知って驚く本当の意味 / 夢みればこそ
ちゅりーっす♪
『エール』という言葉、知ってますか?
『エールを送る』とか、よく聞くでしょ?
今、アメーバさんでやってる、
春の目標を入力したら
応援メッセージがもらえる
”エールカード”キャンペーン、とかもね。
↑これ、私もやってみました。
現状を知ってるかのようなメッセージ出ます!
すごいです。、その結果は、後ほど![]()
とにかく、こんな風に、
日本語として使う『エール』には、
声援を送る、激励する
というような、
温かい励ましのイメージがあるでしょ?
ところが![]()
英語の意味は全く違うんです![]()
エールの元となった
”Yell”(イェル)という単語は、
大声でどなる、という意味なのよ~![]()
たとえばね。
She yelled at him.
彼女は彼をどなりつけた。
この例文の場合、彼女は彼に対し、
怒鳴り散らすほど怒っています![]()
温かい激励…なんて意味合いは
yell には含まれていないのです。
激励どころか激怒してますからね![]()
日本語のイメージのまま使うと
大変な誤解を生じる危険があります![]()
英語学習者の方は気を付けてね![]()
*~*~*~*~*~*~*~*~
ところで![]()
私と夫だぁりんは、
毎日、将来の夢を話しています![]()
私の夢はね、一言でいうと、
たくさんの人の笑顔を咲かせること![]()
まずは、もちろん、自分から
いつも笑顔で、そこら中に振りまいちゃう。
家族、ブログの良いコ、ご近所さん、
クライアントさん、通りすがりの人々。。
それから、もっと、もっと、もっと、
世界中にーー
…と、夢は果てしなく広がります。
さて。冒頭で触れた↓これですが。
目標を書いて応援メッセージをもらおう!
”エールカード”キャンペーン。
早速、でっかい夢を入力しました。
”笑顔の魔法で世界中に笑みを咲かせる!”
どんなメッセージもらえるかなぁ
そしたらね。
これ以上ないくらい嬉しい、
素敵な胸きゅんメッセージが![]()
あのモーツァルト氏の言葉だそうです。
夢、みつづけます。
ありがとう~![]()
ではでは 良いコのみんな Be Happy
笑顔になーれ

笑顔の魔法で世界中に笑みを咲かせる!

エールカードもらう
