So far, so good♪はぴ魔女 in Wonderland -246ページ目

火災が起きた会社名にびっくり / いつからそこに⁉

ちゅりーっす♪

 

こちらは、春分の日の

ムーンライズ()の少し後の

スーパー満月さんですラブラブ

 

 

 

 

 

 

 

 

先日発生した火事ですが、

 

 

近隣で大火災!

 

 

 

 

火元であり、

全焼した会社の名前は、

 

 

New England Casket Company

ニューイングランド・キャスケット・カンパニー

 

 

 

 

ハンドクラフト(手工芸)で

キャスケットを作っているそうです。

 

 

丁寧に作り上げられた

たくさんのキャスケットが

全部、燃えてしまいましたショボーン

 

 

 

 

ところで、

キャスケットって何はてなマーク

 

 

 

 

*****

 

キャスケットって、

こういう形の帽子でしょキャップ

 

と思ったのは

私だけじゃないよね?てへぺろ

 

クッククック―音譜

 

 

 

日本語には

カタカナ表記する外来語が

すっごくたくさんあるけど、

それが何語が由来なのか

知らない言葉もいーっぱい。

 

カタカナ語のキャスケット。

元になった言葉は、

フランス語(casquette)だそうです。

 

*****

 

 

 

私は会社名を聞いて

てっきり帽子の会社だと

思い込んでいました。

 

 

だぁりんに

衝撃の事実を聞くまでは…ポーン

 

 

 

Casket キャスケットは、

帽子ではありません。

 

元々は、宝石箱みたいな 

大切なものを保管する小箱を

指す言葉だそうです。

 

 

 

ですが。

 

 

現在のアメリカで

キャスケットといえば、

ほぼ、これを指すそうですビックリマーク

 

 

 

 

キャスケット会社のHP()より。

 

 

 

 

 

Fine handcrafted hardwood caskets

上質の手作り堅木キャスケット

 

って書いてありますね。

 

 

 

写真からもわかるように、

宝石箱に見えなくもない 

豪華で立派な手工芸品ですキラキラ

 

 

大きさは、人の身体サイズ。

 

 

 

アメリカ英語では、

 

Casket キャスケットは

Coffin コフィンと同じ意味。

 

コフィンというのは、

 

これの事。

 

 

 

Wikipediaより(コフィン屋さんのショーウィンドー)

 

 

 

 

 

そう。

 

キャスケットというのは、

帽子じゃなくて、かんおけガーン

 

棺、棺桶のことなんですってびっくり

 

 

 

 

完成品の他にも、

常に材料となる木をたくさん置き、

塗料等の薬品も大量にあったため、

火災発生と同時に広範囲の住民に

退去命令が出されたそうです。

 

 


 

 

キャスケット。

 

キュートな帽子かと思ったら、

まさかの”棺桶”だった…ガーン

 

というお話でしたあせる

 


 

 

*~*~*~*~*~*~*~*~

 

 

 

 

お時間があれば、こちらもぜひお願い

 

 

 

いつからそこに...⁉ / スマイルボストン

 

 

 

 

 

 

みんなみんな、笑顔でいてね。

 

 

 Be Happy

 

 

 


クリック応援ありがとう!!お・ね・が・い

 

  

人気ブログランキング

 

  

 にほんブログ村

 

 

 

はぴ魔女の良いコ登録は

 ↓こちらからどうぞSAYUきゃあ♪