back, I'll burn that bridge
あなたが背を向けたら もうこんな橋なんて燃やしてやる

You've had one too many second chances
あなたには やり直せるチャンスが何度もあるのに
And I can't wait around for you to make up your mind
決心してくれないから 私はもう待てないわ
Without a second glance you left me stranded
私に見向きもしないで 立ち往生させるの
I climbed I slipped I fell but at least I tried
私は登って転んで落ちたけど 行動したのよ あなたと違って
If you turn your back, I'll burn that bridge
あなたが背を向けたら もうこんな橋なんて燃やしてやる
-----------------------------------------------------

For Now/SPINNING

¥2,037
Amazon.co.jp